Читать Harry Potter: A Sirius Solution / Гарри Поттер: Решение Сириуса: Глава 11 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Harry Potter: A Sirius Solution / Гарри Поттер: Решение Сириуса: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Смею предположить, что она не против», - усмехнулся Гарри.

«Тогда, полагаю, осталось только сделать это», - сказала Парвати, обхватив его голову руками и притянув к себе в глубоком и страстном поцелуе.

Гарри прижался к ней, отвечая на поцелуй, и прижал свой член к ее животу, прикрытому халатом. Она застонала, когда он проник языком в ее рот. Обхватив рукой ее затылок, он подался вперед, пока она не оказалась у стены, не отрываясь от ее губ. В конце концов она прервала поцелуй, чтобы отдышаться, и, когда она подняла на него глаза, ее карие глаза стали еще темнее от вожделения.

«Вау», - прошептала Парвати.

«Гарри отстранился и провел рукой по ее щеке. «Черт, ты прекрасна».

«Это действительно подходит Гермионе и Лаванде?» спросила Парвати, обхватывая рукой его член.

«Каждый дюйм», - ответил Гарри, дрожа от ее прикосновений.

«На мне слишком много одежды», - сказала Парвати.

«Это я могу исправить», - сказал Гарри, протягивая руку. В неё полетела его палочка, и с помощью бессловесного заклинания её одежда исчезла и вновь появилась аккуратно сложенной на столе.

«У меня было очень сексуальное нижнее белье, и я надеялась, что ты увидишь меня в нем», - сказала Парвати, сознательно удерживая себя от того, чтобы рефлекторно прикрыться, пока он разглядывал ее с ног до головы.

«Мне придется посмотреть, как ты будешь одеваться утром, - сказал Гарри, его голос был низким и густым от желания, - но я не могу представить себе более совершенного зрелища, чем это».

Он заметил, что ее соски стали еще тверже от его комплимента, и ухмыльнулся. Она была действительно потрясающей, примерно с Гермиону ростом и такой же стройной. Её грудь была немного больше и увенчана маленькими коричневыми сосками, чего он раньше не замечал. Живот был плоским и подтянутым, что говорило о том, что она регулярно делала какие-то упражнения, а бедра соблазнительно раздувались. Между ее длинными и стройными ногами лежал совершенно безволосый половой орган, от вида которого у него пересохло во рту.

«Ты занимаешься спортом?» спросил Гарри, все еще наслаждаясь ее видом.

«Да», - ответила Парвати, казалось, становясь все более уверенной в себе по мере того, как видела, какой эффект она производит на него. «Мы с Падмой еще девочками научились у нашей матери гимнастике, а также занимаемся йогой».

«Вы давно занимаетесь йогой?» спросил Гарри, в его голове возникли образы ее согнутой спины с лодыжками у головы.

«Можно и так сказать», - с ухмылкой ответила Парвати.

Прежде чем Гарри успел спросить что-то еще, она отошла от двери и наклонилась вперед так, что ее руки оказались на полу возле одной из ее ног, а другая была направлена прямо в потолок.

«Ах да, разве я не... охренеть, Гермиона... не упомянула, что Парв очень гибкий?» спросила Лаванда, выглядя глубоко забавной. «Ух, да!»

Гарри уставился прямо на ее киску и почувствовал, как его член почти болезненно запульсировал от этого зрелища. Поднявшись на ноги, она повернулась, и он тут же оказался на ней. Она захихикала в его губы, когда он поцеловал ее, и завизжала, когда он положил руку ей на попку и поднял ее. Она обхватила его ногами, и он отнес ее на кровать, уложив рядом с Лавандой и Гермионой.

«Мммм!» приглушённый крик Гермионы раздался из-под Лаванды, когда она кончила от языка блондинки.

Гарри посмотрел на свою извивающуюся девушку и увидел, как Лаванда подмигнула ему, заметив это. Мгновение спустя Гермиона затихла, и вторая девушка слезла с нее, переползая к Парвати и к нему.

«Веселишься?» спросила Лаванда, облизывая губы.

«Он замечательно целуется», - сказала Парвати, ухмыляясь своей старшей подруге и любовнице.

«Он гораздо талантливее, чем просто это», - сказала Лаванда, наклоняясь и захватывая губами один из сосков Парвати.

«Ахх», - вздохнула Парвати в наслаждении.

Гарри целовал ее шею и грудь, пока его голова не оказалась рядом с головой Лаванды. Проведя языком по твердой вершине, он произнес одно слово на парселтанге и рассмеялся, когда она удивленно вскрикнула.

«Приятные ощущения, да?» спросила Лаванда.

«Кто-нибудь когда-нибудь кончал так сильно, что умер?» - спросила Парвати. спросила Парвати.

«Поверь мне, если бы это было возможно, я бы так и сделала», - ответила Гермиона, садясь и оглядывая всех троих.

«Привет, Гермиона», - сказала Парвати и покраснела, поняв, что до сих пор не сказала ей ни слова.

«Привет», - сказала Гермиона, переползая к ним. «Я была не в себе, когда вы пришли, поэтому не смогла поприветствовать вас как следует, но я рада, что вы пришли».

«Я тоже», - простонала Парвати. «Не могу поверить, что ты смирился с этим».

«Ну, я поняла, что мне это очень нравится», - сказала Гермиона, погладив Парвати по щеке.

Парвати наклонила голову, и Гермиона глубоко поцеловала ее. Гарри почувствовал, как все ее тело расслабилось под его прикосновениями, получив последнее подтверждение того, что его девушка действительно не против, и начал целовать ее, спускаясь вниз по плоскому, подтянутому животу. Дойдя до ее пола, он почувствовал запах ее возбуждения и увидел, что она уже совсем мокрая. Раздвинув большими пальцами скользкие половые губы, он провел пальцами по ее клитору, стараясь не касаться его, и ухмыльнулся, когда она вздрогнула. Он быстро зарылся лицом между ее бедер и долго вылизывал ее пизду, застонав от ее вкуса, который он уже успел полюбить.

«О, черт!» застонала Парвати, когда он начал ее выедать.

Он впился пальцами в ее бедра, чтобы удержать ее, и просунул в нее свой длинный язык, чтобы попробовать ее глубже. Он знал, что легко сможет её прикончить, и не спешил. Подняв глаза, он увидел, что Гермиона и Лаванда вместе поклоняются её груди. В очередной раз задавшись вопросом, как ему так повезло, Гарри принялся исследовать её киску, нежно целуя и облизывая её складки.

«Черт возьми, это так приятно!» хныкала Парвати.

«Тебе нравится, что мы втроем стараемся свести тебя с ума?» - спросила Лаванда. спросила Лаванда.

«Да», - вздохнула Парвати, вздрогнув, когда Гарри провел языком по ее клитору.

«Гарри еще не все сделал, чтобы свести ее с ума», - поддразнила Гермиона. «Покажи ей, на что ты способен своим змеиным языком».

«Не знаю», - ухмыльнулся Гарри. «Думаю, сначала я хотел бы услышать, как она умоляет».

«Пожалуйста!» взмолилась Парвати. «Лаванда заставила парселтанг звучать чертовски удивительно».

«Так и есть», - шипел Гарри, проводя языком по ее клитору.

«БЛЯДЬ!» завизжала Парвати.

Ее бедра тут же сжались вокруг его головы, заглушая ее крики, когда оргазм захлестнул все ее тело. Он не прекращал вибрации, продлевая ее удовольствие, пока она продолжала биться в конвульсиях и извиваться на кровати. Из ее дрожащей пизды вытекала жидкость, и он жадно пил ее. Через некоторое время, когда конвульсии стали замедляться, он отстранился, освободился от ее бедер и встал, чтобы посмотреть на нее.

«Ух ты!» - задыхаясь, произнесла Парвати, пытаясь перевести дыхание.

«Удивительно, да?» спросила Лаванда, ложась рядом с ними и обнимая Гермиону.

«Удивительно», - повторила Парвати, уставившись стеклянными глазами в пустоту.

«Она какое-то время будет в Лала-Лэнде», - хихикнула Лаванда. «Я могу придумать несколько занятий, чтобы скоротать время до ее возвращения».

Великолепная блондинка встала на колени и повернулась, выставив перед ним свою замечательную круглую попку.

«Ты уже трахал меня», - сказала Гермиона, широко раздвигая щеки Лаванды и демонстрируя ее стекающую пизду. «Трахни ее, Гарри. Заставь ее кричать».

«Да, пожалуйста, - сказала Лаванда, - но остановись, пока я не потеряла сознание. Я все еще хочу посмотреть, как ты впервые толкнешься в Парва».

«Я могу это сделать», - усмехнулся Гарри, присоединяясь к ней.

Улыбаясь Гермионе, он обхватил бедра Лаванды, прижался к ее горячей, влажной киске и вошел в нее до упора.

«ДА!» закричала Лаванда, и все ее тело начало содрогаться, когда он раздвинул ее скользкие внутренние стенки до предела.

http://erolate.com/book/4415/159409

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку