Гарри закатил глаза, накрывая себе большой завтрак. На его тарелке лежали блинчики, тосты и бекон. "Вы двое - сумасшедшие". Гарри говорил это с любовью, потому что они были гениями. Эта идея должна была стать реальностью, потому что Гарри готов был заплатить любую цену за одного из них. Он представлял, что так же поступит любой мальчик. Куклы были потрясающими, и, несмотря на несколько заминок, ему очень понравилась кукла, особенно с ее безграничными возможностями. Выросшему в одиночестве, с минимальной привязанностью, было приятно чувствовать себя желанным, даже если это была секс-игрушка. Несмотря на все сексуальные моменты, объятия куклы казались такими настоящими и заставляли маленького мальчика в нем раскрываться. Он мог бы провести в объятиях всю ночь, но это было трудно сделать, когда его бушующий член не давал ему покоя.
Близнецы уже планировали свою ночь, когда спросили: "Ну что, еще кому-нибудь из счастливиц удалось попасть в твою постель? Ты не мог потратить всю ночь на этих девушек". Близнецы поняли, что Гарри что-то скрывает. Хотя они понимали, что с некоторыми из своих избранниц он был не до конца честен. Одной из тех, кого они планировали унести с собой в могилу, была профессор МакГонагалл, а другой - Миллисент Булстроуд. Оба варианта были, мягко говоря, странными. Хотя после того, как они закончили тестировать большинство девушек своей мечты, у них появился странный зуд.
Гарри покраснел, пытаясь просто запихнуть еду в рот, стараясь как можно лучше изобразить Рона. Прожевав и проглотив еду, он ответил: "Я не хочу говорить ни о ком другом, кого я мог или не мог использовать". Он пытался избежать темы Гермионы, что было большой ошибкой, и он надеялся, что это не разрушит их дружбу и не заставит его чувствовать себя неловко рядом с ней. Хотя она никогда не узнает, почему он так себя вел, а он не сможет забыть.
Джордж знал виноватое выражение лица Гарри, что означало, что ему было неловко, особенно если бы об этом стало известно. "Это ведь не Амбридж?" Частично Джордж шутил, но меньшая часть понимала, что он хочет немного отомстить.
Гарри как раз делал глоток горячего чая из своего третьего большого стакана и был вынужден быстро выплюнуть его от шока. "Нет! Нет-нет-нет, даже не думай об этом! Зачем ты вообще вбил это мне в голову?" Эта мысль вызвала у него отвращение в самой душе, и он больше никогда не хотел думать о ней.
Фред был согласен с Гарри, не желая даже думать о том, что такое возможно. "Фу, брат, это отвратительно. Но, возвращаясь к Гарри, я представляю, что он выбрал кого-то близкого и, возможно, разделил с ним свой первый раз, так что я думаю о Гермионе или, возможно, о нашей сестре". Они не хотели слышать о своей сестре, но эти двое тоже трахались с кукольной версией Гермионы. Понаблюдав за ней в Гриммаулд Плейс в обтягивающих джинсах, они не смогли удержаться.
Гарри лишь отвёл глаза, не желая ничего выдавать. Пожалуйста, не гадайте Гермионе и не говорите ей об этом никогда". Он молился, чтобы они не догадались.
Оба близнеца знали, что это один из двух вариантов, судя по тому, как вел себя Гарри, но поскольку один из них был их сестрой, они решили оставить все как есть. Они не хотели слышать подробностей о том, как он, возможно, осквернил их милую сестренку.
В конце концов Джордж нарушил неловкое молчание, сказав: "Мы скоро сделаем ещё одну небольшую партию кукол, так что записывайте все свои заметки и сообщайте нам, если у вас есть какие-то пожелания. Мы знаем, что над персонажами нужно еще поработать. Мы просто надеемся, что сможем правильно подобрать пигмент, чтобы сделать белую куклу". Сказать, что это была сложная задача, значит преуменьшить. Они перепробовали множество различных комбинаций, но тех ингредиентов, которые у них были летом, оказалось недостаточно. Теперь, когда они были в Хогвартсе и имели доступ к большему количеству ингредиентов, ситуация, надеюсь, изменится.
Гарри считал, что они идеальны, и даже если тон кожи был не совсем подходящим, светло-голубая кожа творила чудеса со всеми этими девушками. "Мне очень нравилась голубая кожа. Это было похоже на трах с инопланетянином". Гарри вспомнил, как Дурсли смотрели "Доктора Кто" и "Звездный путь" по телевизору, когда он был на кухне и готовил обед или ужин. Ему удалось застать несколько сцен, и экзотические женщины, раскрашенные в разные цвета, были очень привлекательны. Гарри понял, чем привлекательны куклы из нечеловеческого пигмента. Возможно, они даже могут быть более дешевой моделью по сравнению с реалистичной версией кукол.
Близнецы выглядели растерянными: "Инопланетянин? Что это?" Они никогда раньше не слышали этого слова и на секунду подумали, что Гарри оговорился.
Именно это и заставило Гарри потрясенно открыть рот. "Инопланетяне? Вы знаете существ из других миров, которые прилетают на Землю в фильмах. У них обычно зеленая или голубая кожа. Ты никогда не слышал об инопланетянах?" Он полагал, что близнецы знают об этом все, раз уж они сделали кукол в точности как инопланетян. По крайней мере, на пришельцев из телевизора, где это просто человек, вымазанный с ног до головы какой-нибудь краской для тела.
Близнецам стало очень любопытно, что же это за пришельцы. "Но... пришельцы ведь не настоящие?" спросил Фред, немного испугавшись ответа. От магглорожденных они слышали, что человек ходил по Луне, но не знали, есть ли там существа. Часть из них даже не верила в первую часть, но их немного пугало, что на других планетах есть существа.
Гарри пожал плечами: "Сейчас - нет, но в будущем - возможно. Вселенная такая большая, кто знает, существуют они или нет". Гарри вспомнил, как в начальной школе они изучали космос, а другие дети спрашивали об инопланетянах и тому подобном. Конечно, учитель говорил им, что сейчас никто не может ответить на этот вопрос наверняка, но вполне возможно, что они где-то есть. Возвращаясь к этому разговору, Гарри сказал: "Магглы просто снимают о них фильмы и телепередачи, как о том, что если. Я просто сказал, что это не так странно, как я ожидал. Даже если у вас есть куклы с обычной кожей, я бы остановился на голубой. Не знаю, может быть, это было бы слишком реалистично, если бы они выглядели как точный клон оригинала. Если что, мы сможем продавать цветных сейчас дешевле, чем реалистичных". Гарри не знал, как он отнесется к клонированным версиям знакомых ему девушек. Это могло бы сделать ситуацию еще более шокирующей, если бы такое было возможно.
Джордж понимал мнение Гарри, потому что их темнокожая кукла идеально подходила Анджелине и Алисии, и иногда это было немного странно. Конечно, все становилось только хуже, когда они полностью сближались с настоящими девушками. Это было все равно что смотреть в зеркало на особое место на шее Анджелины, которое заставляло ее дрожать. "Я понимаю, что это может быть проблемой. Может, все же попробуем, но сначала продадим цветных?" Теперь оставалось только определить цену и то, как продать их так, чтобы не попасться.
Гарри знал, что, как только они появятся на рынке, все станет безумием. Мальчики будут тайком уходить в чуланы, чтобы поиграть со своими куклами, или задергивать шторы в общежитии. Или приносить их в душ. О, это приятная мысль - девушка, которая будет мыться в душе". Гарри теперь знал, что у каждого мальчика будет та же проблема, что и у него. Секс никогда не был так далек в их сознании.
Близнецы видели, как Гарри смотрит в пространство, и знали, что он, должно быть, думает о чем-то серьезном. Когда Гарри наконец вернулся на Землю, он сказал: "Нам нужно быть осторожными с тем, кому мы их продадим, и обязательно подписать с ними контракт, чтобы они не разболтали всем. Последнее, что нам нужно, - это чтобы Амбридж узнала". Гарри предпочел бы не продавать их, пока Амбридж так пристально следит за ними, но после прошлой ночи он никогда не чувствовал себя так расслабленно. Другим людям тоже не помешало бы расслабиться, потому что в остальном школа была совершенно неинтересной.
Близнецы кивнули, уже думая о контракте, который они заставят подписать мальчиков. Они собирались сделать его железным, чтобы те никогда не смогли раскрыть секрет, несмотря ни на что. "Ну что ж, похоже, у нас есть небольшое домашнее задание, помимо создания новой партии". сказал Джордж. Контракты не были их сильной стороной, поэтому они собирались сходить в библиотеку и узнать, как составить нерушимый контракт.
Фред добавил: "Значит, нам пока стоит ограничиться зеленым, синим и коричневым?" Они сделали красную куклу, но, похоже, Гарри она не заинтересовала, и она не была одной из их любимых. Им нужно было только самое лучшее, чтобы заинтересовать людей и заставить их покупать.
Гарри заговорил: "А как насчет розового цвета? Кажется, люди захотят его купить". Гарри увидел, что они забыли упомянуть об этом.
Близнецы посмотрели друг на друга, производя какие-то подсчеты в голове. Они совершенно забыли о розовом цвете и знали, что этот будет так же популярен, как и остальные. "Хорошо, Гарри, мы можем попробовать. Мы сделаем по десять штук и начнем искать потенциальных покупателей". Близнецы уже прикинули цену - двадцать галеонов. Это было дорого, но не слишком. К тому же прибыль могла легко покрыть их расходы на исследования новых продуктов в течение следующего года.
И тут Гарри вспомнил о другой проблеме: "Подождите, а как же девочки?" Гарри не хотел, чтобы это было только мальчишеское занятие, иначе девочки будут в ярости, если узнают.
Фред был озадачен: "Что ты имеешь в виду?" Гарри не понимал смысла, потому что они делали все возможное, чтобы девочки не узнали.
Гарри терпеть не мог, когда девочки лишались такой возможности, особенно если они делали это за спиной у девочек. "Я имею в виду, могут ли куклы превращаться в мальчиков или вы можете делать кукол-мальчиков? Кажется, мы должны продавать их как можно большему числу людей, а не только половине школы". Гарри хотел, чтобы все было по-честному, чтобы ему не было стыдно за то, что он использует тело девочки без ее ведома. По крайней мере, если бы все было поровну, это немного облегчило бы чувство вины.
Близнецы долго размышляли над словами Гарри. Честно говоря, они никогда не думали о том, чтобы сделать куклу для девочек, но в этом был какой-то смысл. Почему бы не продать куклу как можно большему количеству людей. К тому же им не помешает снять стресс. Они также никогда не направляли палочку на куклу и не думали о мальчике. Они не знали, сработает ли это, или им придется делать новую партию кукол. Фред знал, что это потребует дополнительных исследований. "Мы изучим этот вопрос, и, возможно, если девочки узнают об этом, они будут более благосклонны к этой идее. Если у них будут свои секс-куклы, это уравняет их. Мерлин знает, что случится, если мы не смягчим удар". Если девочки узнают, что мальчики трахаются с куклами, которые могут быть кем угодно, они, возможно, немного расстроятся, но если они смогут сделать то же самое, то это будет честная игра.
Гарри уже знал, что Гермиона будет категорически против. А ещё он чувствовал себя немного виноватым из-за того, что использовал её форму в качестве своей первой. Хотя она была особенной с точки зрения того, что это была первая девушка, которую он почувствовал рядом с собой, он не кончил, и это было так странно. Он просто надеялся, что это не повлияет на его настоящие отношения с настоящей Гермионой, ведь он видел её полностью обнажённой и знал, какова на ощупь её киска. К тому же эти её грязные слова практически впечатались в его голову.
Именно в этот момент их молчаливый пузырь лопнул, когда Рон и Гермиона спустились и сели рядом с ними. Заклинания уединения были быстро сняты, и Гермиона сказала: "Мерлин, Гарри, ты выглядишь ужасно. Мы ждали тебя, но тебя не было в общежитии. Рон сказал, что даже не видел тебя утром". Гермиона волновалась за своего друга.
Гарри придумал легкую отговорку, вместо того чтобы рассказать всю правду начистоту. "Я встал рано. Я не мог заснуть, поэтому просто ушел, пока все не встали. Потом меня нашли близнецы, и мы решили позавтракать вместе". Гарри посмотрел на близнецов, чтобы поддержать свою неловкую ложь.
Близнецы кивнули и добавили несколько фраз о веселом разговоре о квиддиче. Гарри вздохнул с облегчением, когда Гермиона нахмурила брови. К счастью, друзья оставили эту тему и просто продолжили завтрак. Однако близнецы не переставали подтрунивать над Гарри, ежесекундно переводя взгляд на Гермиону и подразумевая что-то очень правильное. Гарри старался не реагировать, но румянец выдавал его.
Близнецы разразились заливистым смехом, который никто не оспаривал, но Гарри захотелось выругаться или пнуть их из-под стола. Рон просто подумал, что его братья ведут себя немного страннее, чем обычно, а это значит, что кто-то собирается устроить розыгрыш.
Гермиона же чувствовала себя так, словно над ней подшутили, а судя по взглядам близнецов, казалось, что это она сама стала объектом шутки. К тому же на лице Гарри появился румянец, что было редкостью, потому что он никогда не краснел, если только не говорил о Чо. Что с вами тремя происходит?" Гермиона чувствовала, что ей следует присматривать за близнецами и, возможно, за Гарри, поскольку он вел себя несколько иначе.
Конец
Странная история, я знаю, но мне интересно, захотят ли люди увидеть продолжение. Дайте мне знать, что вы думаете, и если это что-то, что я должен продолжать, потому что я заинтересован в создании этого мира немного и веселья. Я просто хочу, чтобы это прочитало много людей, если я собираюсь, возможно, создать новую большую историю. Я думаю, что она может получиться как комедийной, так и сексуальной, потому что вы знаете меня, я обожаю разврат.
Кроме того, начало с выбором красной, синей и зеленой куклы было пасхальным яйцом стартового покемона. Хотя я обычно выбираю огненный тип, я думаю, что синий лучше подходит для этого сценария. А зеленая была слишком похожа на Дезире из моей другой истории.
.
.
.
Продолжение следует...
Поддержи меня пожалуйста лайком и 5звездами :)
Приятного чтения!
http://erolate.com/book/4194/123890
Использование: