45 / 120

Как только червь съест большую часть плоти организма, это не будет его концом.

Разрушающий кости червь еще и стимулирует регенерацию на клеточном уровне. Тело восстанавливается и готово к следующему раунду поглощения.

Цикл повторяется в течение семи дней, после чего полностью разрушается костный мозг. Процесс, наконец, заканчивается – тело больше не подлежит восстановлению.

Пока все происходит, хозяин червя от начала и до конца будет терпеть мучительную агонию от разрываемой на части плоти.

Таков был проклятый червь, порождение Темной Нации, вещь, которая давно уже исчезла с континента зверолюдей!

И, несмотря на это, сейчас он обустраивался в теле Аймии.

***

Цинь Мо вышел из темницы, переоделся и слегка обмылся.

К этому времени на горизонте показались первые отблески света. Примерно через час взойдет солнце.

Он посмотрел вниз на маленького зверька, крепко спящего в его ладони. Маленькая пушистая панда свернулась в очаровательный комочек.

Цинь Мо пальцем погладил мягкую шерстку на спине Ши Цина. Он чувствовал, как черно-белая спинка движется вверх и вниз от дыхания. Было тепло, казалось, приложи чуть больше силы и это крошечное тело сломается.

Такой слабый и такой безобидный. Без него он сразу же погибнет. (п/п: блин, ты еще усынови его)

Цинь Мо слабо улыбнулся, и эта полуулыбка была неожиданно очаровательной в тусклом свете, исходящем от первых лучей утреннего солнца. Он склонил голову и нежно поцеловал маленькую панду в голову.

- Ши Цин, я нужен тебе. Если ты оставишь меня, то непременно умрешь.

Маленькая панда перевернулась, ворочаясь из стороны в сторону. Крошечный рот животного приоткрылся и панда пустила слюнки.

Ах, ах, кисло-сладкая свинина, не убегай! Тушеная свиная отбивная, иди ко мне. А еще жареная курица, приправленные свиные полоски, свинина на пару со сливой, вы все полезайте ко мне в миску!

Ши Цин проснулся голодным. Он открыл глаза и с ужасом обнаружил, что солнце показалось над горизонтом! Почему же он все еще панда?

Ши Цин был озадачен, и, подняв глаза, обнаружил, что они уже не в полуразрушенной хижине. Он поднял голову и спросил Цинь Мо: «Мы вышли?»

- Мгм.

Ши Цин огляделся вокруг и, узнав маршрут, встрепенулся: «Вы ходили в тюрьму?»

- Мгм. (п/п: я пыталась удержаться от отсылок на другие новеллы...)

Ах, ну почему ты не разбудил меня! Я же еще не отомстил Аймии в полной мере! Разве ты не знаешь, что он тот еще подонок?! Аймия издевался на Йером! Хотя Йер и не был особо умен, он не заслужил такого положения. Аймия не только предал Ялике, но и хотел убить меня/Йера. Этот дедуля лишь пнул его, но это было так приятно!

Цинь Мо опустил глаза вниз, на маленькую панду, трясущуюся от гнева, и слегка нахмурился. К несчастью для Ши Цина, пока он находился в теле панды, все эмоции животного истолковывались одним образом – это очень мило.

Воспользовавшись тем, что Ши Цин открыл маленькую пасть, Цинь Мо фактически положил ему палец в рот.

После этого они застыли в немой сцене.

Милашка поневоле: не нужно совать свой огромный палец мне в рот.

Цинь Мо: У него такой мягкий язык...

Появление Эрхи спасло рот Ши Цина.

- Приветствую, шеф. Все кланы собраны.

Невозмутимый Цинь Мо, убрав руку, погладил панду и сказал: «Тогда идем».

***

Ши Цин чувствовал себя явно лишним. Он спал и не знал, что случилось ранее. Возможно ли, что пока он пребывал в царстве Морфея, его хозяин усердно трудился над их общей миссией?

Такая самоотверженность достойна лайка!

Ши Цин больше не задавал вопросов, и вместе с Цинь Мо проследовал в зал для собраний племени. Или, другими словами, большую грязную хижину.

Тем не менее, когда Цинь Мо вошел внутрь, Ши Цин даже немного струхнул. Там было очень много людей.

Здесь присутствовали все звери из племени ясинов и покоренных кланов, чье мнение имело какой-либо вес.

Когда они увидели Ялике, то шум, первоначально наполнявший все помещение, смолк, и в зале воцарилась гробовая тишина. Каждый зверочеловек повернулся к вошедшему Ялике, чтобы получше его разглядеть.

Эрха примостился возле Мойи. Тот проигнорировал его, отворачиваясь в сторону, но, вопреки ожиданиям, не ушел.

Ялике медленно пробрался сквозь толпу и подошел к платформе в центре комнаты.

Все зверолюди выстроились в очередь, дабы поприветствовать своего вождя. И все, как один, переводили взгляд с Ялике на милого зверька в его руке. После недолгого замешательства, каждый из них понимал, на что смотрит.

Это ведь Йер, верно? Привет, милашка! Ты определенно заслуживаешь быть суб-зверем нашего вождя!

Видя, что эти двое так близки, и зверолюди и суб-звери чувствовали себя довольными и счастливыми. Вот так должен вести себя вождь – подавать пример, к которому нужно стремиться, всем соплеменникам!

Ялике стоял прямо перед толпой. Сначала он погладил панду в своей руке, а затем взглянул на ясинов. У всех, кто ловил его взгляд, создавалось впечатление, что он очень внимательно изучает каждого.

Чувство гордости за вождя, а также ощущение товарищества, которое испытывали все шесть кланов, усиливалось с каждым мгновением. Каким-то образом, все присутствующие чувствовали себя абсолютно комфортно.

Ялике начал говорить и его низкий, хриплый голос эхом разнесся по всему залу.

- Я, Ялике из племени ясинов, извиняюсь за свое недопустимое поведение ранее.

Когда он закончил говорить, то сжал левую руку в кулак, кладя ее на грудь, и смиренно поклонился.

В этот самый момент, тишина в зале многократно усилилась, но вскоре за ней последовал шум множества голосов.

http://erolate.com/book/4261/151093

45 / 120

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Возрождение после смерти 2 Глава 2. Сбой системы 3 Глава 3. Постоянный ведущий 4 Глава 4. Установленный контракт 5 Глава 5. Восхождение к императору (1) 6 Глава 6. Восхождение к императору (2) 7 Глава 7. Восхождение к императору (3) 8 Глава 8. Восхождение к императору (4) 9 Глава 9. Пустынный мир Цин 10 Глава 10. Системное пространство Ши Цина 11 Глава 11.1. Конец света (1) 12 Глава 11.2. Конец света (1) 13 Глава 12.1. Конец света (2) 14 Глава 12.2. Конец света (2) 15 Глава 13.1. Конец света (3) 16 Глава 13.2. Конец света (3) 17 Глава 13.3. Конец света (3) 18 Глава 14.1. Конец света (4) 19 Глава 14.2. Конец света (4) 20 Глава 15.1. Конец света (5) 21 Глава 15.2. Конец света (5) 22 Глава 16.1. Конец света (6) 23 Глава 16.2. Конец света (6) 24 Глава 17.1. Конец света (7) 25 Глава 17.2. Конец света (7) 26 Глава 18.1. Катушка для телепортации 27 Глава 18.2. Катушка для телепортации 28 Глава 19.1. Неловкость 29 Глава 19.2. Неловкость 30 Глава 20.1. Один и тот же родитель 31 Глава 20.2. Один и тот же родитель 32 Глава 21.1. С телом 33 Глава 21.2. С телом 34 Глава 22.1. Очарование мира зверей (1) 35 Глава 22.2. Очарование мира зверей (1) 36 Глава 23.1. Мир зверей (2) 37 Глава 23.2. Мир зверей (2) 38 Глава 24.1. Мир зверей (3) 39 Глава 24.2. Мир зверей (3) 40 Глава 25.1. Мир зверей (4) 41 Глава 25.2. Мир зверей (4) 42 Глава 26.1. Мир зверей (5) 43 Глава 26.2. Мир зверей (5) 44 Глава 27.1. Мир зверей (6) 45 Глава 27.2. Мир зверей (6) 46 Глава 28.1. Мир зверей (7) 47 Глава 28.2. Мир зверей (7) 48 Глава 29.1. Мир зверей (8) 49 Глава 29.2. Мир зверей (8) 50 Глава 30.1. Мир зверей (9) 51 Глава 30.2. Мир зверей (9) 52 Глава 31.1. Мир зверей (10) 53 Глава 31.2. Мир зверей (10) 54 Глава 32.1. Мир зверей (11) 55 Глава 32.2. Мир зверей (11) 56 Глава 33.1. Мир зверей (12) 57 Глава 33.2. Мир зверей (12) 58 Глава 34.1. Мир зверей (13) 59 Глава 34.2. Мир зверей (13) 60 Глава 35.1. Диск выживания человека (1) 61 Глава 35.2. Диск выживания человека (1) 62 Глава 36.1. Диск выживания человека (2) 63 Глава 36.2. Диск выживания человека (2) 64 Глава 37.1. Диск выживания человека (3) 65 Глава 37.2. Диск выживания человека (3) 66 Глава 38.1. Диск выживания человека (4) 67 Глава 38.2. Диск выживания человека (4) 68 Глава 39.1. Диск выживания человека (5) 69 Глава 39.2. Диск выживания человека (5) 70 Глава 40.1. Награда за случайное задание 71 Глава 40.2. Награда за случайное задание 72 Глава 41.1. Падение вершин 73 Глава 41.2. Падение вершин 74 Глава 41.3. Падение вершин 75 Глава 42.1. Сенбаяси 76 Глава 42.2. Сенбаяси 77 Глава 43.1. Эксклюзивное пространство (1) 78 Глава 43.2. Эксклюзивное пространство (1) 79 Глава 44.1. Эксклюзивное пространство (2) 80 Глава 44.2. Эксклюзивное пространство (2) 81 Глава 45.1 - Эксклюзивное пространство (3) 82 Глава 45.2 - Эксклюзивное пространство (3) 83 Глава 45.3 - Эксклюзивное пространство (3) 84 Глава 46.1 - Эксклюзивное пространство (4) 85 Глава 46.2 - Эксклюзивное пространство (4) 86 Глава 47.1 - Эксклюзивное пространство (5) 87 Глава 47.2 - Эксклюзивное пространство (5) 88 Глава 48.1 - Эксклюзивное пространство (6) 89 Глава 48.2 - Эксклюзивное пространство (6) 90 Глава 49.1 - Эксклюзивное пространство (7) 91 Глава 49.2 - Эксклюзивное пространство (7) 92 Глава 50.1 - Эксклюзивное пространство (8) 93 Глава 50.2 - Эксклюзивное пространство (8) 94 Глава 51.1 - Эксклюзивное пространство (9) 95 Глава 51.2 - Эксклюзивное пространство (9) 96 Глава 52.1 - Эксклюзивное пространство (10) 97 Глава 52.2 - Эксклюзивное пространство (10) 98 Глава 53.1 - Эксклюзивное пространство (11) 99 Глава 53.2 - Эксклюзивное пространство (11) 100 Глава 54.1 - Эксклюзивное пространство (12) 101 Глава 54.2 - Эксклюзивное пространство (12) 102 Глава 55.1 - Эксклюзивное пространство (13) 103 Глава 55.2 - Эксклюзивное пространство (13) 104 Глава 56.1 - Эксклюзивное пространство (14) 105 Глава 56.2 - Эксклюзивное пространство (14) 106 Глава 57.1 - Эксклюзивное пространство (15) 107 Глава 57.2 - Эксклюзивное пространство (15) 108 Глава 58.1 - Эксклюзивное пространство (16) 109 Глава 58.2 - Эксклюзивное пространство (16) 110 Глава 59.1 - Эксклюзивное пространство (17) 111 Глава 59.2 - Эксклюзивное пространство (17) 112 Глава 60.1 - Побочное задание (1) 113 Глава 60.2 - Побочное задание (1) 114 Глава 61.1 - Побочное задание (2) 115 Глава 61.2 - Побочное задание (2) 116 Глава 61.3 - Побочное задание (2) 117 Глава 62.1 - Хозяин - магнат 118 Глава 62.2 - Хозяин - магнат 119 Глава 63.1 - Привет, маленькая панда 120 Глава 63.2 - Привет, маленькая панда

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.