6 / 466

Через три дня после вылета из Хогвартса Сириус вошел в недавно украшенную и сверкающую столовую, чтобы позавтракать, и сразу заметил привлекательного феникса, сидящего на спинке его стула. Неприметная коричневая сова, которую ему купил Кикимер и которую он назвал Гутер, тоже ждала его и смотрела на феникса с таким же подозрением, как и Сириус. Усиленный им совиный надзор отгонял всех сов, кроме его собственной и Хедвиг Гарри. Он не рассчитывал на вмешательство огненных птиц.

Накануне вечером он отправил Гарри и Ремусу заколдованные записки, в которых не было ничего, кроме слов о том, что он в безопасности в солнечном месте и что он будет держать с ними связь. Он не хотел, чтобы Дамблдор подумал, что он все еще в Британии, или как-то предупредил о том, что Сириус задумал.

Потому что у Сириуса был план.

Он написал все на большой доске в кабинете и приложил к ней наброски Пронгса и Муни. Этот метод он использовал при крупных шалостях в школе и важных миссиях, когда был аврором. Он хорошо сработал. Он поставил большую галочку напротив первого шага - принять титул лорда Дома Блэков - и с удовольствием поставил галочку напротив пункта "связаться с Гарри и Ремусом", прежде чем отправиться спать. Он лишь надеялся, что остальная часть плана не рухнет от присутствия знакомого Дамблдора.

"Тогда тебе лучше отдать его, Фоукс". Сириус смирился и сел. На мгновение он почувствовал, как чистая одежда (вещи Регулуса, только что выстиранные Кикимером, но он не жаловался) прижимается к его отмытой коже; как он ощущает свои недавно подстриженные волосы длиной до плеч и аккуратно подстриженную бороду. Он выглядел и чувствовал себя человеком.

Фоукс опустил пергамент в руку Сириуса и издал ободряющую трель, которая заставила его подумать, что птица пытается сказать ему, чтобы он не волновался.

"Сириус,

Спасибо за сову, которую ты отправил Гарри. Я проинструктировал его, что отвечу с помощью Фоукса на случай, если Министерство попытается отследить переписку..."

"Это..."

Фоукс снова затрещал.

Сириус помахал ему письмом. "Не думаю, что он просто осторожничает, Фоукс. Кто он такой, чтобы указывать моему крестнику, что он не может писать мне?" Он оскалился. "Он мог бы предложить Гарри написать записку, чтобы ты ее отнес".

Фоукс наклонил голову и слегка качнул ею, как бы соглашаясь.

Сириус прочитал остаток записки вслух. "Рад был услышать, что ты нашел место, где можно восстановить силы после пребывания в Азкабане. Бери столько времени, сколько тебе нужно, дорогой мальчик. Я бы попросил тебя не рисковать ради Гарри: он будет очень расстроен, если тебя схватят. Будьте уверены, что я позабочусь о безопасности Гарри в ваше отсутствие". Он нахмурился. "Люблю и целую, Альбус".

Он бросил взгляд на Фоукса, который назидательно трещал в ответ.

"Ладно, он не посылал мне любви и поцелуев, но, Фоукс, это полная двойная речь, и ты это знаешь". Он снова жестом показал на письмо. "На самом деле он говорит: держись подальше от Гарри. И ты, и я это знаем". Он вздохнул. "Думаешь, Гарри этого хочет?" Конечно, у него не было ни малейшего представления о том, чего хотел бы Гарри. Он надеялся, что восторг Гарри от идеи жить с ним был настоящим.

Фоукс, наклонив голову, подлетел к Сириусу и прижался к его груди. Тепло наполнило Сириуса, успокаивая его. Гарри действительно хотел, чтобы он был в его жизни. В памяти всплыло воспоминание об улыбке Гарри, когда Сириус предложил подростку жить с ним.

Сириус выдохнул и погладил оперение Фоука. "Спасибо за поддержку, Фоукс. Мне это было необходимо". Его глаза сузились, глядя на птицу. "Ты ведь согласен со мной, не так ли? Что Гарри будет лучше вдали от магглов?"

Фоукс ярко ворковал.

"Значит, ты не будешь рассказывать своему любопытному старому волшебнику, где я?" Сириус улыбнулся, когда Фоукс кивнул головой в знак согласия. "Спасибо". сказал он. Но он еще подумает о том, чтобы добавить к этому заклинанию феникса; возможно, он позволит Фоуксу изгнать любого волшебника, которого он может неожиданно перевезти.

Феникс бросил на него еще один назидательный взгляд, словно прочитав мысли Сириуса, и взлетел. Он исчез в ярком пламени.

Гутер пронзительно закричал, напоминая Сириусу, что его ждут. Сириус передал немного бекона в качестве извинения и взял письмо. Оно было пустым. Сириус усмехнулся и постучал по нему своей палочкой. "Торжественно клянусь, что я ничего не замышляю".

"Падфут,

Я рад, что ты в безопасности. Я вернулся в свой дом под Оксфордом, так как уволился из Хогвартса. Снейп умудрился проболтаться о моей мохнатой проблеме, и мы оба знаем, что бы произошло, поэтому я уехал до того, как Альбус оказался в неприятном положении и был вынужден меня уволить. По правде говоря, это, наверное, к лучшему - в полнолуние я все-таки был неосторожен и чуть не навредил детям. Конечно, это моя вина, что Питер оказался на свободе.

Единственное, о чем я сожалею, так это о том, что не смогу проводить больше времени с Гарри, но это эгоистичное желание, когда я вспоминаю, сколько времени я уже провел с ним, а тебе в этом отказано".

Сириус фыркнул. Он не мог отрицать, что испытывал ревность при мысли о том, что Муни проводит время с Гарри, но в то же время испытывал облегчение от того, что по крайней мере у Гарри есть Муни. Только у него его больше нет. "Глупый Снивеллус". пробормотал он себе под нос.

"Кстати, о Гарри, я должен тебе кое-что сказать. Я знаю, что, наверное, будет лучше, если ты никому не скажешь, где находишься, но... я скучал по тебе, мой друг, и думаю, что наш разговор должен состояться с глазу на глаз. Сообщи, когда мы сможем встретиться.

Береги себя, Муни".

Сириус почувствовал всплеск эмоций и глубоко вздохнул. Накануне вечером он возобновил тренировки по Окклюменции, чтобы вернуть себе контроль над разумом и эмоциональным состоянием; его мысли были слишком склонны к дрейфу, а настроение - к колебаниям. Он должен был взять себя в руки, если собирался присматривать за Гарри.

Рядом с ним появился Кикимер. "Вы хотите что-нибудь другое на завтрак, лорд Блэк?"

"Что?" Сириус уставился на недоеденную еду. "Нет. Я просто еще не начал есть".

Кикимер положил на тарелку питательное зелье и исчез.

Сириус скривил лицо от отвращения, но выпил зелье. Оно было ему необходимо, и он с удовольствием принялся за еду. Кухня была приведена в безупречное состояние, и он наслаждался стряпней Кикимера.

С момента приезда Сириуса весь первый этаж дома был отремонтирован; старые предметы обстановки были выброшены и заменены или переделаны. В доме царили теплые нейтральные цвета: коричневый, кремовый и золотой. Красный использовался в качестве акцента, в том числе и в кабинете, где стены были выкрашены в тёплый бордовый цвет. Картины с пейзажами остались, но все остальные были помещены на чердак, в том числе и картина Финеаса Нигеллуса Блэка. Как бывший директор Хогвартса, этот портрет мог шпионить за ним для Дамблдора, и, несмотря на то что Кикимер утверждал, что Финеас уже много лет не навещал свой портрет в Блэк-Мэноре, Сириус не собирался рисковать. Спящий портрет его матери достался Кичеру в награду: магия домовых эльфов отклеила эту чертову штуку от стены. Он не собирался больше никогда будить ее портрет или просить у нее совета.

Даже если бы он мог поговорить о своем плане с кем-то, кроме Кикимера.

Его взгляд упал на письмо Ремуса. Муни. Конечно, он мог попросить Муни приехать и остаться с ним - помочь ему. Это был идеальный вариант. У Ремуса будет работа, и... Сириусу придется быть очень осторожным, предлагая ее, иначе гордость Муни помешает ему согласиться.

Он закончил завтрак и отправил записку Ремусу со второй купленной им совой - черной величественной и выразительной птицей, купленной для тех случаев, когда ему нужно будет отправлять почту как Лорду Блэку. Он назвал ее Рег в честь своего покойного брата. В записке Ремус приглашался на собеседование, которое должно было состояться в тот же день, чтобы стать управляющим Древнего Дома, на который только что было подано заявление. Сириус указал зарплату, обязанности и льготы, а также адрес. Если Ремус заинтересуется, письмо послужит ему портключом, который доставит его на собеседование; если же он захочет отказаться, то сможет сделать это в ответном письме.

Сириус надеялся, что Ремус согласится - у него были вопросы к другу о Гарри, о том, что произошло за те годы, пока Сириус был в Азкабане. И он тоже скучал по нему.

Следующие несколько часов стали пыткой. Ему пришлось отвлекаться на то, чтобы помочь Кикимеру очистить подвал от темной магии. Сириусу не нужна была ни лаборатория зелий, ни камера пыток, а вместо этого помещение превращали в гимнастический зал и комнату для дуэлей; ему нужно было восстановить свою физическую форму. Но не прошло и нескольких минут, как Ремус прибыл по расписанию, и Сириус направился в приемную. От оптимистичной надежды, что Ремус примет его приглашение, он перешел к пессимистичной уверенности, что не примет, несмотря на то что Рег вернулся без ответа.

Ремус прибыл вовремя, с легкостью приземлившись. При виде Сириуса его лицо расплылось в широкой улыбке, и он нырнул через всю комнату, чтобы заключить его в крепкие объятия.

"Падфут. Я так и думал, что это можешь быть ты!" Ремус отстранился и ухмыльнулся.

"Муни". Сириус не мог сдержать улыбки. Он снова обнял Ремуса и отпустил его, пока тот не смутился и не разрыдался от облегчения.

"Как бы я ни был огорчен отсутствием работы, я рад тебя видеть". радостно сказал Ремус. "Не могу поверить, что ты остался в Англии!"

"У меня есть планы, - неуверенно сказал Сириус, - и я боюсь, что предложение о работе реально, Муни. Я, - он неопределенным жестом указал на недавно нарисованный герб на стене, как бы указывая на него Ремусу, - я мог бы претендовать на лордство дома Блэков".

Ремус вытаращился на него.

"Пойдем со мной, и я все объясню". Сириус потянул Ремуса из комнаты в кабинет.

http://erolate.com/book/4392/157889

6 / 466

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Поддержка автора - 15 2 Поддержка автора - 25 3 Глава 1 4 Глава 2 5 Глава 3 6 Глава 4 7 Глава 5 8 Глава 6 9 Глава 7 10 Глава 8 11 Глава 9 12 Глава 10 13 Глава 11 14 Глава 12 15 Глава 13 16 Глава 14 17 Глава 15 18 Глава 16 19 Глава 17 20 Глава 18 21 Глава 19 22 Глава 20 23 Глава 21 24 Глава 22 25 Глава 23 26 Глава 24 27 Глава 25 28 Глава 26 29 Глава 27 30 Глава 28 31 Глава 29 32 Глава 30 33 Глава 31 34 Глава 32 35 Глава 33 36 Глава 34 37 Глава 35 38 Глава 36 39 Глава 37 40 Глава 38 41 Глава 39 42 Глава 40 43 Глава 41 44 Глава 42 45 Глава 43 46 Глава 44 47 Глава 45 48 Глава 46 49 Глава 47 50 Глава 48 51 Глава 49 52 Глава 50 53 Глава 51 54 Глава 52 55 Глава 53 56 Глава 54 57 Глава 55 58 Глава 56 59 Глава 57 60 Глава 58 61 Глава 59 62 Глава 60 63 Глава 61 64 Глава 62 65 Глава 63 66 Глава 64 67 Глава 65 68 Глава 66 69 Глава 67 70 Глава 68 71 Глава 69 72 Глава 70 73 Глава 71 74 Глава 72 75 Глава 73 76 Глава 74 77 Глава 75 78 Глава 76 79 Глава 77 80 Глава 78 81 Глава 79 82 Глава 80 83 Глава 81 84 Глава 82 85 Глава 83 86 Глава 84 87 Глава 85 88 Глава 86 89 Глава 87 90 Глава 88 91 Глава 89 92 Глава 90 93 Глава 91 94 Глава 92 95 Глава 93 96 Глава 94 97 Глава 95 98 Глава 96 99 Глава 97 100 Глава 98 101 Глава 99 102 Глава 100 103 Глава 101 104 Глава 102 105 Глава 103 106 Глава 104 107 Глава 105 108 Глава 106 109 Глава 107 110 Глава 108 111 Глава 109 112 Глава 110 113 Глава 111 114 Глава 112 115 Глава 113 116 Глава 114 117 Глава 115 118 Глава 116 119 Глава 117 120 Глава 118 121 Глава 119 122 Глава 120 123 Глава 121 124 Глава 122 125 Глава 123 126 Глава 124 127 Глава 125 128 Глава 126 129 Глава 127 130 Глава 128 131 Глава 129 132 Глава 130 133 Глава 131 134 Глава 132 135 Глава 133 136 Глава 134 137 Глава 135 138 Глава 136 139 Глава 137 140 Глава 138 141 Глава 139 142 Глава 140 143 Глава 141 144 Глава 142 145 Глава 143 146 Глава 144 147 Глава 145 148 Глава 146 149 Глава 147 150 Глава 148 151 Глава 149 152 Глава 150 153 Глава 151 154 Глава 152 155 Глава 153 156 Глава 154 157 Глава 155 158 Глава 156 159 Глава 157 160 Глава 158 161 Глава 159 162 Глава 160 163 Глава 161 164 Глава 162 165 Глава 163 166 Глава 164 167 Глава 165 168 Глава 166 169 Глава 167 170 Глава 168 171 Глава 169 172 Глава 170 173 Глава 171 174 Глава 172 175 Глава 173 176 Глава 174 177 Глава 175 178 Глава 176 179 Глава 177 180 Глава 178 181 Глава 179 182 Глава 180 183 Глава 181 184 Глава 182 185 Глава 183 186 Глава 184 187 Глава 185 188 Глава 186 189 Глава 187 190 Глава 188 191 Глава 189 192 Глава 190 193 Глава 191 194 Глава 192 195 Глава 193 196 Глава 194 197 Глава 195 198 Глава 196 199 Глава 197 200 Глава 198 201 Глава 199 202 Глава 200 203 Глава 201 204 Глава 202 205 Глава 203 206 Глава 204 207 Глава 205 208 Глава 206 209 Глава 207 210 Глава 208 211 Глава 209 212 Глава 210 213 Глава 211 214 Глава 212 215 Глава 213 216 Глава 214 217 Глава 215 218 Глава 216 219 Глава 217 220 Глава 218 221 Глава 219 222 Глава 220 223 Глава 221 224 Глава 222 225 Глава 223 226 Глава 224 227 Глава 225 228 Глава 226 229 Глава 227 230 Глава 228 231 Глава 229 232 Глава 230 233 Глава 231 234 Глава 232 235 Глава 233 236 Глава 234 237 Глава 235 238 Глава 236 239 Глава 237 240 Глава 238 241 Глава 239 242 Глава 240 243 Глава 241 244 Глава 242 245 Глава 243 246 Глава 244 247 Глава 245 248 Глава 246 249 Глава 247 250 Глава 248 251 Глава 249 252 Глава 250 253 Глава 251 254 Глава 252 255 Глава 253 256 Глава 254 257 Глава 255 258 Глава 256 259 Глава 257 260 Глава 258 261 Глава 259 262 Глава 260 263 Глава 261 264 Глава 262 265 Глава 263 266 Глава 264 267 Глава 265 268 Глава 266 269 Глава 267 270 Глава 268 271 Глава 269 272 Глава 270 273 Глава 271 274 Глава 272 275 Глава 273 276 Глава 274 277 Глава 275 278 Глава 276 279 Глава 277 280 Глава 278 281 Глава 279 282 Глава 280 283 Глава 281 284 Глава 282 285 Глава 283 286 Глава 284 287 Глава 285 288 Глава 286 289 Глава 287 290 Глава 288 291 Глава 289 292 Глава 290 293 Глава 291 294 Глава 292 295 Глава 293 296 Глава 294 297 Глава 295 298 Глава 296 299 Глава 297 300 Глава 298 301 Глава 299 302 Глава 300 303 Глава 301 304 Глава 302 305 Глава 303 306 Глава 304 307 Глава 305 308 Глава 306 309 Глава 307 310 Глава 308 311 Глава 309 312 Глава 310 313 Глава 311 314 Глава 312 315 Глава 313 316 Глава 314 317 Глава 315 318 Глава 316 319 Глава 317 320 Глава 318 321 Глава 319 322 Глава 320 323 Глава 321 324 Глава 322 325 Глава 323 326 Глава 324 327 Глава 325 328 Глава 326 329 Глава 327 330 Глава 328 331 Глава 329 332 Глава 330 333 Глава 331 334 Глава 332 335 Глава 333 336 Глава 334 337 Глава 335 338 Глава 336 339 Глава 337 340 Глава 338 341 Глава 339 342 Глава 340 343 Глава 341 344 Глава 342 345 Глава 343 346 Глава 344 347 Глава 345 348 Глава 346 349 Глава 347 350 Глава 348 351 Глава 349 352 Глава 350 353 Глава 351 354 Глава 352 355 Глава 353 356 Глава 354 357 Глава 355 358 Глава 356 359 Глава 357 360 Глава 358 361 Глава 359 362 Глава 360 363 Глава 361 364 Глава 362 365 Глава 363 366 Глава 364 367 Глава 365 368 Глава 366 369 Глава 367 370 Глава 368 371 Глава 369 372 Глава 370 373 Глава 371 374 Глава 372 375 Глава 373 376 Глава 374 377 Глава 375 378 Глава 376 379 Глава 377 380 Глава 378 381 Глава 379 382 Глава 380 383 Глава 381 384 Глава 382 385 Глава 383 386 Глава 384 387 Глава 385 388 Глава 386 389 Глава 387 390 Глава 388 391 Глава 389 392 Глава 390 393 Глава 391 394 Глава 392 395 Глава 393 396 Глава 394 397 Глава 395 398 Глава 396 399 Глава 397 400 Глава 398 401 Глава 399 402 Глава 400 403 Глава 401 404 Глава 402 405 Глава 403 406 Глава 404 407 Глава 405 408 Глава 406 409 Глава 407 410 Глава 408 411 Глава 409 412 Глава 410 413 Глава 411 414 Глава 412 415 Глава 413 416 Глава 414 417 Глава 415 418 Глава 416 419 Глава 417 420 Глава 418 421 Глава 419 422 Глава 420 423 Глава 421 424 Глава 422 425 Глава 423 426 Глава 424 427 Глава 425 428 Глава 426 429 Глава 427 430 Глава 428 431 Глава 429 432 Глава 430 433 Глава 431 434 Глава 432 435 Глава 433 436 Глава 434 437 Глава 435 438 Глава 436 439 Глава 437 440 Глава 438 441 Глава 439 442 Глава 440 443 Глава 441 444 Глава 442 445 Глава 443 446 Глава 444 447 Глава 445 448 Глава 446 449 Глава 447 450 Глава 448 451 Глава 449 452 Глава 450 453 Глава 451 454 Глава 452 455 Глава 453 456 Глава 454 457 Глава 455 458 Глава 456 459 Глава 457 460 Глава 458 461 Глава 459 462 Глава 460 463 Глава 461 464 Глава 462 465 Глава 463 466 Глава 464

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.