5 / 57

Во время последнего завтрака в детстве Габриэль напротив нее сидели две вполне взрослые женщины-велы. Обе смотрели на нее почти с голодом, как голодная собака смотрит на бифштекс. Ее собственная мать и старшая сестра почти в открытую пускали слюну при мысли о том, что должно произойти, как только закончится их трапеза. Габриель наконец-то повзрослела, и эти двое были готовы убедиться, что она готова к тому, что наступит, когда она станет совсем взрослой Веелой.

Обстановка за завтраком никак не способствовала тому, что Флер стала мокрой. Ее киска требовала внимания, но скоро ее киска будет заменена большим твердым членом. О таком она мечтала с тех пор, как впервые почувствовала его в своем теле. Флер принимала огромные члены от матери и бабушки, но теперь настала ее очередь, и она сможет трахнуть младшую сестру собственным членом.

С помощью специального заклинания Флер сможет наконец вытравить из сестры детскую досаду. Флер собиралась быть суровой и неумолимой, как ее бабушка во время испытаний. Суровая порка принесла Флер немало пользы, и она надеялась сделать то же самое со своей по-детски упрямой сестрой. Подожди, Габби. Ты даже представить себе не можешь, что мы с тобой сделаем. Ты больше не будешь маленькой девочкой, а станешь женщиной, которая вскоре научится использовать свое тело по полной программе".

Габриель почувствовала, как их глаза впиваются в ее кожу. Почувствовав, что ее тело стало горячим, она покраснела, почти прочитав сексуальные мысли матери и сестры. "Я знаю, что тебя ждет, но неужели ты должна выглядеть такой голодной, чтобы есть что-то еще, кроме завтрака?" Габриель почувствовала легкое беспокойство, словно ей предстояло получить больше, чем она ожидала. Во время дня рождения Флер, когда она отмечала свое совершеннолетие, Габриель не могла припомнить, чтобы ее мать и бабушка были так голодны до ее молодой упругой плоти.

Аполлинария улыбнулась дочери и просто отмахнулась от ее беспокойства. "Прости нас, если мы выглядим так, будто не можем себя контролировать. Мы, велы, ждем этого дня как одного из самых важных в нашей жизни. Почти как день свадьбы, и обе стороны должны быть очень взволнованы. Так что настраивайтесь и радуйтесь тому, что наконец-то узнаете все о сексе. Как веела, ты обязана быть хорошей блядью, поэтому ты научишься принимать наши волшебные члены раньше, чем осмелишься трахнуть обычного волшебника. Так что сосредоточься на том, чтобы учиться у нас, и подумай, как здорово будет, когда ты заставишь нас кончить. И подумай, как это подготовит тебя к любому волшебнику, на которого ты положишь глаз". Может быть, знаменитый грязноволосый мальчик из Хогвартса".

Габриель покраснела и попыталась прекратить этот разговор, пока ей не стало слишком стыдно. "Мама!"

Аполлинария проигнорировала дочь, но немного сменила тему. "Если ты спрашиваешь, почему Флер так откровенно возбуждена и счастлива, то это потому, что Флер впервые проводит тест на зрелость. Флер, наверное, ждала этого даже больше, чем ты. Так что прояви немного терпения, пока твоя сестра учится впервые пользоваться членом вместе со своей младшей сестрой".

Габриель посмотрела на старшую сестру и почувствовала, что ей хочется попросить пощады еще до того, как они начнут. С годами она поняла, что раздражает сестру, и надеялась, что это не будет той местью, которую Флер всегда ждала. "Мне не нравится твой взгляд, сестра. Похоже, ты хочешь заставить меня заплатить за то, что я сломала твою любимую куклу-балерину, когда мы были детьми".

Флер хихикнула при этом воспоминании, зная, что все плохие воспоминания вот-вот сменятся лучшими. "Не беспокойся об этой милой невинной малышке Габби. Я просто хочу убедиться, что ты станешь лучшей Веелой, какой только можешь быть, и все, что с этим связано. Не забывай стараться изо всех сил и не сдаваться, потому что если ты хочешь заполучить Гарри Поттера, тебе придется стать лучше, чем я. Я уже трахался с твоей маленькой влюбленностью, и поверь мне, это было нелегко. Во время турнира и по всему этому чертовски скучному замку я снесла ему крышу своим сексуальным мастерством. Я делала все, чему когда-либо училась в сексуальном плане, и он влюбился в меня. Так же сильно, как я была подсажена на него и его большой член. Благодаря маме и бабушке у меня была большая сумка сексуальных трюков, чтобы обвести его вокруг пальца".

Габриель не знала, что ее сестра трахалась с мальчиком, на которого всегда положила глаз. "Погоди, ты трахалась с Гарри, с моим Гарри? Нет, нечестно, я позвонила ему первой. Я любила его с детства, а он тебе даже не понравился, когда начался этот чертов турнир. Это несправедливо". Габриель была разбита тем, что не ей предстояло лишить Гарри Поттера девственности или стать его первой вилой, если девственности не было. Теперь же она не была ни тем, ни другим.

Флер улыбнулась, вспоминая, как она в итоге переспала с Гарри Поттером. К счастью, это была быстрая история. "Ну, я должна была поблагодарить его за то, что он спас тебя. Я не могла просто безобидно чмокнуть его в щеку и обнять, как ты. Мама посоветовала мне показать ему нечто большее за то, что он сделал, спасая твою жизнь. Поэтому, как только я увел его от друзей, я сделал все возможное, чтобы все Веелы и наша семья гордились им. Мама была права: Мерлин, этот мальчик умеет трахаться. Даже его первый раз был неплохим, но средним. После нескольких уроков, полученных от тебя, он стал таким же хорошим, если не лучше, чем мама, в постели". Флер все еще чувствовала особые следы, оставленные Гарри на ее теле. Он так отличался от других мальчиков, с которыми она встречалась в прошлом, и от ее собственной матери тоже. Но ее мать и Гарри все еще были почти равны в споре за лучший трах, который когда-либо был у Флер.

Флер наслаждалась обидой на лице сестры, но она скоро пройдет, как только закончится этот день. "Иными словами, не беспокойся о том, чтобы отплатить ему, я уже отблагодарила его за то, что он спас тебе жизнь. В процессе я даже лишила его драгоценной девственности. Но не волнуйся, когда мы будем тебя испытывать, я покажу тебе, с чем он работает, и ты сможешь потренироваться. Он не будет легким жеребцом, даже после того, как мы растянем ваши сладкие маленькие дырочки. Он довольно крупный для волшебника, так что вам придется потрудиться, чтобы подготовиться к этому. Вы также должны поблагодарить меня за то, что я научила его сексу, потому что до того, как мы начали заниматься, он почти ничего не понимал. К концу года он даже знал, как выжать из меня кульминацию, как будто это была его работа".

Габриэль, сидящая за столом во время завтрака, чувствовала, что упустила свой единственный шанс с Гарри. Это было несправедливо, ведь она не была на год старше, когда он вытащил ее из озера, так что она могла бы уже пройти тест на зрелость. Тогда она могла бы испытать радость лишения Гарри девственности, чтобы отблагодарить его за спасение из этого проклятого озера и Мерепола.

Габриель даже не волновало, что с самого начала он не был хорошим трахарем. Было бы так весело потихоньку учить его, как доставлять удовольствие женщинам, а главное - Вееле. Она могла бы превратить его в своего идеального любовника так же легко, как это сделала Флер. "Что ж, я хочу на это посмотреть. Я всегда мечтала, чтобы у него была большая брючная змея. То есть он мне часто снился, но в моих снах он всегда был с членом. Во многих моих снах меня прижимали к себе и трахали Гарри и его большой член". Габриель потирала ноги, чувствуя, что ее киска становится все более влажной, чем больше они говорили о члене Гарри.

"О, он действительно большой. Это мой самый большой мужской член. Хотя рекорд по самым большим членам, которые я брала, по-прежнему принадлежит маме и бабушке. Они довели меня до предела во время тестирования, пока я не смогла взять член гигантского размера. Они сказали, что это на всякий случай, но я думаю, что это потому, что они с бабушкой хотели смирить меня. Наверняка я был слишком самоуверен, поэтому они спустили меня на несколько ступеней. Теперь, надеюсь, мы сделаем то же самое с тобой, потому что если я должна понести такое наказание, то и ты должна". Флер повернулась, чтобы посмотреть на свою мать за то, что та чуть не испортила ей задницу в тот день. Эти двое с удвоенной силой всаживали и всаживали в ее тугую попку до тех пор, пока она не почувствовала, что находится на грани срыва.

http://erolate.com/book/4192/123680

5 / 57

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.