23 / 120

Ши Цин застонал. Даже если чувство боли и было притуплено, ощущения от попадания пуль были неприятными. Но, в этот напряженный момент, нужно было перетерпеть неприятные ощущения. К счастью, его скорость не уменьшилась. Не говоря уже о повреждении рукоятки, лезвие Ши Цина-кинжала также было повреждено пулей. Парень подумал, что

раз уж он потерял свой острый край, ему нужно просто забить Лен Лина до смерти.

Цинь Мо будет спасен, как только умрет Лен Лин!

Лен Лин и подумать не мог, что когда-либо столкнется с такой вещью – кинжал был похож на мотылька, летящего к пламени. Поскольку ему не удавалось легко избавиться от этой штуки, ученый мог лишь убегать и стрелять вслепую, стремясь избежать кинжала.

Его физическая выносливость подходила к концу, пули, казалось, не оказывали большого влияния на кинжал. Одежда Лен Лина давно уже пропиталась потом. Он задыхался, а на лице его показалась паника.

Когда мужчина наконец понял, что больше не может уклоняться от атак, то прекратил свои попытки и громко приказал: «Ли Су, спаси меня!»

Ли Су, в настоящее время все еще сражающийся с Цинь Мо, немедленно прекратил свое занятие. Он остановился так внезапно, что это было похоже на фильм, поставленный на паузу. Ли Су, не колеблясь, оставил Цинь Мо и, подбежав к Лен Лину, поймал Ши Цина.

Лен Лин выдохнул с облегчением. Однако, в следующую же секунду, Цинь Мо, пользуясь моментом, вытащил свой Дезерт Игл и без колебаний выстрелил в Лен Лина.

К его большому разочарованию, пуля была перехвачена. Цинь Мо не ожидал, что Ли Су использует свое тело как щит, и пуля попадет в его руку!

Цинь Мо нахмурился, а затем сменил цель. Он сделал два выстрела в ноги Ли Су, тем самым ограничивая его подвижность.

Теперь, когда его живой щит упал на землю, Лен Лин был в панике.

- Нет! Нет! Не убивай меня!

Цинь Мо оставался неподвижным, не сводя с Лен Лина заряженный пистолет.

Лен Лин сжал кулаки, а его красные глаза снова приняли человеческий оттенок. Он поднял отчаянный взгляд на Цинь Мо, изображая несчастного и смиренного человека. Лен Лин умолял: «Отпусти меня, прошу, отпусти. Я не такой, как эти монстры, я человек! Посмотри на мое лицо, на мое тело, на мои плоть и кровь - я человек! Не убивай меня, у меня есть антитела, способные остановить вирус зомби!»

Цинь Мо поднял брови и холодно бросил: «Тогда передай мне антитела».

Лицо Лен Лина было белым, словно мел, но, когда он услышал слова Цинь Мо, у него, казалось, появилась надежда на сохранение жизни. Мужчина кивнул, достал цилиндр, наполненный ярко-красной жидкостью, и со страхом глянул на Цинь Мо. Его руки дрожали, когда он заговорил: «Я… передам его тебе».

Он поднял руку, протягивая цилиндрическую колбу.

Как раз в тот момент, когда Цинь Мо собирался взять колбу, из первоначально гладкого цилиндра выскочила тонкая игла. Лен Лин направил ее прямо в руку Цинь Мо.

На самом деле этот цилиндр имел скрытый шприцевой механизм! Это было то же самое устройство, что Лен Лин ранее использовал на Ли Су!

Ши Цин был все еще зажат в руке у Ли Су, но он видел эту внезапную скрытую атаку. Парень хотел было предупредить Цинь Мо, но тот, вопреки опасениям был готов к неожиданностям. Цинь Мо отдернул руку назад и, в следующую секунду, поднял пистолет в воздух, ловко перехватывая его правой рукой, и нажал на курок. Прозвучал громкий треск выстрела - пуля вонзилась в запястье Лен Лина.

Кости Лен Лина были раздроблены, моментально хлынула кровь, и ученый потерял контроль над своей правой рукой. Все его тело тотчас охватила сильная боль. Он не смог удержать крик, а все внимание Лен Лина теперь было сосредоточено лишь на его затруднительном положении. Мужчина схватился за запястье и рухнул, корчась в агонии.

Цинь Мо, не обращая внимания на цилиндр с сывороточными антителами, упавший на землю, шагнул вперед и, наступив на голову Лен Лина, презрительно посмотрев на него, спросил: «Вы были уверены, что сможете обмануть меня таким слабым трюком? Вы – человек? С такими-то красными глазами?»

Его голос неожиданно был расслабленным и нежным. Хотя он и был очень приятен для ушей, но содержание речи было похоже на шепот дьявола.

- Было бы лучше, если бы я лично передал вас группе исследователей. Тогда вы смогли бы стать образцом для экспериментов, что обеспечило бы человечеству более глубокое понимание зомби-вируса, - на лице Цинь Мо появилась неприятная улыбка, а затем он спросил: - Как думаете, доктор?

Лен Лин был вынужден посмотреть на Цинь Мо. Эти страшные холодные слова притупили боль в запястье, освободив место для душевой боли. Осознав полное значение этих слов, Лен Лин мог лишь заикаться в ужасе: «Ты… Ты.… Это…»

Цинь Мо в ответ уставился на Лен Лина. Его два совершенно черных глаза были похожи на темные вихри, поглощающие любые проблески жизни перед ним. Цинь Мо продолжил: «Учитывая, что все члены команды временно утратили свою мобильность, дабы обеспечить успешное завершение миссии, мне нужно гарантировать вашу неподвижность. В любом случае, вас лишь нужно будет положить на стол. Руки и ноги вам не нужны, не так ли?»

Как только он закончил говорить, то поднял пистолет, и выстрелил в паникующего Лен Лина три раза. Цинь Мо попал в неповрежденное запястье ученого, а также в колени обеих его ног!

Теперь у Лен Лина были сломаны оба запястья и оба колена. Ярко-красная кровь хлынула из ран, пропитывая порванную одежду. Воздух пропитался запахом железа.… Какая ужасная пытка!

Ши Цин, наблюдая со стороны, вдруг почувствовал озноб. Первый раз он был свидетелем такой сцены – в данный момент, парень не мог ни о чем думать. Хотя Лен Лин и был злодеем, первым выстрелом в запястье Цинь Мо ограничил его способность действовать. Почему.… Почему он так мучает Лен Лина?

Сразу же после выстрелов Лен Лин издал пронзительный крик. На его лбу вздулись синие вены, а все тело было покрыто кровью. Сильная боль заставила Лен Лина откатиться назад, а на его лицо теперь нельзя было спокойно смотреть.

Возможно, из-за сильной боли, которую он испытывал, все потаенные мысли вырвались прямо из сердца Лен Лина. Он взревел: «Я прав, я не ошибался! Это вы, это все вы - злые люди! Это ваша жадность и ваше безумие! Именно вы, ребята, проводили такие отвратительные эксперименты и почти что уничтожили человеческую расу. Вы - те демоны, которые превратили нас в монстров. Вы те, кто разрушили мою жизнь!»

Когда Лен Лин прокричал эти слова, страх в его глазах вдруг исчез. Его сменила

неподдельная ненависть, и мужчина снова закричал: «Я хотел отомстить! Я хотел вывести оригинальный вирус и превратить его в поддельные «антитела», чтобы весь мир стал похож на меня и все превратились в монстров!

Затем, Лен Лин как будто бы увидел истину и его глаза прояснились. Он посмотрел на Цинь Мо, а затем самодовольно улыбнулся: «Вы не понимаете меня. Вы никогда не поймете!»

Цинь Мо посмотрел на него, затем наклонился ближе и прошептал: «Я понимаю».

Глаза Лен Лина расширились, когда его лоб пронзила пуля. Последними словами, которые он услышал, были соблазнительные и полные тьмы: «Потому что я такой же, как и ты».

http://erolate.com/book/4261/151071

23 / 120

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Возрождение после смерти 2 Глава 2. Сбой системы 3 Глава 3. Постоянный ведущий 4 Глава 4. Установленный контракт 5 Глава 5. Восхождение к императору (1) 6 Глава 6. Восхождение к императору (2) 7 Глава 7. Восхождение к императору (3) 8 Глава 8. Восхождение к императору (4) 9 Глава 9. Пустынный мир Цин 10 Глава 10. Системное пространство Ши Цина 11 Глава 11.1. Конец света (1) 12 Глава 11.2. Конец света (1) 13 Глава 12.1. Конец света (2) 14 Глава 12.2. Конец света (2) 15 Глава 13.1. Конец света (3) 16 Глава 13.2. Конец света (3) 17 Глава 13.3. Конец света (3) 18 Глава 14.1. Конец света (4) 19 Глава 14.2. Конец света (4) 20 Глава 15.1. Конец света (5) 21 Глава 15.2. Конец света (5) 22 Глава 16.1. Конец света (6) 23 Глава 16.2. Конец света (6) 24 Глава 17.1. Конец света (7) 25 Глава 17.2. Конец света (7) 26 Глава 18.1. Катушка для телепортации 27 Глава 18.2. Катушка для телепортации 28 Глава 19.1. Неловкость 29 Глава 19.2. Неловкость 30 Глава 20.1. Один и тот же родитель 31 Глава 20.2. Один и тот же родитель 32 Глава 21.1. С телом 33 Глава 21.2. С телом 34 Глава 22.1. Очарование мира зверей (1) 35 Глава 22.2. Очарование мира зверей (1) 36 Глава 23.1. Мир зверей (2) 37 Глава 23.2. Мир зверей (2) 38 Глава 24.1. Мир зверей (3) 39 Глава 24.2. Мир зверей (3) 40 Глава 25.1. Мир зверей (4) 41 Глава 25.2. Мир зверей (4) 42 Глава 26.1. Мир зверей (5) 43 Глава 26.2. Мир зверей (5) 44 Глава 27.1. Мир зверей (6) 45 Глава 27.2. Мир зверей (6) 46 Глава 28.1. Мир зверей (7) 47 Глава 28.2. Мир зверей (7) 48 Глава 29.1. Мир зверей (8) 49 Глава 29.2. Мир зверей (8) 50 Глава 30.1. Мир зверей (9) 51 Глава 30.2. Мир зверей (9) 52 Глава 31.1. Мир зверей (10) 53 Глава 31.2. Мир зверей (10) 54 Глава 32.1. Мир зверей (11) 55 Глава 32.2. Мир зверей (11) 56 Глава 33.1. Мир зверей (12) 57 Глава 33.2. Мир зверей (12) 58 Глава 34.1. Мир зверей (13) 59 Глава 34.2. Мир зверей (13) 60 Глава 35.1. Диск выживания человека (1) 61 Глава 35.2. Диск выживания человека (1) 62 Глава 36.1. Диск выживания человека (2) 63 Глава 36.2. Диск выживания человека (2) 64 Глава 37.1. Диск выживания человека (3) 65 Глава 37.2. Диск выживания человека (3) 66 Глава 38.1. Диск выживания человека (4) 67 Глава 38.2. Диск выживания человека (4) 68 Глава 39.1. Диск выживания человека (5) 69 Глава 39.2. Диск выживания человека (5) 70 Глава 40.1. Награда за случайное задание 71 Глава 40.2. Награда за случайное задание 72 Глава 41.1. Падение вершин 73 Глава 41.2. Падение вершин 74 Глава 41.3. Падение вершин 75 Глава 42.1. Сенбаяси 76 Глава 42.2. Сенбаяси 77 Глава 43.1. Эксклюзивное пространство (1) 78 Глава 43.2. Эксклюзивное пространство (1) 79 Глава 44.1. Эксклюзивное пространство (2) 80 Глава 44.2. Эксклюзивное пространство (2) 81 Глава 45.1 - Эксклюзивное пространство (3) 82 Глава 45.2 - Эксклюзивное пространство (3) 83 Глава 45.3 - Эксклюзивное пространство (3) 84 Глава 46.1 - Эксклюзивное пространство (4) 85 Глава 46.2 - Эксклюзивное пространство (4) 86 Глава 47.1 - Эксклюзивное пространство (5) 87 Глава 47.2 - Эксклюзивное пространство (5) 88 Глава 48.1 - Эксклюзивное пространство (6) 89 Глава 48.2 - Эксклюзивное пространство (6) 90 Глава 49.1 - Эксклюзивное пространство (7) 91 Глава 49.2 - Эксклюзивное пространство (7) 92 Глава 50.1 - Эксклюзивное пространство (8) 93 Глава 50.2 - Эксклюзивное пространство (8) 94 Глава 51.1 - Эксклюзивное пространство (9) 95 Глава 51.2 - Эксклюзивное пространство (9) 96 Глава 52.1 - Эксклюзивное пространство (10) 97 Глава 52.2 - Эксклюзивное пространство (10) 98 Глава 53.1 - Эксклюзивное пространство (11) 99 Глава 53.2 - Эксклюзивное пространство (11) 100 Глава 54.1 - Эксклюзивное пространство (12) 101 Глава 54.2 - Эксклюзивное пространство (12) 102 Глава 55.1 - Эксклюзивное пространство (13) 103 Глава 55.2 - Эксклюзивное пространство (13) 104 Глава 56.1 - Эксклюзивное пространство (14) 105 Глава 56.2 - Эксклюзивное пространство (14) 106 Глава 57.1 - Эксклюзивное пространство (15) 107 Глава 57.2 - Эксклюзивное пространство (15) 108 Глава 58.1 - Эксклюзивное пространство (16) 109 Глава 58.2 - Эксклюзивное пространство (16) 110 Глава 59.1 - Эксклюзивное пространство (17) 111 Глава 59.2 - Эксклюзивное пространство (17) 112 Глава 60.1 - Побочное задание (1) 113 Глава 60.2 - Побочное задание (1) 114 Глава 61.1 - Побочное задание (2) 115 Глава 61.2 - Побочное задание (2) 116 Глава 61.3 - Побочное задание (2) 117 Глава 62.1 - Хозяин - магнат 118 Глава 62.2 - Хозяин - магнат 119 Глава 63.1 - Привет, маленькая панда 120 Глава 63.2 - Привет, маленькая панда

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.