4 / 55

Найтвинг еще не оправился от того, что ты с ним сделал, поэтому нанял меня, чтобы я ему помог". подумал он. Но сказать этого он не мог. "Ну, за то время, что мы общались, ты показался мне забавным, умным и целеустремленным, судя по тому, что ты мне о себе рассказывал. Бывало, я ухмылялся, как идиот, читая сообщение в телефоне, и думал: "Интересно, она и в жизни такая?" И решил выяснить". ответил он.

Это не было полной ложью, все, что он сказал, было правдой. Просто это была не главная причина, по которой он так поступил. Если бы он не знал о ее романе с Бэтменом и о том, какой вред это нанесло Найтвингу, он бы пригласил ее на свидание, если бы ему представилась такая возможность.

Рот Барбары слегка приоткрылся от такого признания, но она быстро закрыла его, поняв, что он все еще смотрит на нее. "Тебя не беспокоит, что я такая?" - спросила она, указывая на себя. спросила она, указывая на себя. Было ясно, что она говорит о коляске. В сарафане, который был на ней, она выглядела хорошо, так что это было единственное, что ее беспокоило.

Он покачал головой. "Нет, признаюсь, это первый раз, когда я иду на свидание с парализованной женщиной, но меня это не волнует. Мне хорошо с тобой, и я надеюсь, что так будет и дальше".

Барбара быстро сделала глоток своего напитка, чтобы собраться с мыслями, не ожидая, что он будет так лаконичен в своем ответе. "Ну, я уверен, что так и будет. Пойдемте, закончим. Нам еще нужно осмотреть несколько комнат".

Наруто последовал за ним, и в течение следующих двух часов они продолжали наслаждаться обществом друг друга. К концу вечера он предложил проводить ее до дома, благо она жила не слишком далеко. Поездка прошла в молчании, лишь изредка перебрасываясь фразами, пока они не подошли к ее дому.

"Я отлично провела время. Спасибо". сказала она, повернув стул, чтобы посмотреть на него.

Он улыбнулся ей. "Мне тоже. Есть шанс, что мы сможем повторить это в ближайшее время?" спросил он.

"Да, я думаю, мы можем это сделать". Она протянула руку. Наруто взял ее, и его потянуло вниз, к ней. Он почувствовал, как ее губы на мгновение прильнули к его щеке, а потом все закончилось. Больше она ничего не сказала, поднялась по небольшому пандусу и помахала ему рукой, прежде чем скрыться за дверью.

Он еще мгновение смотрел на дверь, прежде чем тоже отправиться в путь.

В течение следующих двух месяцев они ходили на свидания все чаще, каждые два-три дня. Кино, пикники, походы в музеи, ужины - в общем, все, что угодно. И только в начале третьего месяца их знакомства она предложила остаться у него на ночь, а не идти куда-то.

Он не возражал и поставил фильм на большом телевизоре, который достался ему от Найтвинга. Барбара приехала в восемь вечера, одетая в треники и такую же тонкую серую толстовку. Он впустил ее в дом и, как только они оказались в гостиной, поднял ее с кресла и перенес на диван.

"Спасибо." пробормотала она, все еще смущенная тем, что ему пришлось сделать это для нее.

"Без проблем". Он ответил, садясь рядом с ней. "Готовы к фильму?"

Ни один из них не произнес ни слова и попытался насладиться, по общему признанию, ужасным фильмом. Где-то в середине фильма, когда взорвалось здание, блондин почувствовал, как ее рука потянулась к его бедру и легла на него.

Он посмотрел на нее, увидел, что она смотрит на него со знанием дела, и чуть-чуть сдвинул ее руку вверх.

"Барбара". пробормотал он. Обычно в этот момент он бы понял намек и начал целовать ее, зная, к чему это приведет, но это была новая ситуация.

"Прошло три месяца. Думаю, мы оба знаем, почему я хотела провести эту ночь". Она прошептала ему, слегка наклонившись. "Все будет по-другому, потому что, знаешь, я не могу чувствовать себя там, внизу, но не в этом дело. Я хочу это сделать". Она сказала это с убежденностью.

Наруто на мгновение уставился на нее и внутренне пожал плечами. Он был за новые ощущения. Их лица приблизились друг к другу, и они начали жарко целоваться. Это был не первый раз, когда они целовались, далеко не первый. Но впервые он знал, что они пойдут до конца.

Барбара подняла руки, чтобы снять толстовку, обнажив очень маленькую тонкую майку. Бюстгальтера на ней не было, если судить по очертаниям сосков, проступающих сквозь ткань. Он тоже был быстро снят, обнажив светлые соски.

Не желая быть единственной обнаженной, бывшая Бэтгерл стянула рубашку через голову, обнажив свое крепкое тело.

"Пойдем". сказала она.

Блондин взял ее на руки и понес в свою спальню, а затем осторожно положил на кровать. Барбара с помощью рук переместила себя в центр кровати и пригласила его присоединиться к ней.

"Мне понадобится помощь, чтобы снять это". Она указала на свои треники. Он первым снял свои штаны и присоединился к ней на кровати. Он быстро стянул с нее штаны, открыв светло-розовые кружевные трусики. К ее смущению, он поднял бровь и посмотрел на нее.

.

.

.

Продолжение следует.

Поддержи меня пожалуйста лайком и 5звездами :)

Приятного чтения

http://erolate.com/book/4188/123345

4 / 55

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.