19 / 97

Как-то незаметно пришёл апрель, и большая доска в холле запестрела многочисленными рекламными объявлениями всевозможных магических учебных заведений: Колдомедицинского Института, различных факультетов Лондонского Университета Чародейства и Волшебства и, конечно же, Аврорской Академии.

Разговоры в гостиных и Большом Зале всё чаще крутились вокруг планов на будущее.

Самым спокойным и расслабленным чувствовал себя Невилл. Он с незапамятных времён решил связать свою судьбу с гербологией и в течение всего учебного года подрабатывал помощником профессора Спраут, которая готовила себе замену в его лице, так как через пару лет собиралась покинуть пост и отправиться в кругосветное путешествие.

Джинни тоже довольно быстро определилась, остановив свой выбор на профессиональном Квиддиче.

А Панси Паркинсон, как выяснилось, уже давно стажировалась в «Ведьмополитене» в разделе моды и светских сплетен.

Рон мечтал об Аврорской Академии и не терял надежды уговорить Гарри поступать туда вместе.

Гарри, однако, был озабочен совсем иным: чем ярче припекало апрельское солнышко, тем больше мрачнел его любимый Драко. Он то становился болезненно-страстным, сжимая Гарри руками и ногами в минуты близости так, что спирало дыхание и кожа расцветала синяками, целовался исступлённо, словно в последний раз; то вдруг принимал отстранённый вид и часами молчал, думая о чём-то своём, не реагируя ни на вопросы, ни на шутки. А то и вовсе исчез куда-то на полдня, так что Гарри не смог найти его даже с помощью Карты Мародёров.

Вот и сегодня на сдвоенном уроке гербологии Драко так глубоко задумался, что кусачая маргаритка, одна из тех, что профессор Спраут велела пересадить в открытый грунт, тяпнула его за палец. Глаза Драко мгновенно наполнились слезами, но, когда Гарри поспешил к нему, чтобы помочь залечить ранку, тот сердито дёрнулся и зашипел:

— Я справлюсь без тебя, Поттер! Займись своими делами. Вон, иди Уизли помоги!

Ничего не понимающий Гарри потратил всё время до вечера на размышления о том, когда же он успел накосячить, и за что Драко дуется на него. Однако, когда после отбоя он с тяжёлым сердцем пришёл в Выручай-Комнату, Драко обвил его руками, и, спускаясь поцелуями от губ к животу, встал перед ним на колени и устроил такое, что Гарри увидел созвездие Дракона прямо под своими зажмуренными веками.

*****

На следующее утро во время завтрака в Большой Зал влетело несколько сов с официальными письмами.

И вскоре Луна с мечтательной улыбкой любовалась приглашением на магозоологический факультет, которое было искусно выполнено в виде золотого сниджета и мелодично чирикало.

Симус с победным кличем размахивал письмом из Магического Театра, в котором сообщалось, что он принят на работу в качестве пиротехника.

Гермиона растерянно взирала на внушительную стопку приглашений от всех учебных заведений, в которые она на всякий случай послала результаты ЖАБА.

Рон, вскрыв конверт с печатью Аврората, подавился тыквенным соком, и, выпучив глаза, повернулся к Гарри:

— Дружище! Нас с тобой возьмут в Академию без дополнительных испытаний, как имеющих боевой опыт! Я и про тебя спросил, когда посылал заявление! Представь, как будет здорово учиться вместе, а потом работать бок о бок!

Глядя в горящие глаза своего лучшего друга, Гарри не решился сказать, что вовсе не собирается связать свою жизнь с аврорской карьерой, поэтому принялся с преувеличенным интересом разглядывать письмо. Старательно кивая воодушевлённому Рону, Гарри не заметил, как Драко резко вскочил со своего места и поспешил к выходу из Большого Зала.

— Драко, — с улыбкой обернулся Гарри, — ты слышал, меня приглашают… — он растерянно замолк и тут же наткнулся на внимательный взгляд Луны. — Луна, ты не видела… — начал было он.

— Есть только один человек, которому Драко не стесняется показать своих слёз, — тихо, чтобы не услышали соседи по столу, сказала Луна, — но этого человека нет среди живых.

— Нет среди живых?! Луна, о чём ты… Плакса Миртл! — хлопнул себя по лбу Гарри. — Спасибо, Луна!

Не успев и притронуться к завтраку, Гарри опрометью бросился в мужской туалет на седьмом этаже. В рекордные сроки преодолев несколько лестничных пролётов, он остановился перед дверью, чтобы немного отдышаться, и услышал приглушённые всхлипывания, от которых сжалось сердце. Уже зная, что увидит, Гарри тихонько приоткрыл дверь, и чувство дежавю обрушилось на него, как бладжер, запущенный злобным соперником.

Драко стоял, вцепившись руками в раковину и склонив над ней светловолосую голову, а по его щекам, как и в тот злополучный день на шестом курсе, лились слёзы.

Над безутешно плачущим Драко, довершая до боли знакомую картину, зависла с участливо-довольным видом Плакса Миртл.

— Ну расскажи, что тебя мучает, — елейным голосом тянула она, — возможно, я смогу тебе помочь… О, Гарри, привет!

Драко резко повернулся и уставился на Гарри взглядом, в котором смешались гнев, отчаяние и паника.

— Я тебя не звал, Поттер! — злобно выплюнул он.

Но Гарри не собирался повторять своих ошибок дважды. В этот раз он не позволит Драко страдать и давиться слезами! Он решительно шагнул вперёд и, схватив Драко за плечи, резко прижал сердито вырывающегося парня к себе.

— Драко! — позвал Гарри, когда тот затих и перестал трепыхаться. — Драко, скажи мне, что происходит. Пожалуйста! Я ничего не понимаю!

Миртл уселась на бачке и с восторгом наблюдала за разыгрывающейся перед ней драмой.

— Отстань, Поттер, — устало и обречённо пробормотал Драко в мокрое плечо Гарри, — сказка кончилась, и мне пора снова учиться жить без тебя.

— Что?! — задохнулся Гарри. — Это что за новости? Малфой, ты что-то не то выпил у мадам Помфри?

— Ты поступишь в Аврорскую Академию, Поттер, — с горечью продолжал Драко, — совместные балы с колдомедичками, очаровательные ведьмочки, готовые на всё ради Героя… А не ведьмочки, так бравые парни-авроры — мускулистые и загорелые…

— Драко… — Гарри не мог поверить своим ушам. — Пресвятой Годрик, что ты несёшь?

Ошеломлённый прозвучавшим в голосе Драко отчаянием, Гарри принялся целовать его мокрые щёки и опухшие глаза. Вдруг в его голову пришла спасительная мысль.

— Драко, у тебя же мой зачарованный медальон, разве ты забыл, что я умру, если брошу тебя? Хотя я и без медальона…

— Я был у Рагнука, — потухшим бесцветным голосом сообщил Драко, — мы провели ритуал отмены клятвы. Понадобилось довольно приличное количество моей крови, я сильно ослабел, поэтому и был таким рассеянным вчера в теплице.

— Но зачем? — опешил Гарри. — Зачем тебе приспичило отменить клятву? Ты… — вдруг похолодел он, — ты больше не любишь меня?

— Не люблю? — усмехнулся Драко. — А что, похоже? Я слишком люблю тебя, Поттер, и именно поэтому не хочу связывать на всю жизнь! Я же знаю, что ты сначала делаешь и только потом думаешь, знаю, что твоё решение зачаровать медальон было принято импульсивно, без должных размышлений…

— Ну всё, хватит! — прервал его Гарри, легонько встряхивая. — Посмотри на меня! Какие, к Мордреду, колдомедички, какие загорелые авроры, когда я никого не вижу кроме тебя, бессовестный ты засранец! Слышишь? Ну перестань! Да и с чего ты взял, что я собираюсь в Аврорскую Академию? По-моему, я и так достаточно навоевался в своей жизни! Мне вот с детишками нравится возиться, подумываю стать тренером по квиддичу. И — нет! Я не буду флиртовать ни с мамами, ни с папами моих подопечных!

Драко, наконец, поднял на Гарри заплаканные глаза, и вымученная улыбка тронула его губы. Гарри тут же прикоснулся к этой робкой улыбке своими губами, и Миртл издала протяжный звук умиления.

Повинуясь порыву, Гарри бросил мантию прямо туда, где два года назад лежал в луже своей крови раненный им Малфой, и, кинув на дверь серию заклинаний, начал раздеваться на глазах у изумлённого Драко. Увлекая его за собой на пол, расстёгивая пуговицы его белоснежной рубашки, Гарри встретился взглядом с Миртл, которая восторженно взирала на происходящее, потирая прозрачные ладошки в предвкушении горячего зрелища.

— Миртл, — вкрадчиво начал Гарри, не переставая раздевать Драко, — Пивз случайно не упоминал, как действует заклинание Ваддивази?

С этими словами Гарри поднял лежащую рядом палочку и направил её на привидение. Миртл с громким разочарованным воем исчезла в глубинах унитаза.

Удовлетворённо кивнув, Гарри отпустил Драко и лёг на спину, подхватив себя под коленки.

— Г-гарри… — растерялся Драко, — что… что ты собираешься делать?

— А на что это похоже, Драко? — усмехнулся Гарри, весело глядя поверх своих задранных коленок. — Хочу, чтобы ты окончательно убедился в том, что я — только твой! Впрочем, на моём геройском теле осталось ещё место, не помеченное тобой. И сейчас самое время исправить это!

http://erolate.com/book/4401/158592

19 / 97

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Да не будь она чёртова Панси Паркинсон! (1) 2 Да не будь она чёртова Панси Паркинсон! (2) 3 Летний лагерь Нарциссы Малфой (1) 4 Летний лагерь Нарциссы Малфой (2) 5 Летний лагерь Нарциссы Малфой (3) 6 Летний лагерь Нарциссы Малфой (4) 7 Летний лагерь Нарциссы Малфой (5) 8 Летний лагерь Нарциссы Малфой (6) 9 Летний лагерь Нарциссы Малфой (7) 10 Летний лагерь Нарциссы Малфой (8) 11 Встреча 12 Глава 1. Сентябрь. Гиппогрифы и признания. 13 Глава 2. Октябрь. Привидения и поцелуи. 14 Глава 3. Ноябрь. Нежности и обиды. 15 Глава 4. Декабрь. Фениксы и драконы. 16 Глава 5. Январь. Угольки и пуговицы. 17 Глава 6. Февраль. Разговоры и действия. 18 Глава 7. Март. Аураптериксы и взрывопотамы. 19 Глава 8. Апрель. Приглашения и страдания. 20 Глава 9. Май. Омуты и речи. 21 Что в Омуте твоём? 22 Магазинчик волшебных товаров мадам Дезире 23 Глава 1. Цветочные мамы 24 Бонус. Колыбельная для Драко. 25 Вечер первый. Признание. 26 Вечер второй. Только вдвоём. 27 Вечер третий. Осколки снежного шара. 28 Вечер четвертый. Отцовские заботы. 29 Вечер пятый. Ёлка на Гриммо. 30 Бабочка (1) 31 Бабочка (2) 32 Сияй, моя Звёздочка! (1) 33 Сияй, моя Звёздочка! (2) 34 Ёлочка для Скорпиуса (1) 35 Ёлочка для Скорпиуса (2) 36 Ёлочка для Скорпиуса (3) 37 Постельные сцены.. 38 Из бездны 39 Глава 1 40 Глава 2 41 Глава 3 42 Глава 4 43 Глава 5 44 Глава 6 45 Глава 7 46 Глава 8 47 Глава 9 48 Глава 10 49 Глава 11 50 Глава 12 51 Глава 13 52 Глава 14 53 Глава 15 54 Глава 16 55 Глава 17 56 Глава 18 57 Глава 19 58 Глава 20 59 Глава 21 60 Глава 22 61 Глава 23 62 Глава 24 63 Глава 25 64 Глава 26 65 Глава 27 66 Глава 28 67 Глава 29 68 Глава 30 69 Глава 1 70 Глава 2 71 Глава 3 72 Глава 4 73 Глава 5 74 Глава 6 75 Глава 7 76 Глава 8 77 Глава 9 78 Глава 10 79 Глава 11 80 Глава 1 81 Глава 2 82 Глава 3 83 Глава 4 84 Глава 5 85 Глава 6 86 Глава 7 87 Глава 8 88 Глава 9 89 Глава 10 90 Глава 11 91 Глава 12 92 Глава 1 93 Глава 2 94 Глава 3 95 Глава 4 96 Глава 5 97 Глава 1

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.