Читать The Eighth Year / Гарри Поттер: Восьмой год: Глава 22 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Eighth Year / Гарри Поттер: Восьмой год: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Найти укромное место для тайного разговора с кем-то было проще простого, когда этим человеком был твой парень. В замке практически везде были подслушивающие чары, но территорию нельзя было контролировать таким же образом. Это объяснялось тем, что в сочетании с обширностью территории они мешали магии, заложенной в чары.

Единственная проблема заключалась в том, что территория была закрыта для посторонних. Двери запирались и охранялись каждую ночь, а ученикам разрешалось посещать только внешние занятия, такие как гербология.

Уроки полетов не проводились, а занятия по уходу за магическими существами были отменены. У Пэнси не было возможности поговорить с Драко на перемене, потому что с ними обращались как с заключенными. За ними постоянно следили Пожиратели Смерти.

После Гербологии она приступила к осуществлению своего плана. Прозвенел звонок на обед, и она взяла Драко за руку, когда они вместе вышли из теплицы. Тео часто ходил с ними, но сейчас он чаще всего возвращался в школу с Сэди. В основном потому, что Сэди не хотела идти с Дафной и Блейзом, так как они имели обыкновение ускользать, когда Кэрроу не следили за ними, и проскальзывать в большой зал на полчаса позже обеда, а Сэди этого не одобряла.

Когда остальные направились в замок, Пэнси шепнула ему: "Пойдем" - и потащила его к часовой башне. Вдвоем они пронеслись через двор часовой башни и вошли в саму башню. Пэнси затащила его в потайной проход за гобеленом.

Драко молча последовал за ней по черной лестнице. Поднявшись наверх, они оказались за гигантскими часами, которые смотрели на внутренний двор.

"Нас не услышат, - пообещала ему Панси, - между щелканьем шестеренок и тиканьем часов".

Драко усмехнулся: "Ты гений", - сказал он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее.

Пэнси улыбнулась в поцелуе и обхватила его за шею. Он прижал ее к стене и провел языком по нижней губе. Она вздохнула и открыла рот, предоставляя ему доступ. Драко сделал последний шаг, чтобы его тело оказалось прижатым к ее телу, и углубил поцелуй, исследуя языком каждый изгиб ее рта.

Как бы Пэнси ни хотелось провести весь обеденный перерыв, целуя его, она привела его сюда не просто так. Она прервала поцелуй и прижалась лбом к его лбу: "Я бы с удовольствием изобразила Дафну и Блейза и провела весь следующий час, целуя тебя, но мне нужно поговорить с тобой о чем-то важном".

Драко слегка отстранился: "Отсюда и часовая башня".

Пэнси кивнула: "Мы с девочками разговаривали на прошлой неделе. У нас есть план, но нам нужна твоя помощь".

"Ты снова разговариваешь с Дафной?" удивленно спросил Драко.

"Да. Это шаткая дружба, но у нас все налаживается", - призналась Панси.

"Она еще не разговаривает со мной", - нахмурился Драко.

"Ты разбил ей сердце, а я нет", - честно призналась Пэнси.

Драко вздохнул: "Верно. С чем тебе нужно, чтобы я помог?"

"Если я отведу тебя в ванную, ты сможешь наложить на нее чары?" На нее должны быть наложены чары восприятия, чтобы никто ее не увидел, даже если пройдет мимо".

"Я могу это сделать", - сказал Драко, встретившись с ней взглядом, - "А что?"

"Сэди экспериментирует с удивительной магией, - сказала Пэнси, ее глаза сияли от гордости, - Она открыла заклинание, которое изменяет временную структуру комнаты. Оно эффективно перемешивает все время, так что все, что говорится в этой комнате, превращается в беспорядочную чепуху. На втором этаже есть ванная комната, и с помощью комбинации заклятий и заклинания Сэди она может стать безопасным местом, где мы сможем поговорить".

"Не будучи услышанными", - понял Драко.

"Именно", - сказала Пэнси.

"Вы, девочки, просто гении", - сказал Драко, наклоняясь, чтобы снова прильнуть к ее губам.

Пэнси поцеловала его в ответ, но пробормотала: "Драко, нам нужно в ванную".

"Может, сделаем это после ужина?" спросил Драко, разрывая поцелуй и переходя губами к ее шее.

Пэнси резко вдохнула: "То есть мы можем, но..."

Руки Драко обвились вокруг ее бедер, он притянул ее к себе и прошептал ей на ухо: "Потому что я действительно хочу держать тебя в заложниках в течение следующего часа".

Пэнси уступила и поцеловала его, на этот раз она запустила руки в его волосы и притянула его ближе. Он углубил поцелуй и подстроился, снова крепко прижавшись к ней.

Она разорвала поцелуй и положила голову ему на плечо: "Я с радостью проведу час, целуясь с тобой, но я не собираюсь терять девственность в часовой башне".

Драко рассмеялся и легонько поцеловал ее: "Договорились", - прошептал он ей в губы.

Дафна уже знала, что ее друзья не одобряют ее отношения с Блейзом. Она знала, что они считают, что она использует его. Она знала, что они придут в ярость, если узнают, чем именно она занималась с ним после Гербологии в среду днем.

Именно поэтому она не рассказала им об их встрече в задней части теплицы. Она знала, что скажет Сэди, если застукает их, но, к счастью, ни одна из девушек пока не искала ее.

Эти мысли пронеслись в голове Дафны, когда Блез поднял ее на руки, и она обхватила его ногами. Ей было все равно, насколько это неправильно, и она грубо поцеловала Блейза, прикусив его нижнюю губу и заставив его застонать.

"Ты за это заплатишь", - пробормотал Блез. Он задрал ее юбку, сдвинул в сторону брюки и вошел в нее.

Дафна задохнулась и крепко обхватила его: "Спасибо за предупреждение", - язвительно сказала она.

"В следующий раз не кусай меня", - сказал Блез, игриво сверкнув глазами, и снова поцеловал ее.

Дафна застонала в ответ на поцелуй и прижалась к нему еще теснее.

Блез застонал и сильно вошел в нее. Она подавила стон, поцеловав его в плечо.

"Не думаю, что Сэди это одобрит".

Дафна застонала и притянула Блейза ближе: "Блейз, - сказала она, задыхаясь, - ты действительно думаешь, что я хочу говорить о Сэди прямо сейчас?"

Темнокожий мальчик ухмыльнулся и еще глубже прижался к ней.

"Мне все равно, одобряет ли она это, - добавила Дафна, притягивая его к себе для поцелуя и прижимаясь к нему ногами, - она думает, что я использую тебя, но ты же не против, чтобы это был просто секс. Не так ли?"

Блез ухмыльнулся и схватил ее за попу, притягивая к себе и целуя: "Когда секс так хорош? Конечно, да".

"Так в чем проблема?" спросила Дафна, снова целуя его.

"Никаких проблем", - ответил Блейз и, к счастью, оставил этот вопрос на потом.

http://erolate.com/book/4321/155353

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку