Читать Naruto: The Ballad of Hound and Spider / Наруто: Получить гораздо больше, чем рассчитываешь: Глава 10 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Naruto: The Ballad of Hound and Spider / Наруто: Получить гораздо больше, чем рассчитываешь: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Что... ты сделал?" прохрипел Какаши, когда ноги окончательно подкосились под ним, лишившись чувств.

Сакура ослабила хватку, очевидно, больше не видя в нем угрозы. Учитывая, что он больше не мог пошевелить конечностями, она была права в своей оценке, и этот факт глубоко оскорбил его гордость. Он сдержал ругательство.

"Это заняло у нее меньше пяти минут", - сказал Тензо впечатленным голосом.

"Мне не нужно было бить тебя", - сказала Сакура, опускаясь на колени рядом с его телом. Какаши не успел пошевелиться, как она потянулась к его шее и на мгновение задержала там руку. "Мне просто нужно было подойти достаточно близко, чтобы обойти моего маленького друга". Отведя руку назад, она провела ею перед его лицом.

Какаши с трудом сфокусировался на том, что сидело у нее на пальце, и, когда его Шаринган закрутился в вялом вихре, он наконец увидел это. Это был паук, с луковицеобразным черным телом и длинными тонкими ногами. А еще у него был - и ему пришлось на секунду моргнуть, чтобы убедиться, что он все правильно понял, - маленький красный плащ с изображенным на нем листом Конохи.

"И у нее их целая куча на моей ноге, сшивает меня!" с явным отвращением выплюнул Генма.

"Суммоны", - сумел прохрипеть Какаши, даже чувствуя, как у него начинает сводить горло. Его глаза проследили за тем, как её свободная рука опустилась к его талии и ловко сорвала колокольчик с пояса.

"Ага", - удовлетворенно сказала Сакура, и в ее улыбке не было и следа злости. Паук, которого она держала в руках, скользнул по её руке, развевая крошечный плащ, и она протянула к нему светящиеся руки. "Сейчас я нейтрализую яд.

"И тогда ты будешь лечить меня правильно, а не с помощью пауков, как какая-то проклятая ведьма", - пожаловался Генма, а невозмутимый Тензо фыркнул от смеха.

Полностью смирившись, Какаши оставалось только ждать, пока она его вылечит, и корить себя за то, что явно недооценил её. Пока она работала, и он вновь обрел способность свободно дышать, он глубоко вздохнул, обдумывая то, что только что произошло.

Какаши считал ее миниатюрной, менее контролируемой Цунаде. Возможно, в ней также присутствовала склонность Анко к излишней нервозности. Но она все тщательно спланировала и не теряла головы, чтобы ее план удался. Она позаботилась о ранах Тензо и Генмы и при этом как ни в чем не бывало перехитрила такого грозного шиноби, как он сам.

Наклонившись ближе к нему, Какаши заметил самодовольный блеск в глазах Сакуры: "Ну что, теперь я получу маску?"

Какаши выдохнул и отвернулся, радуясь, что она не видит, как под маской дернулись его губы.

Сакура была горда собой. После того как она исцелила Какаши, он отмахнулся от них, но не успел сказать, что все еще не уверен, что команда АНБУ - это место для медика. Но в этот раз в его тоне чувствовалась разница, и она подумала, что, возможно, ей удалось произвести на него впечатление - совсем немного. Она сама удивилась, насколько это ее обрадовало, хотя его явное сомнение в ней все еще выводило ее из себя.

Остаток дня она провела дома, в своей квартире, попеременно убираясь и медитируя в попытках сфокусировать чакру и достичь той же печати, что и у Цунаде. По многим причинам - главная из которых заключалась в том, что Цунаде не доверяла Сакуре и ее непредсказуемому нраву - Цунаде отказалась обучать ее секрету Печати Силы Сотни, но Сакура была полна решимости разобраться в этом самостоятельно. Пока ей это не удавалось, но она твердо решила не сдаваться.

В конце концов она дала себе передышку, чтобы наскоро поужинать, когда услышала стук в дверь. Взглянув на часы, она отметила, что уже почти девять, и пошла открывать.

По ту сторону стояла ее новая команда. Тензо стоял прямо, его лицо было совершенно безэмоциональным, за исключением легкой улыбки, которая, казалось, предназначалась только для нее. Генма прислонился к стене коридора, ухмыляясь с помощью сенбона. Позади них стоял сутулый Какаши с повязкой на голове, закрывающей его Шаринган, и единственным видимым глазом, сильно прикрытым и скучающим.

"Готовы к сближению с командой?" протянул Генма.

Сакура перевела взгляд с него на Тензо: "Это значит - напиться".

"Мы можем выпить, и сблизиться, и поделиться своими секретами", - продолжил Генма.

А Тензо добавил: "Это значит, что он надеется заставить тебя снять рубашку".

Генма бросил на Тензо недоверчивый взгляд. "Ты что, издеваешься? У нее, наверное, везде гребаные пауки!"

Какаши, судя по голосу, разговор причинял ему физическую боль, шагнул вперед и сказал: "Что бы вы ни делали, просто будьте готовы к тренировке завтра в шесть". Вытащив из-под мышки плоскую белую коробку, он протянул ее ей.

Взяв его, Сакура с любопытством посмотрела на него, а затем открыла, обнаружив белую маску АНБУ. Она имела форму идеального овала с рядом нарисованных глаз, расположенных вокруг глазных отверстий, и четырьмя полосками для ног по краям с каждой стороны. Над маской лежала маленькая белая карточка, и Сакура взяла ее в руки, прочитав нацарапанный на ней почерк.

Кодовое имя: Паук

По лицу Сакуры медленно расползлась ухмылка, и она подняла голову, открывая рот, чтобы поблагодарить его. Но Какаши уже повернулся и запрыгнул на перила, отделявшие коридор здания от внешней стороны. Подняв руку над головой в ленивом помахивании, он исчез в вихре листьев, не оглядываясь.

"Ну, пойдем, все это саке само себя не выпьет", - сказал Генма, повернулся на пятках и направился по коридору, явно планируя покинуть здание менее драматично, чем его капитан. Тензо последовал за ним, а Сакура быстро заскочила в свою квартиру, чтобы надеть новую маску и взять набедренную повязку, после чего последовала за ними к выходу из здания.

Час спустя Тензо и Сакура сидели за столиком в тишине, наблюдая за Генмой в баре. Он вышел из-за стола за пять минут до этого, чтобы принести им еще саке, но отвлекся на симпатичную брюнетку, сидевшую за стойкой. Сакура тихонько фыркнула, услышав, как Генма спрашивает, когда она упала с небес. Ему и вправду нужно было подбирать реплики получше.

"Ты произвела на него впечатление сегодня", - проговорил Тензо, рассеянно поглаживая пустую чашку из-под саке.

Сакура повернулась к нему, подняв брови. "Генма?"

"Какаши. Он не из тех, кто раздает комплименты, но никто еще не одолевал его тест на колокольчик так быстро. Большинство людей так и не одолели его". Тензо говорил все это в своей обычной мягкой манере, но глаза его были острыми, когда он наблюдал за ее реакцией.

Сакура задумчиво хмыкнула, ее взгляд вернулся к бару, где Генма, похоже, получал отказ. "Он все еще думает, что мне не место в команде".

"Он одумается", - предсказал Тензо, отодвигая свою чашку, когда слегка раздраженный Генма вернулся к столу со свежей бутылкой саке.

"Какаши?" спросил Генма, очевидно, уловив конец разговора. "О, ни за что", - сказал он, смеясь. Сакура недоуменно посмотрела на него, а он, начав разливать сакэ по чашкам, продолжил: "Он не придет в себя. Медик, который может отменить его в полевых условиях? Да он тебя нахрен возненавидит".

"Ты же сказал, что он меня не ненавидит!" нахмурившись, сказала Сакура.

"Это было давным-давно. Когда я еще пыталась быть с тобой милой". Генма отставил бутылку и с явным удовольствием отпил глоток из своей чашки.

"Это было вчера", - пробурчала Сакура.

"Это было также до того, как ты покрыла меня гребаными пауками", - сказал Генма, бросив на нее мрачный взгляд.

Тензо опустил взгляд, но не раньше, чем Сакура уловила намек на улыбку. Судя по всему, острая ненависть Генмы к паукам была для него в новинку. Это было довольно забавно, и Сакура почувствовала, что тоже начинает улыбаться, пока Генма не продолжил.

"Кстати, я слышал, что люди называют тебя Черной Вдовой".

Сакура напряглась.

"Почему они тебя так называют?" Генма продолжал говорить обманчиво непринужденным голосом, не сводя с нее карих глаз. Когда она не ответила, он продолжил: "Это потому, что глава отдела пыток и допросов - твой наставник? Это из-за тех жутких вызовов? Может, просто потому, что ты вообще жуткая?"

Может быть, дело было в алкоголе, разжавшем ее губы, а может, в нарастающем гневе, который она испытывала из-за очевидной попытки Генмы добиться от нее реакции, но она дала ему именно то, чего он, как она знала, хотел. "Это потому, что все в моей первой команде либо мертвы, либо пропали без вести. И потому что после этого ни одна команда не стала бы меня удерживать". Ее голос стал ледяным, когда она закончила: "Видимо, я не умею хорошо играть с другими".

Тензо заговорил, неловко сдвинувшись с места. "Наверное, это не лучшая тема для..."

"Послушай", - прервал его Генма, слегка наклонившись и сузив глаза на Сакуру. "Тебе лучше понять одну вещь. Ты больше не имеешь дело с маленькими командами генинов и чунинов. Это АНБУ. У нас у всех есть репутация, и мы не собираемся впечатляться вашей". Сделав паузу, он поднял свою чашку и сделал долгий глоток, после чего продолжил. "Мы также не собираемся отпугивать тебя только потому, что у тебя проблемы с гневом".

Сакура моргнула, когда его слова дошли до нее. Она думала, что он оскорбляет ее, но это прозвучало так, будто он принимает ее. Давненько никто не предлагал ей такого принятия, а в памяти всплывали образы усатого лица и улыбающихся голубых глаз.

"За команду Ро", - резко сказал Тензо, подняв свою чашку. Генма тоже поднял свою и выжидающе посмотрел на нее.

Сакура долго смотрела на них - на свою команду, а затем подняла свою чашку.

"За команду Ро"..

.

.

Поддержи меня лайком и 5 звездами!) Спасибо.

Притяного чтения :)

http://erolate.com/book/4193/123742

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку