Готовый перевод Harry Potter: Doing Hermione a Favour / Гарри Поттер: Оказывая услугу Гермионе: Глава 5

Гермиона побледнела... Её родители были католиками, и она никогда не получала рецепт на таблетки... а Гарри точно не предохранялся. Беременна?" - пискнула она и потянула Тонкс за рубашку к себе: "Мне нужно быстро добраться до аптеки! Тонкс, возьми мою форму!

Тонкс подхватила связь: "Проклятая девчонка, как ты можешь быть такой безответственной? Ладно, я прикрою тебя. Только позволь мне сказать остальным, что возникла срочная необходимость. Ты сейчас убежишь, а я переоденусь в твою форму наверху".

Спасибо, Тонкс, ты спасла мне жизнь! Гермиона поцеловала Тонкс в щеку и поспешила выйти через парадную дверь. В нескольких кварталах отсюда была аптека, надеюсь, там продаются таблетки от утреннего голода...

Тонкс придумала отговорку с Ремусом и Сириусом, а затем прокралась в комнату девочки, чтобы переодеться в форму и одежду Гермионы. Когда она вернулась вниз в образе Гермионы, то обнаружила за столом Рона, который все еще набивал себе лицо, и Молли Уизли, которая умывалась.

О, Гермиона, дорогая, Сириус сейчас разговаривает с Гарри. Почему бы тебе не помочь Джинни собрать посуду?" - приказала Молли. Ронни, еще одну тарелку, дорогой? Мать гордится тем, что так хорошо ест", - обратилась она к младшему сыну. Тонкс отправилась на поиски Джинни. Работа по дому была не совсем ее идеей хорошего времяпрепровождения, но она была немного должна Гермионе, так что вполне могла выполнить ее поручение.

Джинни собирала одежду девочек из корзины и спросила, можно ли ей взять вещи мальчика, и Тонкс отправилась в комнату Рона. В комнате царил абсолютный беспорядок, и она быстро заскочила туда, чтобы забрать одежду. Рон, видимо, еще не понял, что такое гигиена, фу. Она направилась в комнату Гарри, но дверь была заперта. Заинтригованная, она приложила ухо к двери.

Приходит время, когда ты начинаешь замечать девушек... или уже заметил", - услышала она слова Сириуса и подавила хихиканье.

Ты пытаешься меня разговорить. Ты серьезно?" - запротестовал Гарри.

'Вечный щенок!' Гарри застонал, а Сириус продолжил: "Ладно, плохой каламбур. Да, это застало меня врасплох, я не ожидал, что ты уже трахаешься с Гермионой... Кстати, хорошая работа, щенок! Книголюбы, как правило, дикие кошки в постели...

Наслушавшись вдоволь, Тонкс вернулась к Джинни, и они вместе отправились собирать вещи из других комнат. Тонкс с трудом сдерживала смех: Гарри и впрямь получал от Сириуса "Разговор"!

Примерно через час белье было уже в волшебной стиральной машине, и Тонкс, развалившись в гостиной в ожидании возвращения настоящей Гермионы, почувствовала, как ее схватили сзади за сиськи. Обернувшись с палочкой наготове, она увидела, что на неё смотрит улыбающийся Гарри.

Гарри, у тебя была приятная беседа с Сириусом?" - сказала она, убирая палочку в кобуру. Гарри моргнул, затем выражение его лица сменилось ухмылкой.

Да, Гермиона, а теперь пришло время сделать то, что ты обещала мне раньше... Ты идешь?" Он подмигнул ей и пошел вверх по лестнице.

Хммм... еще один раунд Гарри? Ну, Гермиона сама виновата, что так долго тянула, оправдывала себя Тонкс, поднимаясь за ним по лестнице в его комнату. Напомни мне, Хар, что я опять обещал... - начала было она, когда Гарри закрыл дверь, но тут же прижал ее к себе глубоким поцелуем и начал стягивать с нее одежду.

Раздевайся догола, грязная ведьма, я сейчас приду за тобой", - ухмыльнулся Гарри, сильно шлепнув ее по попе и отпустив. Тонкс вскрикнула и потерла чувствительную щеку, когда Гарри вошел в свою ванную.

Чёрт возьми, Гермиона, во что ты меня втянула на этот раз? подумала Тонкс, но быстро разделась и легла на кровать Гарри в знойной позе: "Ты идешь Хар?".

Гарри вышел на улицу голый, на нем не было ничего, кроме его ухмылки. Хорошо выглядишь, моя маленькая шлюшка, - сказал он и сел на стул, - я хочу, чтобы ты оказалась у меня на коленях, плохие девочки получат хорошую порку".

Тонкс побледнела. "Отшлепают? Нет, только не это, Гарри...

Ты согласилась на это раньше, помнишь? Теперь это двадцать шлепков, и каждый раз, когда ты будешь протестовать, на пять шлепков больше. У тебя есть время до счета три, чтобы перебраться ко мне на колени. Три, два...

Тонкс спрыгнула с кровати и устроилась на коленях Гарри. Хорошая девочка, - он мягко шлепнул ее по попке правой рукой, а левую положил на поясницу, фиксируя ее на месте.

Затем его правая рука с силой шлепнула ее по левой щеке, и Тонкс удивленно вскрикнула. За ней быстро последовала правая щека, и Гарри начал чередовать удары. К пятому шлепку Тонкс корчилась и извивалась на его коленях, пытаясь вывернуться, но Гарри был неумолим. Через несколько шлепков Тонкс начала плакать и трястись, умоляя его остановиться.

"Девятнадцать," смак! "И двадцать", "Шмяк! "Хорошая маленькая ведьма", - усмехнулся Гарри, все еще удерживая ее на месте.

Щеки Тонкс ярко покраснели, и она захрипела. Хорошие маленькие ведьмы получают награду", - сказал Гарри и ввел два пальца в ее пизду, которая, несмотря - или благодаря? - была очень мокрой. Пальцы Гарри скользнули прямо в нее, и когда его большой палец поскреб ее клитор, Тонкс кончила с глубоким стоном, содрогаясь на его коленях.

Гарри вытащил пальцы, покрытые соком, и провел ими между красных щек Тонкс, нащупывая ее тугую розочку.

Нет! Нет, только не это, Гарри! Тонкс всхлипнула, поняв его намерение, но у неё не было сил остановить его. Гарри ввел палец в ее тугой анус, который неохотно открылся под его настойчивым напором, затем добавил второй палец, смазав ее заднюю часть ее собственными соками. Гарри трахал пальцами ее девственную попку, в то время как его вторая рука проникала под нее и грубо пощипывала первый попавшийся сосок. Тонкс чувствовала, как его твердый член упирается ей в живот, хотя ее собственное - или это была Гермиона? - тело предало ее, заставляя чувствовать себя прекрасно под натиском Гарри.

Внезапно он выдернул пальцы: "На колени и на кровать, сейчас же", - приказал он ей, и Тонкс поспешила повиноваться. Забравшись на кровать позади нее, Гарри глубоко вогнал свой твердый член в ее киску. Облегченно вздохнув, Тонкс начала отталкиваться, пока Гарри трахал ее в стиле догги-стайл, но как раз в тот момент, когда она начала получать удовольствие, он вытащил свой твердый толстый член и уперся в ее тугое колечко.

Пожалуйста, только не это, Гарри, трахни мою киску или горло, что угодно, только не это... слабо запротестовала Тонкс, все еще слегка всхлипывая от полученного ранее жесткого шлепка. Гарри не стал слушать и толкнул свой член вперед. Маленькая дырочка Тонкс расширилась, и головка члена Гарри проскользнула внутрь, а кольцо Тонкс плотно сомкнулось вокруг него.

О Мерлин, как же здесь тесно!" - хмыкнул Гарри, длинным толчком проталкивая член глубже, а затем начал медленно входить и выходить из нее, шлепая тазом по ее больной попке. Одной рукой он перекатывал ее клитор между пальцами, а другой дергал ее за волосы, пока она не встала, и шептал ей: "Ты моя... отныне и навсегда. А теперь кончи для меня, детка, пока я отмечаю твою последнюю потаскушечью дырочку как свою собственность...

Он начал трахать ее всерьез, и всхлипывания Тонкс прекратились, а затянувшийся дискомфорт сменился огромным удовольствием. О да, Гарри, я твоя, всегда твоя, только твоя... Возьми меня, хозяин", - прохрипела она, и, когда их обоих окружило мягкое магическое сияние, Гарри взорвался в ее заднем проходе, заполнив ее кишки.

Гарри рухнул на ее спину и медленно вышел из нее. После небольшой паузы он подкатил ее к себе и поцеловал в залитое слезами лицо.

Тонкс прошептала "Я люблю тебя, Гарри" и заснула.

Через некоторое время Тонкс проснулась от шума работающего душа и медленно пришла в себя. Черт, это было очень сильно, подумала Тонкс и, пошатываясь, поднялась на ноги. Проклятье, Гермиона! подумала она и, быстро одевшись, бросилась к входной двери.

"Черт возьми, Тонкс, я уже час жду!" - проворчала Гермиона, выходя из-за укрытия, когда увидела Тонкс, выходящую из дома, и окинула взглядом ее неопрятный вид: "Ты шлюха. Ты опять трахалась с моим Гарри?" - сердито сказала Гермиона, подойдя к личному пространству Тонкс. Тонкс вернулась в свою форму и медленно отступила назад.

"Это не так, Гермиона... Он просто такой сильный... Я не могу ему отказать!" - хныкала младшая ведьма. Потеря анальной вишни сильно выбила её из колеи, и сейчас она не могла найти в себе силы бороться с Гермионой: "Послушай... может, мы поквитаемся? Ты мне ничего не должна, а взамен прощаешь меня за то, что я обманула твоего парня?" - попыталась она, и Гермиона перестала наступать на нее.

Ну... тогда ладно. Но больше не притворяйся мной! Гермиона надулась.

Тонкс подумала, что со стороны молодой ведьмы это было немного лицемерно, ведь именно она была инициатором обеих подмен, но быстро согласилась и улетела. Ей нужна была долгая и непрерывная горячая ванна, чтобы прийти в себя.

Гарри вышел из душа, насвистывая.

Слава Основателям, Тонкс такая чертовски доверчивая, это была самая тугая дырка из всех, что я трахал до сих пор.

И теперь я точно смогу заставить Гермиону отдать и свою задницу... Пока они не поймут, что я знаю об обмене, я смогу продолжать играть их друг против друга, подумал Гарри, вытираясь полотенцем.

Сегодня Гермиона будет с задницей, а потом я посмотрю, что еще смогу заставить их сделать для меня. Интересно, знает ли Тонкс, что дала мне магическую клятву верности... Даже если она узнает, что я знаю, теперь она уже никогда не сможет мне отказать.

Довольный Гарри Поттер вышел из своей комнаты и отправился на поздний обед.

http://erolate.com/book/4315/154857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь