Готовый перевод Seducing Destiny / Гарри Поттер: Соблазнение Судьбы: Глава 7. Маленькие Шажки (2) (18+)

"Как ты смотришь на то, чтобы переехать ко мне?"

Мои слова прервали её от постанывания. Она отстранилась и посмотрела мне в глаза. "О чём ты говоришь?"

"У меня есть собственные апартаменты." сообщил я, притягивая её обратно. "В Лондоне. Очень защищённые. Отныне я буду жить там. Итак, я подумал… ты могла бы жить там со мной."

"Это опасно… ах!" Она издала стон, когда моя левая рука скользнула по её левой груди. Схватившись за низ её рубашки и с помощью уже задействованной правой руки, я задрал и снял её, оставив девушку в одном лифчике. Я чуть наклонил её вперёд и расстегнул застежки, освободив её мягкие холмики, полностью обнажая их передо мной. Когда Гермиона вновь прижалась ко мне, я обхватил ладонями каждую грудь и опустил взгляд на её великолепное тело. Её твёрдые соски заметно оттопыривались в центре ореол, а мои руки продолжали ласкать и доставлять ей удовольствие.

"Ты что-то сказала?"

Гермиона нахмурилась. "Я заколдую тебя, Гарри Поттер!"

На что я ответил смешком. "Как скажешь. Сначала повеселимся, разговоры потом."

И я вдавил её прямо на свою выпуклость. Гермиона вращала бёдрами, используя нижнюю часть спины и верхнюю часть задницы, чтобы стимулировать мой член. Вспомнив наше предыдущее рандеву, я зажал пальцами каждый из её больших, похожих на ластик сосков и слегка прокрутил, оттягивая их от её груди. Громкий вздох удовольствия, сорвавшийся с её губ, дал мне понять, что я на правильном пути, поэтому я продолжил массировать её груди, дразнить и теребить соски. Её голова откинулась, оказавшись близко к моей, а наши тела прижались друг к другу ещё плотнее. Её шея была беззащитно выставлена передо мной, поэтому я наклонил голову и нежно поцеловал её кожу, проводя языком по нежной плоти. Ещё один тихий стон сорвался с её губ, после которого она потянулась правой рукой за спину, нащупала мою твердость и сжала.

Не желая отставать, я скользнул левой рукой вниз с груди по её животу, затем под шорты и по её узко подстриженному кустику. Я едва дотянулся до капюшона её клитора, но уже мог сказать, что она была очень влажной. С текущей позиции мне не удалось добраться до неё полностью, а разочаровывающие покачивания бёдрами со стороны девушки показывали, что она желала того же самого. Гермиона сменила позу, повернувшись ко мне и перекинув свою левую ногу через мою правую, а левой рукой обвила мою шею так, что оказалась ко мне в полуобороте. Это обеспечило моей левой руке полный доступ к её сочащемуся женскому естеству, которым я немедленно воспользовался и вставил внутрь два пальца.

"Да! О, Мерлин! Да!" простонала она мне в ухо, притягивая меня ближе. В этот момент мы смотрели друг другу в глаза, пока я скользил пальцами туда-сюда в её тугом, влажном влагалище, оба полностью отдавшиеся моменту. Я продолжал двигать пальцами внутрь и наружу, пытаясь определить ключевые точки, чтобы заставить её кончить. Гермиона не отодвигала от меня интенсивный взгляд, словно бы что-то обдумывая, а затем притянула меня к себе и крепко поцеловала в губы. Первые мгновения этого поцелуя показались робкими, возможно, даже немного неуверенными, но затем она страстно просунула свой язык мне в рот, и приглушённые крики наслаждения потонули в наших ртах.

Когда мы прервали поцелуй, я опустил взгляд на её груди, но не смог получить желаемый ракурс. Видя моё затруднительное положение, Гермиона свободной правой рукой поднесла свой левый сосок к моему рту. Я захватил столько плоти, сколько смог, сильно посасывая и проводя языком по её соску у себя во рту. Её соски, судя по всему, были чрезвычайно чувствительной зоной, так как у неё вырвался очередной протяжный вздох удовольствия. Этот звук я нашёл очень сексуальным. Чёрт, весь этот момент был крайне сексуальным. Я дрочил её двумя пальцами, пока сосал её сиськи, а она тёрлась задницей о мой член. Как это могло быть не сексуально?

Гермиона поцеловала меня в макушку, а затем нежно прикусила за ухо, отчего по моей спине пробежал холодок удовольствия.

"Ты нужен мне внутри меня. Прямо сейчас." прошептала она.

Не желая разочаровывать свою подругу, я помог ей подняться. Оказавшись стоя передо мной, она ловко спустила шорты вниз по ногам и одним движением вылезла из них, оказавшись передо мной полностью обнажённой. Наклонившись, она быстро разобралась с застёжками теперь уже моих шорт и практически сорвала их с моего тела. Когда мой член вырвался на свободу, она уставилась на него с почти животным желанием.

Далее она оседлала меня, опустившись левым коленом по одну сторону от меня на диване, а затем, перекинув правое колено на другую сторону, протянула руку вниз, схватила мой член и направила его на свой вход, после чего насадилась одним плавным движением. Тугие и плотные стенки её влажного прохода ощущались как мягкий бархат, когда она полностью прижалась ко мне. Насквозь влажная, но при этом не менее напряжённая, Гермиона начала свои медленные движения вверх-вниз.

"Блядь, да!" закричала она и увеличила темп, её сиськи поднимались и опускались перед моим лицом с каждым циклом толчков. Я схватил одну из её грудей и притянул сосок к своему рту, в то время как она самозабвенно насаживалась на мой член. Гермиона обхватила мой затылок руками, притягивая мою голову к своей мягкой груди, чтобы я лучше сосал её сосок. "Трахни меня, Гарри!" приказала она, обнимая меня обеими руками и входя в устойчивый, но жёсткий темп.

И при таком темпе я долго не продержусь. Я и так уже был слишком на взводе. Желая ещё немного насладиться моментом, я схватил её за бёдра и удержал, прижатой к себе. Затем, массируя задницу, я принялся качать её в стороны, вдавливая член под разными углами, надеясь попасть в точку g Гермионы. И кажется, я её нащупал, поскольку моя подруга перешла к горизонтальным движениям, теперь вращая бедрами, не приподнимая тела, просто позволяя моему члену подрагивать внутри неё.

Это дало мне необходимую передышку, чтобы слегка усмирить подступающий оргазм. Пока мой член получал массаж от её тугой киски, её движения стабилизировали меня, вместо того чтобы довести до кульминации. Вскоре я услышал, как участилось её дыхание, и почувствовал, как мышцы её влагалища крепче сжали мой член, а затем она притянула меня к себе, вращая бёдрами немного быстрее.

"Я кончаю!" взвизгнула она, "Я кончаю! Внутрь!" Она выгнула спину и издала дикий крик удовольствия, в то время как её тело взорвалось и содрогнулось в мощном оргазме, дёрнувшись несколько раз в конвульсиях. Я чувствовал, как её киска напрягается с каждой судорогой. Когда она, наконец, утихла, Гермиона наклонилась и поцеловала меня, со всей полнотой и страстью. Прервав поцелуй, она отстранилась и сказала: "Это было здорово. Твоя очередь!"

После этого предупреждения она вернулась к своей яростной езде вверх-вниз, сначала медленно, затем наращивая темп. Её киска, залитая её собственным оргазмическими выделениями, ощущалась невероятно. Её сиськи вздымались и падали от неистового траха. Я ухватился за её бёдра и сильно прижимал к себе, отчего при каждом толчке вниз и шлепком наших тел издавался громкий чмокающий звук. Очень быстро я почувствовал, что приближаюсь к кульминации, и откинул голову назад.

"Да, наполни меня, Гарри! Сделай это для меня!" закричала Гермиона. Я сильно сжал её бёдра напоследок и с криком взорвался внутри неё. Моё тело содрогалось при каждом рывке в неё, и мне приходилось крепко держаться, чтобы не завалиться набок. Я наполнял её киску струёй за струёй спермы, наконец-то выплёскивая накопившееся за день напряжение. Когда её движения замедлились, я увидел, как моя сперма сочится из неё и стекает по моему члену.

Когда мой оргазм, наконец, затих, запыхавшийся я крепко прижал её к себе, заключая в нежные объятия. Она позволила весу своего тела придавить меня, будучи изнурённой. Нам обоим было трудно говорить, так оба запыхались и были совершенно измотаны.

"Что ты со мной сделал, Гарри?" простонала она, "Неделю назад я была нормальной девушкой. А теперь твоя сперма сочится из моего влагалища."

"Видимо, тебе до смерти наскучило быть нормальной девушкой." ответил я, снова погружаясь в неё.

"Я виню в этом проклятие ликантропии. Это оно... побуждает меня так себя вести."

Я фыркнул. "Оно лишь ослабляет твои запреты. Признайся, в тебе всегда была эта дикая сторона. Ты просто скрывала её под своим фасадом книжного червя."

Гермиона возмущённо хмыкнула, но прежде чем она успела сказать что-либо ещё, я наклонился и снова завладел её губами, а мой язык властно вторгся в её рот. Девушка издала ещё один стон, и внезапно я отстранился, но только для того, чтобы вставить три моих пальца, пропитанных её собственными выделениями, ей в рот.

"И помяни моё слово." прошептал я ей на ухо, "Это только начало."

http://erolate.com/book/4284/152706

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь