Готовый перевод The Eighth Year / Гарри Поттер: Восьмой год: Глава 46

* ЛЕС ДЕКАНА

26 декабря 1997 года

Это было самое несчастное Рождество в жизни Гарри, оно превзошло даже то, что ему пришлось пережить с Дурслями. Когда на следующий день они приземлились в Динском лесу, было жутко холодно, и вокруг падал снег.

Они прижались друг к другу, чтобы согреться у маленького магического костра в кувшине у входа в палатку. Гермиона подняла глаза от своего экземпляра "Жизни и лжи Альбуса Дамблдора" и посмотрела на полог деревьев вокруг них.

"Я приезжала сюда однажды с мамой и папой, много лет назад, - тихо сказала Гермиона, - все так, как я помню. Деревья, река, все как будто... ничего не изменилось". Это неправда, конечно, все изменилось".

Гарри наблюдал за ней, ожидая, что на горизонте замаячит какой-то срыв.

"Если бы я сейчас привезла сюда родителей, они бы, наверное, ничего из этого не узнали", - сказала Гермиона, и ее голос надломился: "Ни деревьев, ни реки, ни даже меня".

Гарри вздохнул и отвернулся от нее.

"Может быть, нам стоит просто остаться здесь, Гарри, - сказала Гермиона, и отчаяние в ее голосе немного разбило ему сердце, - состариться".

Он попытался ответить на ее полуулыбку, но был уверен, что это больше похоже на гримасу: "Я бы хотел, чтобы мы могли", - просто сказал он.

Гермиона снова опустила глаза в книгу, и они оба замолчали. Но после Годриковой впадины что-то изменилось, что-то щелкнуло внутри Гарри. Он начал понимать, что Гермиона была права, он тешил себя иллюзией, что это любовь, хотя это не могло быть любовью. Это не могло сработать в реальном мире, у него была Джинни, к которой можно было вернуться, а у нее были чувства к Рону.

Он вздохнул и посмотрел на волшебный огонь, танцующий в кувшине. Уже не в первый раз он задавался вопросом, как они вообще собираются пройти через это.

* ~ ЗАМОК ХОГВАРТС *

26 декабря 1997 года

На Рождество Лили избегала Невилла. Она видела его обмен мнениями с Джинни ранним утром, и это заставило ее кровь закипеть. Она отвлеклась в Больничном крыле и разговаривала с ним только в день бокса, когда это было необходимо.

"Припасы, - сказала Лили, протягивая ему список.

Невилл взял его и опустил взгляд: "У нас мало".

"Очень", - согласилась Лилли.

"Я организую ночную вылазку, чтобы собрать еще немного", - пообещал Невилл. Он поднял голову и улыбнулся ей, но был удивлен холодностью ее глаз.

"Лил, что случилось?"

Невилл, я хочу поступать правильно, поэтому я здесь. Я чувствую, что могу что-то изменить, и думаю, что уже сделала это. Но я не подписывалась на то, чтобы наблюдать, как ты ведешь себя с Джинни Уизли как безрассудный идиот, поэтому я буду разговаривать с тобой, когда мне понадобится, ради дела. Но кроме этого, у меня есть мое больничное крыло, а у тебя - твое восстание".

"Лили, все не так, - начал объяснять Невилл, - есть чувства..."

"Это замечательно", - раздраженно сказала Лили, - "Но тот Невилл, которого я знала, не стал бы спать с кем-то, кто так много значит для его друга, чувства это или нет".

Невилл открыл рот, чтобы возразить, но тут же закрыл его, потому что в глубине души понимал, что она права.

"Мы союзники, - пообещала ему Лили, - и всегда ими будем, но сейчас мы не друзья. Ясно?"

"Лилли..."

"Условия не обсуждаются", - коротко сказала Лилли, - "И мне нужно вылечить два случая пневмонии, поэтому, пожалуйста, скажите людям, чтобы они носили больше джемперов или трансфигурировали несколько более толстых одеял".

Прежде чем он успел сказать что-то еще, она ушла.

http://erolate.com/book/4321/155377

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь