"Ни хрена себе", - сказал Гарри, чем вызвал смех и ругань со стороны тети Энди.
"Почему бы тебе не пойти и не прокатиться на нем?" спросил Сириус.
"Да", - сказал Гарри, поднимаясь на ноги. "Хочешь пойти со мной, Дора?"
Он с надеждой посмотрел на нее, но по выражению ее лица понял, что она не хочет.
"Иди, Гарри", - улыбнулась она. "Я не взяла с собой метлу".
"Хорошо", - сказал Гарри.
Отвернувшись, чтобы не выдать своих эмоций, он сел на метлу и взмыл в небо. Пытаясь улететь от своих мыслей, он даже не заметил, как к нему присоединилась Левина. Впечатляюще, но его пернатая подруга не отставала от его новой метлы, но только чуть-чуть. К этому времени она уже выросла во весь свой рост, затмевая Гарри своим пятидесятифутовым размахом крыльев. Когда они пронеслись по поверхности озера, оставляя за собой рябь брызг, Гарри заметил новых обитателей.
Он остановился над пляжем и немного растерялся, увидев, как Дора вышла из джипа и направилась к берегу. Только присмотревшись, он понял, что это не Дора, а девушка, похожая на нее. У них даже бикини были одинакового цвета. Левина прокричала и полетела к Сириусу в поисках еды, а Гарри незаметно приблизился к пляжу. Девушка подошла к Доре и Джейкобу, которые лежали на полотенцах у воды. Ухмыльнувшись Доре, она кокетливо улыбнулась Джейкобу и отошла на небольшое расстояние, ее бедра преувеличенно покачивались, и Гарри был не единственным, кто поймал ее взгляд.
Оглянувшись через плечо, девушка гадко ухмыльнулась.
"Ты ведь знаешь, что он встречается с тобой только потому, что я ему отказала?" - спросила она Дору. "Кстати, у тебя отличная прическа".
Дора с раздражением наблюдала, как девушка уходит, а ее волосы становятся красными и сжимаются до тех пор, пока не превращаются в короткую прическу, которую она обычно предпочитала. Вскочив на ноги, она посмотрела на запаниковавшего Джейкоба.
"Я так и знала!" - яростно зашипела она. "Ты сказал, что никогда не приглашал ее на свидание".
"Дора, это не то, что ты..."
"Не смей говорить мне, что это не то, что я думаю", - прорычала Дора. "И не называй меня Дорой, никогда. Единственные люди, которые могут так меня называть, - это моя семья и Гарри".
Выхватив палочку быстрее, чем Гарри успел моргнуть, она щелчком изгнала Джейкоба в воду, где он с громким всплеском упал на живот. Отфыркиваясь, Дора забралась на валун и села, обхватив ноги руками, положив лоб на колени.
Гарри приземлился позади нее, отложил метлу и сел рядом с ней.
"Хочешь поговорить об этом?" - спросил он.
Фыркнув, Дора покачала головой и придвинулась ближе, положив голову ему на плечо. Гарри преувеличенно вздохнул.
"Слава Мерлину. Ты же знаешь, я в этом полный профан", - сказал он.
Дора фыркнула и шлепнула его по голой груди. Отведя руку назад, она поймала его руку и прижала к своей груди. Гарри изо всех сил старался не замечать, как ее грудь прижимается к его бицепсу.
Его усилий было явно недостаточно. Он просто молился, чтобы им не пришлось вставать в ближайшее время.
"Не могу поверить, что позволила ему так одурачить меня", - жалобно вздохнула Дора. "Я поклялась, что никогда и ни для кого не изменюсь, и что же я делаю? В первый же раз, когда симпатичный парень приглашает меня на свидание, я превращаюсь в белокурую блондинку, чтобы он пускал слюни".
"Не думаю, что он пускал слюни из-за светлых волос", - сказал ей Гарри, заслужив фырканье. "Забудь о Джейкобе. Он все равно придурок".
"Ты с ним почти не разговаривал", - хихикнула Тонкс.
"Мне и не нужно было", - сказал Гарри. "Я эксперт по выявлению придурков".
Наступила тишина, когда его слова дошли до обоих, и они разразились смехом.
"Пожалуйста, не говорите Сириусу, что я это сказал. Он никогда не даст мне этого пережить", - рассмеялся Гарри.
"Со мной твои секреты в безопасности", - сказала Дора, похлопав его по руке и дразняще усмехнувшись.
Он знал, что она будет дразнить его по этому поводу еще долгие годы, но это стоило того, чтобы снова увидеть ее улыбку. Вздохнув, она оглянулась на пляж. Увидев, что она печально нахмурилась, он проследил за ее взглядом и сдержал рык, когда увидел Джейкоба, целующегося с белокурой шлюхой. Оглянувшись на место для пикника, он увидел Сириуса, Теда и Андромеду, которые разговаривали, совершенно не обращая внимания на происходящее.
"Хочешь убраться отсюда?" неожиданно спросил Гарри.
"Я бы с радостью", - вздохнула Дора. "Но мама и папа ни за что не позволят мне уйти с твоего дня рождения раньше времени. Ничего страшного. Я справлюсь с этим".
Посмотрев на Левину, которая пила из озера, он тихонько свистнул. Громовержец поднял голову и с любопытством посмотрел на него. Посмотрев ей в глаза, он многозначительно взглянул на небо. Кивнув головой, Левина взмахнула крыльями и поднялась в небо по спирали.
"Гарри, что ты делаешь?" спросила Дора.
Он лишь улыбнулся, когда над головой прогремел гром. Мгновение спустя небо разверзлось ливнем. Девушки, отдыхающие на пляже, закричали, парни выругались, и все бросились спасаться от внезапной бури.
"Гарри... - прошептала Дора, в шоке обернувшись к нему.
Покачав головой, она улыбнулась и нежно поцеловала его в щеку.
"Спасибо", - сказала она.
"В любом случае это была скучная вечеринка", - сказал Гарри.
Поднявшись на ноги, Гарри схватил свою метлу, и они побежали к парковке и забрались в старый универсал Теда. Тед и Энди магическим образом упаковали все вещи, чтобы успеть уехать до того, как дороги затопит, а Сириус остался, чтобы убедиться, что все выбрались нормально.
Поездка домой прошла в тишине, Тед рассказывал о своих последних делах. Через двадцать минут езды они добрались до дома, где их ждал Сириус.
"Извини, что пришлось прервать твою вечеринку, Гарри", - сказал он, помогая им распаковать машину.
"Все в порядке", - улыбнулся Гарри. "Ты же не можешь управлять погодой".
Похлопав его по спине, Сириус направился в дом. Как только все оказались внутри, Дора отпросилась в свою комнату, заявив, что устала.
"Мальчики, почему бы вам не постирать полотенца, пока мы с Гарри убираем еду", - сказала Энди.
Кивнув, Сириус и Тед направились в умывальную комнату. Гарри взял холодильник и поставил его на стол как раз в тот момент, когда Левина приземлилась в свое гнездо на вершине холма на заднем дворе.
"Ты поступил очень мило", - сказала Энди, притянув его к себе и неожиданно обняв.
"Что?" спросил Гарри.
"Не прикидывайся дурачком", - отругала она его. "Я все видела. Как бы я ни старалась защитить тебя и Дору, иногда подростки должны совершать собственные ошибки. Я просто надеюсь, что Дора извлечет из этого урок и найдет мальчика, который захочет быть с ней, а не с тем, кем она может стать".
"Я уверен, что так и будет", - сказал Гарри, и слова показались ему опилками во рту.
Улыбаясь, Энди по-матерински провела рукой по его волосам и погладила по щеке.
"Я тоже", - сказала она. "Но пока она этого не сделает, ты просто продолжай заботиться о ней, как сегодня. Иногда девушке не нужно, чтобы ты решал ее проблемы, ей просто нужно, чтобы ты был рядом и помог ей справиться с ними самой".
Гарри не знал, что она имела в виду, но все равно кивнул. Когда они закончили убирать еду, он пошел в свою комнату, разложил подарки и лег на кровать. Улыбка медленно растягивала его губы. Всего через месяц он отправится в Илверморни вместе с Тонкс.
http://erolate.com/book/4317/154990