30 / 97

Худенький мальчик в одежде не по размеру и давно не стрижеными волосами держит на ладошке кленовый листок и что-то тихонько шепчет. Над листком вспыхивают искры, и в следующий миг на ладошке у мальчика сидит прекрасная бабочка со сложенными крыльями. Ещё миг — и она распахивает их, являя себя во всей красе зеленоглазой девочке с огненно-рыжими волосами, которая, чуть дыша, во все глаза смотрит на неё, а затем и на мальчика.

— Это потрясающе, Сев! — выдыхает она, заворожённо глядя вслед улетающей бабочке. — Научишь меня?

— Тебя не нужно учить, Лили! В тебе прорва волшебства. Просто попробуй представить себе бабочку, которую хочешь наколдовать! — с этими словами мальчик кладёт своей подруге на ладошку листок.

*****

— Мало мне жены-ведьмы! — кричит отец, брызгая слюной. — Ты ещё и мальчишку хочешь в это втянуть, Эйлин!

Северус отрывает голову от подушки и со страхом вслушивается в доносящиеся с кухни голоса.

— Малец и так волчонком на меня смотрит, а колдовать научится — так хоть из дому беги!

— Ученикам нельзя колдовать вне школы, Тобиас, — тихим, монотонным голосом возражает мать.

Северус злится, очень злится, что мать не может дать отпор, только мямлит что-то невразумительное в ответ на брань и придирки. Она же волшебница, в конце-то концов!

— И нечего ему делать в этой школе! — продолжает кипятиться отец, явно уже хлебнувший лишнего сегодня вечером.

Северус пугается и изо всех сил стискивает кулаки. В тот же миг с кухни доносится звон разлетевшейся вдребезги бутылки и вопли отца:

— Твою ж мать! Эйлин!!! Эйлин, дай пластырь, я порезался! И неси другую бутылку!

*****

Лили и Северус сидят у Чёрного Озера. Лили, сосредоточенно хмурясь, пытается прочитать сложное заклинание в учебнике, одновременно делая пассы волшебной палочкой, а Северус не может оторвать от неё восхищённого взгляда. На золотые волосы Лили садится бабочка, и мальчик настолько очарован, что перестаёт дышать. Он наклоняется ближе, наконец-то собрав всю свою храбрость, чтобы поцеловать Лили в щёчку, и тут умиротворённую тишину режет презрительно-вальяжное:

— Эй, Эванс! Не боишься, что Нюнчик измажет тебя своими соплями?

Джеймс Поттер стоит неподалёку, подкидывая на ладони тренировочный снитч, бесцеремонно хватая его за крылышки, когда тот пытается взмыть ввысь. Лохматый Сириус Блэк, по-собачьи взлаивая, ржёт над удачной шуткой, невзрачный подпевала Петтигрю угодливо хихикает, морща крысиный нос, и лишь Люпин, самый приличный в их компании, не понаслышке знающий о том, как больно могут ранить насмешки, дёргает Джеймса за рукав мантии.

Лили поднимает голову от книги, и бабочка испуганно улетает.

— Ты куда-то шёл, Поттер? — с презрением цедит Лили. — Вот и иди! Твои поклонницы уже, наверное, заждались. Не смеем тебя задерживать!

— Фу ты — ну ты, тоже мне, королева, — с досадой бормочет Джеймс, уязвлённый тем, что Лили никогда нет среди тех, кто с восторгом наблюдает за его тренировками.

*****

— Твоя стряпня всё отвратительнее день ото дня, Эйлин! — полупьяный отец брезгливо отодвигает от себя тарелку. — Чего ты положила туда, проклятая ведьма? Бледных поганок? Ни черта не умеешь без своей палочки! Да лучше бы я женился на Элис Доусон! Ах, что за малышка была! Почему я выбрал тебя? А может, ты опоила меня приворотным зельем? — накрутив сам себя, Тобиас Снейп с грохотом опускает кулак на стол и расплёскивает содержимое тарелки.

Северус, сидящий за столом напротив отца, испуганно съёживается, но от внимания того не ускользает злой блеск в глазах сына.

— А ты чего уставился, гадёныш? — Тобиас переключает внимание на мальчика, что даёт возможность перепуганной Эйлин быстро наложить на стол и одежду мужа Очищающие Чары. — У-у-у, колдовское отродье! Небось сговариваетесь у меня за спиной, не ровен час отравите!

Ночью Северус слышит возню, будоражащие воображение вздохи и шёпот отца:

— Вот так, детка, иди сюда, моя крошка Эйлин! Как же я мечтаю, чтоб ты родила мне нормального ребёнка, без всей этой магической херни!

Северус зарывается с головой под подушку, с досадой думая о том, что вне школы ему нельзя колдовать. И тут его осеняет: зелья! Никто не запрещает использовать зелья вне стен Хогвартса!

Когда на следующее утро отец выпивает свой утренний кофе, его внезапно начинает выворачивать наизнанку, а после он целый день лежит в кровати с зелёным лицом. И, хвала Мерлину, мать может спокойно переделать домашние дела, используя палочку, и даже поиграть с сыном в Плюй-Камни после вечернего чая.

*****

http://erolate.com/book/4401/158603

30 / 97

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Да не будь она чёртова Панси Паркинсон! (1) 2 Да не будь она чёртова Панси Паркинсон! (2) 3 Летний лагерь Нарциссы Малфой (1) 4 Летний лагерь Нарциссы Малфой (2) 5 Летний лагерь Нарциссы Малфой (3) 6 Летний лагерь Нарциссы Малфой (4) 7 Летний лагерь Нарциссы Малфой (5) 8 Летний лагерь Нарциссы Малфой (6) 9 Летний лагерь Нарциссы Малфой (7) 10 Летний лагерь Нарциссы Малфой (8) 11 Встреча 12 Глава 1. Сентябрь. Гиппогрифы и признания. 13 Глава 2. Октябрь. Привидения и поцелуи. 14 Глава 3. Ноябрь. Нежности и обиды. 15 Глава 4. Декабрь. Фениксы и драконы. 16 Глава 5. Январь. Угольки и пуговицы. 17 Глава 6. Февраль. Разговоры и действия. 18 Глава 7. Март. Аураптериксы и взрывопотамы. 19 Глава 8. Апрель. Приглашения и страдания. 20 Глава 9. Май. Омуты и речи. 21 Что в Омуте твоём? 22 Магазинчик волшебных товаров мадам Дезире 23 Глава 1. Цветочные мамы 24 Бонус. Колыбельная для Драко. 25 Вечер первый. Признание. 26 Вечер второй. Только вдвоём. 27 Вечер третий. Осколки снежного шара. 28 Вечер четвертый. Отцовские заботы. 29 Вечер пятый. Ёлка на Гриммо. 30 Бабочка (1) 31 Бабочка (2) 32 Сияй, моя Звёздочка! (1) 33 Сияй, моя Звёздочка! (2) 34 Ёлочка для Скорпиуса (1) 35 Ёлочка для Скорпиуса (2) 36 Ёлочка для Скорпиуса (3) 37 Постельные сцены.. 38 Из бездны 39 Глава 1 40 Глава 2 41 Глава 3 42 Глава 4 43 Глава 5 44 Глава 6 45 Глава 7 46 Глава 8 47 Глава 9 48 Глава 10 49 Глава 11 50 Глава 12 51 Глава 13 52 Глава 14 53 Глава 15 54 Глава 16 55 Глава 17 56 Глава 18 57 Глава 19 58 Глава 20 59 Глава 21 60 Глава 22 61 Глава 23 62 Глава 24 63 Глава 25 64 Глава 26 65 Глава 27 66 Глава 28 67 Глава 29 68 Глава 30 69 Глава 1 70 Глава 2 71 Глава 3 72 Глава 4 73 Глава 5 74 Глава 6 75 Глава 7 76 Глава 8 77 Глава 9 78 Глава 10 79 Глава 11 80 Глава 1 81 Глава 2 82 Глава 3 83 Глава 4 84 Глава 5 85 Глава 6 86 Глава 7 87 Глава 8 88 Глава 9 89 Глава 10 90 Глава 11 91 Глава 12 92 Глава 1 93 Глава 2 94 Глава 3 95 Глава 4 96 Глава 5 97 Глава 1

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.