1 / 55

В жизни Наруто было несколько вещей, которые ему не нравились. Первое - оставаться в Дозорной башне наедине с Бэтменом, так как тот имел обыкновение снова и снова спрашивать о его способностях. Второе, что ему не нравилось, - это люди, которые поступали плохо со своими друзьями и близкими. Третье - заставлять себя ждать, что и происходило в данный момент.

Двадцатидвухлетний светловолосый член Лиги справедливости сидел на вершине большого знака "Добро пожаловать в Блудхейвен" и смотрел на проходящее под ним шоссе. Звук проезжающих мимо машин был оглушительным, и он подумывал о том, чтобы уйти, если его клиент не появится в ближайшую минуту или около того.

Как члену Лиги справедливости ему платили прилично, но не настолько, чтобы жить безбедно и без стрессов, как другим членам Лиги. Можно было подумать, что, учитывая важность их работы и то, как часто они рискуют жизнью, спасая страну, они зарабатывают гораздо больше. Однако это было не так, и поэтому он брал работу на стороне, используя свои способности. Будучи метачеловеком, способным наколдовать все, что ему взбредет в голову, он часто пользовался услугами других людей за небольшую плату.

Некоторые члены Лиги справедливости не одобряли этого, но другие, оказавшиеся в такой же ситуации, как и он, стали поступать так же. Именно из-за этого желания заработать побольше денег он и оказался в Блудхейвене. Найтвинг попросил его встретиться с ним сегодня в 11 часов вечера. Сейчас было 11:04, а бывшего соратника Бэтмена все еще не было видно.

Как раз в тот момент, когда он собирался встать и послать ему гневное сообщение, звук чьей-то посадки позади него прервал этот план.

Повернув голову, Наруто увидел человека в обычном черном костюме с синей птичьей эмблемой на груди, который присел рядом с ним.

"Я как раз собирался уходить". Наруто поднял ногу, чтобы опереться на нее. Найтвинг ничего не ответил, а лишь с минуту смотрел на проезжающие под ними машины, собираясь с мыслями.

"Спасибо, что подождали. Не могли бы вы рассказать мне, за какую работу вы беретесь?" спросил он, по-прежнему не глядя на него.

Блондин нахмурился, наблюдая за поведением своего друга. Он не сказал бы, что они были лучшими друзьями или что-то в этом роде, но когда они работали вместе, то обычно проводили время с пользой. Видеть его таким серьезным, даже в маске, было, мягко говоря, не очень приятно.

"Я сделаю почти все, что угодно, лишь бы это не было незаконно и мне заплатили. А что? Что вам нужно от меня?" спросил он.

Найтвинг вздохнул и наконец повернулся, чтобы посмотреть на него. "Мне нужно использовать твои навыки". Он сказал это загадочно.

Наруто кивнул, чувствуя некоторое облегчение от того, что это не что-то плохое. "Ну, я уверен, что вы знаете, как работают мои способности..." начал он, но остановился, когда мужчина покачал головой.

"Только не эти навыки. Я слышал, что ты обвел вокруг пальца многих женщин в Сторожевой башне".

Наруто не покраснел от смущения, а лишь ухмыльнулся в ответ на обвинение. "Не знаю, как насчет этого, но я определенно наслаждался обществом нескольких наших коллег. Тем не менее, спрошу еще раз. Что именно вам нужно от меня?"

"Вы знаете Барбару? В последнее время ее зовут Оракл". начал он. Увидев утвердительный кивок Наруто, он продолжил. "Может, ты слышал, а может, и нет, но несколько лет назад мы встречались. В итоге она изменила мне с Бэтменом, даже забеременела от него, но у нее случился выкидыш. Все это было до того, как Джокер натравил на нее Джокера и лишил ее нижней половины тела".

Наруто уставился на него широко раскрытыми глазами: он впервые слышал об этом. Он встречал эту женщину раньше, и она казалась ему достаточно дружелюбной. Он не думал, что она способна на такое, да еще с Бэтменом. Видя, каким жестоким человеком был Бэтмен и как он, казалось, заботился о членах Лиги, трудно было представить, чтобы он сделал что-то подобное со своим протеже.

"Ты не стал бы рассказывать мне об этом без причины". Наруто ответил, откладывая информацию в долгий ящик.

"Я пытался забыть об этом и жить дальше без них, но даже сейчас я все еще думаю об этом". Он сказал это с ноткой гнева. Наруто начал подумывать о том, что, возможно, ему стоило отказаться от визита сюда.

"Мне нужна твоя помощь, чтобы отомстить им". Наруто выдохнул, не зная, что сдерживал дыхание. Ладно, он не планировал убийство, с этим можно смириться... возможно. "Я хочу, чтобы ты сблизился с Барбарой. Заставь ее почувствовать к тебе то, что чувствовал к ней я, а потом уничтожь ее". Он схватился за металл под ними с такой силой, что блондин подумал, не прорвет ли он его насквозь.

"Полагаю, у тебя есть план на этот счет?" устало спросил Наруто, уже жалея, что не пришел.

Найтвинг кивнул. "Она собирается поймать тебя на месте преступления с Женщиной-кошкой". Он сказал это, шокировав блондина.

.

.

.

Продолжение следует.

Поддержи меня пожалуйста лайком и 5звездами :)

Приятного чтения

http://erolate.com/book/4188/123342

1 / 55

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.