30 / 466

"А." Альбус не выглядел таким уж расстроенным, и Ремус знал, что Альбус взвешивает возможность поиска Сириуса и убеждения его в том, что он лучше знает, что касается Гарри, с ожиданием, пока Сириус появится. "Ну, возможно, с учетом того, что Корнелиус организовал всю иностранную прессу, он выйдет на связь скорее раньше, чем позже".

Ремус склонил голову.

Альбус вдруг повернулся налево, и Ремус увидел Аластора Муди, жестом приказавшего Альбусу убрать пузырь. Альбус быстро сделал это.

"Альбус!" прорычал Аластор.

"Аластор!" Альбус тепло поприветствовал его. "Рад тебя видеть. Могу я представить уходящего профессора Защиты от темных искусств приходящему? Ремус, ты помнишь Аластора Муди?"

"Рад снова встретиться с вами, - автоматически ответил Ремус, - давно не виделись".

"Очень давно". Аластор посмотрел на него с напряжением, затем расслабился и взял его за руку. "Вы можете подробно рассказать мне о том, что вы изучали на уроке и на каком этапе, по вашему мнению, находятся ученики?"

"Сегодня я не могу, да и новая работа отнимает много времени, - ответил Ремус, - но я мог бы выделить время на обед, скажем, послезавтра, в час дня в "Трех метлах" в Хогсмиде?"

"Согласен." сказал Аластор.

"Приятно слышать, что ты так быстро нашел себе занятие, несмотря на то, как все закончилось в Хогвартсе". тепло сказал Альбус. "Я уверен, что Северус не имел в виду..."

"Альбус, - резко оборвал его Ремус, - Северус никогда не действовал, не зная, что именно он хочет сделать". Он перевел дыхание, когда Альбус потрясенно моргнул от того, что Ремус осмелился высказаться. "Я признаю, что заслужил лишиться своего поста, забыв Волчью палочку, но можно только надеяться, что изгнание меня из Хогвартса будет для него достаточной местью. И я могу заверить вас, что Сириус, когда вернется, не обратит внимания на то, как Северус обращается с Гарри, и, пожалуйста, не отрицайте этого - непрофессиональное поведение Северуса общеизвестно среди студентов и персонала, и, честно говоря, Северус заслужит все, что Сириус сделает с ним, и я надеюсь, что мне удастся посмотреть". Он повернулся к Аластору. "Я с нетерпением жду нашего обеда".

"Я тоже", - сухо ответил Аластор.

"Добрый день, Альбус". вежливо сказал Ремус. Он обошел своего старого директора и направился в сторону флоу, чувствуя себя освобожденным.

о-о-о-о

Сириус с трудом жонглировал рюкзаком, рюкзаком Гарри, документами, которые потребовала магловская таможня, и Гарри, который крепко спал. Они должны были сойти на берег.

"Шерил, пожилая женщина, сидевшая в самолёте через проход от них, протянула руку и взяла рюкзак Гарри, прежде чем стюардесса успела вмешаться: "Бэзил, возьми другую сумку".

Ее муж улыбнулся Сириусу. "С таким же успехом ты можешь отдать ее мне, иначе она просто накажет нас обоих".

Сириус отдал сумку и прижался к Гарри, пока они выбирались из самолета по стерильному коридору. "Вы оба очень добры".

"Ерунда." Шерил погладила Гарри по голове. "Он чудесный мальчик".

Пятилетний Гарри очаровал всех женщин в салоне первого класса, где они сидели. Он был вежлив и очарователен. Ему понравился детский фильм, в который они играли, понравилась еда, и он с большим удовольствием взял детский игровой набор, который стюардесса дала им через несколько минут после начала полета. По правде говоря, Сириусу тоже понравился этот набор, и, наблюдая за тем, как Гарри им наслаждается, он чувствовал себя так, словно им вернули то, чего они оба лишились. Там же лежал мягкий плюшевый медвежонок в цветах авиакомпании, которого Гарри не выпускал из рук, когда засыпал. Видимо, быть пятилетним было утомительно - что вполне логично, потому что забота о пятилетнем ребенке была утомительной.

Не успел Гарри опомниться, как Шерил и Бэзил уже помогали Сириусу пройти таможню и сдать багаж, как Гарри проснулся. Когда они вошли в зал прибытия, Шерил и Бэзил приветствовали свою дочь, а Сириус заметил табличку с его псевдонимом.

Он толкнул тележку с их багажом и осторожно подошел к Гарри, чтобы его тело оказалось между ним и лысым мужчиной средних лет, державшим табличку. "Клиника Вэлли?"

"Да." Голубые глаза водителя сверкнули. "А вы, должно быть, наш новый клиент, - его взгляд метнулся к Гарри, - или лучше сказать - клиентка?"

Сириус автоматически напрягся.

Взгляд водителя вернулся к нему, и в глубине его глаз заиграли искорки. "Твой дядя Альфард был весьма своеобразен. Какой у него был девиз... что-то о том, что он ничего не замышляет?"

Сириус слегка расслабился при упоминании своего дяди и его фирменной поговорки, которую Сириус украл для Мародеров. "Простите, это была долгая поездка".

"Да, путешествие на самолете, как мне кажется, очень утомительно. Зовите меня Мик". Водитель незаметно отодвинул Сириуса в сторону и завладел троллейбусом.

Они вышли в ветреный город Чикаго, и Сириус порадовался, что не забыл надеть куртку. Он остановился и присел рядом с Гарри. "Холодно?"

Гарри кивнул, застенчиво пригнув голову. Сириус помог застегнуть молнию на куртке Гарри и взял его за руку, когда они догнали ожидавшего их Мика. Машина была роскошным седаном. Мик не удивился, увидев, что Сириус сел на заднее сиденье вместе с Гарри. Сириус помог Гарри пристегнуться ремнем безопасности и убедился, что тот надежно закреплен.

"Долина - это добрых три часа пути". сказал Мик.

Сириус увлек Гарри игрой "Кто больше красных машин заметит", рассказав, что Лили заставляла его играть в нее, когда они путешествовали с маглами. Когда Гарри устал и начал ворчать, Мик указал ему на воду и еду, которые хранились в холодильнике. Поев, Гарри снова заснул.

Сириус сопротивлялся желанию вытащить его из ремня безопасности и посадить к себе на колени. Он просто погладил Гарри по волосам. Пятилетний Гарри был счастлив держать Сириуса за руку или обниматься с ним. Но действие зелья скоро закончится, и они вернутся в свой обычный возраст, а Сириус не хотел этого. Он хотел вернуть годы, хотел, чтобы у его крестника было детство и чтобы он наблюдал за тем, как Гарри делает все важные шаги, как Сириус иногда мечтал в Азкабане. Он делал глубокий вдох за глубоким вдохом, чтобы вновь обрести душевное равновесие.

Он также понимал, что с тринадцатилетним Гарри в некотором смысле гораздо сложнее иметь дело, его труднее узнать. Тринадцатилетний Гарри, почти четырнадцатилетний, находился на той грани, которая отделяет ребенка от мужчины; ему нужна была любовь родителей, их безопасность, но он быстро взбунтуется, если его ограничат даже для его собственной защиты. Сириус знал, что им придется найти компромисс между необходимостью Сириуса защищать Гарри и потребностью Гарри отстаивать свою независимость.

Машина съехала с шоссе на проселок. Сириус внимательно следил за дорогой, не допуская ничего подозрительного. Ворота появились словно из ниоткуда, и Мик проехал через них в прекрасное поместье с сочной зеленой травой, лесом и идеальным голубым небом, как и описывал его дядя Альфард. Сириус знал, что Альфард был очарован историей и магией пузырьков времени.

Долина принадлежала племени коренных американских волшебников. Изначально считалось, что пузырь времени был создан в ответ на вторжение европейских армий; люди уходили в Долину и возвращались через неделю стариками или не возвращались вовсе. Но Альфард узнал от старейшин племени, что временной пузырь существовал всегда, и племя поселилось в нем, чтобы охранять его, а со временем смогло само преодолевать временные эффекты с помощью амулетов, которые поддерживали их временную синхронизацию с внешним миром.

В конце концов они стали специализироваться на магии исцеления и стали принимать других людей всех вероисповеданий и происхождения, желающих заниматься тем же. Долина стала известна как место, где человек, получивший серьезную травму или заболевший, мог обратиться за лечением, потратив на исцеление несколько дней, но потеряв всего неделю обычного времени. По мере развития мира Долина превратилась в эксклюзивную лечебницу, специализирующуюся на сложных случаях и обслуживающую людей со свободными деньгами.

Они остановились перед высоким белым зданием со стеклянным фасадом. Сириус разбудил Гарри, и Мик быстро провел их внутрь к ожидающему целителю.

Он поклонился седовласому коренному американцу. "Целитель Блэкхок".

Блэкхок окинул Сириуса взглядом. "Лорд Блэк, с вашего позволения я отменю действие зелья старения на вас и вашу подопечную".

Сириус быстро кивнул. Блэкхок спокойно излучал силу, как и Дамблдор. Сириус почувствовал, как его омывает магия, и на мгновение по его коже пробежала неприятная рябь, прежде чем она улеглась. Рядом с ним Гарри снова превратился в подростка, а вместе с ним трансформировалась и одежда.

Блэкхок ласково улыбнулся Сириусу. "Твой дядя был хорошим человеком, и мне очень понравилось наше совместное времяпрепровождение. Я знал, что однажды ты обратишься к нам за помощью".

"Спасибо, что приняли нас". сказал Сириус, не зная, что еще сказать.

Целитель обратил свое внимание на Гарри. "Рад познакомиться с тобой, Гарри Поттер". сказал он торжественно. "Мы давно ждали тебя".

Сириус нахмурился в ответ на приветствие Блэкхока и придвинулся ближе к своему крестнику. Гарри не стал возражать и неуверенно улыбнулся целителю.

"Э-э, здравствуйте?" Гарри вежливо ответил, нервно теребя в руках рюкзак.

"Вы понимаете, что сейчас находитесь внутри темпорального пузыря?" бодро сообщил им Блэкхок. "Сколько бы времени вы ни провели здесь, будь то пять минут или пять месяцев, во внешнем мире к моменту вашего ухода пройдет неделя."

Сириус кивнул вместе с Гарри. "Мы понимаем".

"Хорошо", - Блэкхок провел их через приемную и дверь, выходящую в широкий внутренний двор. Сириус немного насторожился из-за отсутствия других людей.

Блэкхок заметил, как он оглядывается по сторонам, и улыбнулся. "В клинике вы не увидите и не услышите никого, кроме тех, кто назначен вашим лечащим врачом, и никто другой не увидит и не услышит вас".

http://erolate.com/book/4392/157913

30 / 466

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Поддержка автора - 15 2 Поддержка автора - 25 3 Глава 1 4 Глава 2 5 Глава 3 6 Глава 4 7 Глава 5 8 Глава 6 9 Глава 7 10 Глава 8 11 Глава 9 12 Глава 10 13 Глава 11 14 Глава 12 15 Глава 13 16 Глава 14 17 Глава 15 18 Глава 16 19 Глава 17 20 Глава 18 21 Глава 19 22 Глава 20 23 Глава 21 24 Глава 22 25 Глава 23 26 Глава 24 27 Глава 25 28 Глава 26 29 Глава 27 30 Глава 28 31 Глава 29 32 Глава 30 33 Глава 31 34 Глава 32 35 Глава 33 36 Глава 34 37 Глава 35 38 Глава 36 39 Глава 37 40 Глава 38 41 Глава 39 42 Глава 40 43 Глава 41 44 Глава 42 45 Глава 43 46 Глава 44 47 Глава 45 48 Глава 46 49 Глава 47 50 Глава 48 51 Глава 49 52 Глава 50 53 Глава 51 54 Глава 52 55 Глава 53 56 Глава 54 57 Глава 55 58 Глава 56 59 Глава 57 60 Глава 58 61 Глава 59 62 Глава 60 63 Глава 61 64 Глава 62 65 Глава 63 66 Глава 64 67 Глава 65 68 Глава 66 69 Глава 67 70 Глава 68 71 Глава 69 72 Глава 70 73 Глава 71 74 Глава 72 75 Глава 73 76 Глава 74 77 Глава 75 78 Глава 76 79 Глава 77 80 Глава 78 81 Глава 79 82 Глава 80 83 Глава 81 84 Глава 82 85 Глава 83 86 Глава 84 87 Глава 85 88 Глава 86 89 Глава 87 90 Глава 88 91 Глава 89 92 Глава 90 93 Глава 91 94 Глава 92 95 Глава 93 96 Глава 94 97 Глава 95 98 Глава 96 99 Глава 97 100 Глава 98 101 Глава 99 102 Глава 100 103 Глава 101 104 Глава 102 105 Глава 103 106 Глава 104 107 Глава 105 108 Глава 106 109 Глава 107 110 Глава 108 111 Глава 109 112 Глава 110 113 Глава 111 114 Глава 112 115 Глава 113 116 Глава 114 117 Глава 115 118 Глава 116 119 Глава 117 120 Глава 118 121 Глава 119 122 Глава 120 123 Глава 121 124 Глава 122 125 Глава 123 126 Глава 124 127 Глава 125 128 Глава 126 129 Глава 127 130 Глава 128 131 Глава 129 132 Глава 130 133 Глава 131 134 Глава 132 135 Глава 133 136 Глава 134 137 Глава 135 138 Глава 136 139 Глава 137 140 Глава 138 141 Глава 139 142 Глава 140 143 Глава 141 144 Глава 142 145 Глава 143 146 Глава 144 147 Глава 145 148 Глава 146 149 Глава 147 150 Глава 148 151 Глава 149 152 Глава 150 153 Глава 151 154 Глава 152 155 Глава 153 156 Глава 154 157 Глава 155 158 Глава 156 159 Глава 157 160 Глава 158 161 Глава 159 162 Глава 160 163 Глава 161 164 Глава 162 165 Глава 163 166 Глава 164 167 Глава 165 168 Глава 166 169 Глава 167 170 Глава 168 171 Глава 169 172 Глава 170 173 Глава 171 174 Глава 172 175 Глава 173 176 Глава 174 177 Глава 175 178 Глава 176 179 Глава 177 180 Глава 178 181 Глава 179 182 Глава 180 183 Глава 181 184 Глава 182 185 Глава 183 186 Глава 184 187 Глава 185 188 Глава 186 189 Глава 187 190 Глава 188 191 Глава 189 192 Глава 190 193 Глава 191 194 Глава 192 195 Глава 193 196 Глава 194 197 Глава 195 198 Глава 196 199 Глава 197 200 Глава 198 201 Глава 199 202 Глава 200 203 Глава 201 204 Глава 202 205 Глава 203 206 Глава 204 207 Глава 205 208 Глава 206 209 Глава 207 210 Глава 208 211 Глава 209 212 Глава 210 213 Глава 211 214 Глава 212 215 Глава 213 216 Глава 214 217 Глава 215 218 Глава 216 219 Глава 217 220 Глава 218 221 Глава 219 222 Глава 220 223 Глава 221 224 Глава 222 225 Глава 223 226 Глава 224 227 Глава 225 228 Глава 226 229 Глава 227 230 Глава 228 231 Глава 229 232 Глава 230 233 Глава 231 234 Глава 232 235 Глава 233 236 Глава 234 237 Глава 235 238 Глава 236 239 Глава 237 240 Глава 238 241 Глава 239 242 Глава 240 243 Глава 241 244 Глава 242 245 Глава 243 246 Глава 244 247 Глава 245 248 Глава 246 249 Глава 247 250 Глава 248 251 Глава 249 252 Глава 250 253 Глава 251 254 Глава 252 255 Глава 253 256 Глава 254 257 Глава 255 258 Глава 256 259 Глава 257 260 Глава 258 261 Глава 259 262 Глава 260 263 Глава 261 264 Глава 262 265 Глава 263 266 Глава 264 267 Глава 265 268 Глава 266 269 Глава 267 270 Глава 268 271 Глава 269 272 Глава 270 273 Глава 271 274 Глава 272 275 Глава 273 276 Глава 274 277 Глава 275 278 Глава 276 279 Глава 277 280 Глава 278 281 Глава 279 282 Глава 280 283 Глава 281 284 Глава 282 285 Глава 283 286 Глава 284 287 Глава 285 288 Глава 286 289 Глава 287 290 Глава 288 291 Глава 289 292 Глава 290 293 Глава 291 294 Глава 292 295 Глава 293 296 Глава 294 297 Глава 295 298 Глава 296 299 Глава 297 300 Глава 298 301 Глава 299 302 Глава 300 303 Глава 301 304 Глава 302 305 Глава 303 306 Глава 304 307 Глава 305 308 Глава 306 309 Глава 307 310 Глава 308 311 Глава 309 312 Глава 310 313 Глава 311 314 Глава 312 315 Глава 313 316 Глава 314 317 Глава 315 318 Глава 316 319 Глава 317 320 Глава 318 321 Глава 319 322 Глава 320 323 Глава 321 324 Глава 322 325 Глава 323 326 Глава 324 327 Глава 325 328 Глава 326 329 Глава 327 330 Глава 328 331 Глава 329 332 Глава 330 333 Глава 331 334 Глава 332 335 Глава 333 336 Глава 334 337 Глава 335 338 Глава 336 339 Глава 337 340 Глава 338 341 Глава 339 342 Глава 340 343 Глава 341 344 Глава 342 345 Глава 343 346 Глава 344 347 Глава 345 348 Глава 346 349 Глава 347 350 Глава 348 351 Глава 349 352 Глава 350 353 Глава 351 354 Глава 352 355 Глава 353 356 Глава 354 357 Глава 355 358 Глава 356 359 Глава 357 360 Глава 358 361 Глава 359 362 Глава 360 363 Глава 361 364 Глава 362 365 Глава 363 366 Глава 364 367 Глава 365 368 Глава 366 369 Глава 367 370 Глава 368 371 Глава 369 372 Глава 370 373 Глава 371 374 Глава 372 375 Глава 373 376 Глава 374 377 Глава 375 378 Глава 376 379 Глава 377 380 Глава 378 381 Глава 379 382 Глава 380 383 Глава 381 384 Глава 382 385 Глава 383 386 Глава 384 387 Глава 385 388 Глава 386 389 Глава 387 390 Глава 388 391 Глава 389 392 Глава 390 393 Глава 391 394 Глава 392 395 Глава 393 396 Глава 394 397 Глава 395 398 Глава 396 399 Глава 397 400 Глава 398 401 Глава 399 402 Глава 400 403 Глава 401 404 Глава 402 405 Глава 403 406 Глава 404 407 Глава 405 408 Глава 406 409 Глава 407 410 Глава 408 411 Глава 409 412 Глава 410 413 Глава 411 414 Глава 412 415 Глава 413 416 Глава 414 417 Глава 415 418 Глава 416 419 Глава 417 420 Глава 418 421 Глава 419 422 Глава 420 423 Глава 421 424 Глава 422 425 Глава 423 426 Глава 424 427 Глава 425 428 Глава 426 429 Глава 427 430 Глава 428 431 Глава 429 432 Глава 430 433 Глава 431 434 Глава 432 435 Глава 433 436 Глава 434 437 Глава 435 438 Глава 436 439 Глава 437 440 Глава 438 441 Глава 439 442 Глава 440 443 Глава 441 444 Глава 442 445 Глава 443 446 Глава 444 447 Глава 445 448 Глава 446 449 Глава 447 450 Глава 448 451 Глава 449 452 Глава 450 453 Глава 451 454 Глава 452 455 Глава 453 456 Глава 454 457 Глава 455 458 Глава 456 459 Глава 457 460 Глава 458 461 Глава 459 462 Глава 460 463 Глава 461 464 Глава 462 465 Глава 463 466 Глава 464

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.