106 / 192

Это было простое сообщение, которое му Лан написал так быстро, как только мог. Однако это было очень эффективно. Как только Хьюго Мюллер и Му Фенг прочитали сообщение, они сразу же отключили связь и быстро направились к женскому общежитию.

Му Фэн все еще был в особняке му, так что он был в невыгодном положении. Он был в своем личном баре, когда получил сообщение. Прочитав текст, он вскочил со стула и с быстротой молнии покинул особняк. Он взял свою черную спортивную машину и поехал так быстро, как только мог. Он старался не нарушать правила дорожного движения.

– – – – –

Когда дело дошло до расстояния, Хьюго оказался ближе всех. Он бежал на самой высокой скорости, не издавая ни звука. Через минуту двадцать секунд он уже был в женском общежитии. Он тут же направился во вторую комнату. В двери комнаты му Лан все еще висел ключ.

Он понял, что Му Лан не было в комнате. Он проверил коридор, который был полон света. — Он нахмурился. И тут что-то щелкнуло у него в голове.

Шестиэтажное общежитие было наполнено светом, за исключением четвертого этажа. Как только он вспомнил об этом, то начал подниматься по лестнице, перепрыгивая через четыре ступеньки.

Он уже почти добрался до четвертого этажа, когда увидел падающее тело. Узнав хозяина тела, он широко раскрыл глаза. Прежде чем тело ударилось о ступеньки, он схватил ее обеими руками и притянул ближе к себе, чтобы ее не услышали.

Тело в его руке дрожало, и оно тоже было холодным. — Мисс, — озабоченно сказал Хьюго.……”

Му Лань остановила его, сказав: «спасите девочку….- Ее голос тоже дрожал.

Хьюго поднял глаза от того места, где она упала. Фонарик мобильного телефона му Лана все еще был включен. Хьюго увидел светловолосого парня, который наклонился, чтобы взять сотовый телефон.

Хьюго тихо усадил му Лань на ступеньки и поднялся наверх. Прежде чем этот итальянский мальчик успел дотронуться до сотового телефона, к нему полетел удар ногой и отбросил его на другую сторону. Голова этого парня с глухим стуком коснулась стены и тут же потеряла сознание.

Затем Хьюго посмотрел на жертву и на другого парня. С первого же взгляда он узнал девушку. Его тело сильно тряслось.

В мире бизнеса, на каждый бал, юбилей и день рождения приглашались деловые партнеры и члены их семей. В результате почти все будут знать друг друга.

Прожив с семьей му семь лет, Хьюго также знал множество бизнесменов, министров, влиятельных людей, наследников и наследниц. Ци Ин был одним из них. Не говоря уже о том, что она была единственной наследницей и любящей сестрой президента корпорации Ци Ян. Если у него и было хоть малейшее представление о том, что только что случилось с его любимой сестрой … Хьюго больше ни о чем не думал. На самом деле он беспокоился о чем-то другом.

Хьюго схватил других парней за волосы одной рукой, потянул этого парня, чтобы заставить его держаться подальше от девушки, а затем бросил его рядом со своим другом. Но тот парень все еще был в сознании и попытался сбежать. Однако Хьюго поймал его одной рукой и нанес удар прямо по шее. Получив такой сильный удар, этот парень потерял сознание.

В это время му Лань также поднялся и пошел прямо к Ци Ин. Ци Ин, который был почти изнасилован, дрожал чрезвычайно и беззвучно плакал. Даже когда она плакала, ее голос дрожал. Она была потрясена и пристыжена.

Му Лань села рядом с ней и попыталась заставить ее сесть. Ци Ин посмотрела на Му лань и не смогла ее узнать. Она попыталась увернуться от нее своими дрожащими руками. Ее глаза все еще были полны ужаса.

Глядя на ее реакцию, му Лань почувствовала себя расстроенной и сочувствующей. Просто так, как Му Лян говорил с ней, му Лан мягко, нежно, с любовью сказал Ци Ин: «теперь все в порядке. О плохих парнях уже позаботились. Я слышу, чтобы помочь вам. Теперь уже нечего бояться. — Все нормально. Все будет хорошо.- Она повторяла одни и те же строки снова и снова.

Очень медленно Ци Ин начала расслабляться. — Она всхлипывала. Она не могла нормально дышать. Она начала всхлипывать.

Му Лань уверенно вытянула руки и, не глядя на недоверчивый знак со стороны Ци Ин, медленно обняла ее и несколько раз повторила: “теперь все в порядке. Все будет хорошо. Затем му Лань ласково и дружелюбно погладила ее по спине.

Ци Инь так и не спустилась вниз. Вместо того чтобы успокоиться, она начала плакать все сильнее и сильнее. Му лань не знала, что делать. Все, что она могла сделать, это обнять ее и утешить.

После долгого времени, Ци Ин перестала двигаться и ее вес на Му Лане постепенно поднялся. Видя эту внезапную разницу. Тело му Лана застыло. Она посмотрела вниз и увидела, что Ци Ин упала в обморок.

С беспокойством во взгляде она искала Хьюго. Он просто стоял у нее за спиной и ждал. Она сказала: «Хьюго, а где же ребята?”

“О них уже позаботились. Так что не волнуйтесь, юная барышня.- Ответил он.

В такой момент му Лань ничего не сказала о том, как он обратился к ней. — Помоги мне отвести ее в мою комнату.”

Хьюго даже не пошевелился. — Он заколебался. Очевидно, он не хотел нести Ци Ин. Ты был одним из тех людей, к которым он не должен был прикасаться, чтобы избежать неприятностей. Она была одной из них.

Му лань была слишком занята, чтобы обращать внимание на реакцию Хьюго. Она почти прошипела: «поторопись.”

Неохотно, он держал Ци Ин в своих руках. Прося прощения за несколько раз, кто знает кого, он отнес ее в комнату му Лань.

Му Лань открыла им дверь и, включив свет, попросила Хуго уложить Ци Ин на ее кровать. Хьюго сделал, как она сказала. Затем она попросила Хьюго приготовить немного каши, потому что не знала, как готовить.

Хьюго приготовил немного овощей из холодильника и пошел на кухню. Му Лань велела ему не возвращаться, пока она сама этого не скажет, и закрыла дверь. Затем она достала белый макси и короткое полотенце. Она также взяла огромную миску и налила холодной воды. После этого она сняла с ци Ина одежду и порвала лифчик. намочил полотенце в холодной воде. Позже она очень тщательно вытерла все свое тело. Ее тело было ранено, и там также была кровь.

После того, как она вытерла свое тело, му Лань взяла чистое полотенце и вытерла его насухо. Затем она взяла антисептический крем и нанесла его на раны, позже перевязала их. После этого она ее нарядила.

Му Лань плюхнулась на диван, чувствуя усталость. И тут у нее заурчало в животе. ‘Идеальная синхронизация.- Подумала она.

http://erolate.com/book/4422/159698

106 / 192

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: На распутье 2 Глава 2: Прощай, моя любовь 3 Глава 3: Пока ты не скажешь: Я тебя люблю 4 Глава 4: Мисс, вы проснулись! 5 Глава 5: Она проснулась 6 Глава 6: Меня зовут Хуа Лань 7 Глава 7: Ты знаешь, кто я? 8 Глава 8: Забыла что-то важное 9 Глава 9: Мой брат не лжёт 10 Глава 10: Её нужно найти 11 Глава 11: Где ты!? 12 Глава 12: Мы пришли за женщиной 13 Глава 13: Это ты будешь ей врать 14 Глава 14: Весна, цветы и щебетанье птиц 15 Глава 15: Великий лжец 16 Глава 16: Му Лань 17 Глава 17: Я могу забрать свои слова назад? 18 Глава 18: Рай 19 Глава 19: Нужно кое-что прояснить 20 Глава 20: Я доверяю тебе 21 Глава 21: Терпение - это добродетель 22 Глава 22: Му Лань 23 Глава 23: Он не хотел отпускать ее 24 Глава 24: Купидон, смилуйся 25 Глава 25: Запах ванили 26 Глава 26: Пытка для моей души 27 Глава 27: Еда почти остыла 28 Глава 28: Планирование 29 Глава 29: Дьявол заслуживает того, чтобы быть дьяволом 30 Глава 30: История семьи Му. Часть первая 31 Глава 31: История семьи Му. Часть вторая 32 Глава 32: История семьи Му. Часть третья 33 Глава 33: Чтобы скрыть тот факт, что он асексуален 34 Глава 34: Предложение руки и сердца 35 Глава 35: Сначала семья, потом бизнес 36 Глава 36: Просто подождите и увидете 37 Глава 37: Давайте наслаждаться шоу 38 Глава 38: Дата 39 Глава 39: Нижнее белье 40 Глава 40: Ночной кошмар 41 Глава 41: Под вишневым деревом 42 Глава 42: Пожалуйста, не оставляй меня 43 Глава 43: Обнимающая подушка 44 Глава 44: Домашнее животное и телохранитель 45 Глава 45: Иррациональный подарок 46 Глава 46: Ха, старая любовь 47 Глава 47: Неловкость 48 Глава 48: Истинное намерение 49 Глава 49: В последний раз 50 Глава 50: Расспросы о молодой хозяйке 51 Глава 51: Чтобы изменить свое мнение 52 Глава 52: Многие удивительные места еще предстоит увидеть 53 Глава 53: Корпорация Му 54 Глава 54: Не могу ее вытащить 55 Глава 55: Где вы были? 56 Глава 56: Потрясающе красивая 57 Глава 57: Они собираются целоваться 58 Глава 58: Ослепительный вид 59 Глава 59: Сплетницы и романтический ужин 60 Глава 60: Только ее собственные чувства 61 Глава 61: Вторая ночь вместе 62 Глава 62: Любил причинять ей боль 63 Глава 63: Грабитель в доме 64 Глава 64: Станьте самым счастливым человеком в мире 65 Глава 65: Вы действительно ушли 66 Глава 66: Подождите меня! 67 Глава 67: Спи крепко, моя спящая красавица 68 Глава 68: Близок ли конец? 69 Глава 69: Все ключи ведут к Лян-Лян 70 Глава 70: Моя дорогая жена 71 Глава 71: Прибыл второй соперник 72 Глава 72: Красное платье русалки 73 Глава 73: Достаточно ли этого 74 Глава 74: Более чем достаточно! 75 Глава 75: Ты возвращаешь мне долг 76 Глава 76: Желать ее слишком сильно, чтобы потерять контроль (18+) 77 Глава 77: Это должен быть ты 78 Глава 78: Тебе больше не придётся видеть мое отвратительное обнажённое тело 79 Глава 79: Целовал ее до тех пор, пока она не потеряла рассудок 80 Глава 80: Бешенное сердце 81 Глава 81: Миссия: невозможно избежать протокола 82 Глава 82: Прятки! 83 Глава 83: Пожалуйста, дайте мне любящего и заботливого мужа 84 Глава 84: Сегодня ваш судный день 85 Глава 85: Кого она обманывает 86 Глава 86: как будто ты можешь убежать от меня 87 Глава 87: Он делает это намеренно 88 Глава 88: Ты единственный для меня 89 Глава 89: Вы не пожалеете о своем решении 90 Глава 90: Просто останься со мной 91 Глава 91: Праздник 92 Глава 92: Голодный зверь 93 Глава 93: Лян-Лян, поверь мне 94 Глава 94: Забыл дышать 95 Глава 95: Это трудно отпустить 96 Глава 96: Подсознательно 97 Глава 97: Нравится ли вам, то что вы видите? 98 Глава 98: Адаптация 99 Глава 99: Будьте осторожны 100 Глава 100: Интервью 01 101 Глава 101: Вот как это должно быть 102 Глава 102: Вы есть.... 103 Глава 103: Как это случилось 104 Глава 104: Мой сладкий рот только для тебя 105 Глава 105: Опасность, быстро! 106 Глава 106: Простое сообщение 107 Глава 107: Есть ли что-то, что нужно мне знать 108 Глава 108: Отчасти это твоя вина 109 Глава 109: Я стану опытным человеком 110 Глава 110: Перенесемся в прошлое. Часть 1 111 Глава 111: Перенесемся в прошлое. Часть 2 112 Глава 112: Перенесемся в прошлое. Часть 3 113 Глава 113: Перенесемся в прошлое. Часть 4 114 Глава 114: Перенесемся в прошлое. Часть 5 115 Глава 115: Перенесемся в прошлое. Часть 6 116 Глава 116: Не уходи 117 Глава 117: Я был наказан 118 Глава 118: Завтра будет большой день 119 Глава 119: Первая страница газеты 120 Глава 120: Мне нужно поговорить с ним 121 Глава 121: Стоит посмотреть 122 Глава 122: И в этом его очарование? 123 Глава 123: Почему ты не спросишь свою женщину? 124 Глава 124: Последняя нить контроля 125 Глава 125: В самое важное время 126 Глава 126: Я ненавижу тебя 127 Глава 127: Возьмите на себя ответственность 128 Глава 128: Интересная ночь 129 Глава 129: Кто будет принимать респозитивность 130 Глава 130: Лян-Лян, ты большой хулиган! 131 Глава 131: Он пьян? 132 Глава 132: Что не так со всеми? 133 Глава 133: Какой большой жирный лжец! 134 Глава 134: Чего он хочет, то и получает 135 Глава 135: Дикое воображение 136 Глава 136: Я буду помнить это вечно 137 Глава 137: Сильнее, чем раньше 138 Глава 138: Присвоение 139 Глава 139: Чистый лист бумаги 140 Глава 140: Я думаю о тебе 141 Глава 141: Ты симпатичная и красивая 142 Глава 142: Спокойной ночи 143 Глава 143: Она исключительна 144 Глава 144: Ты сделал ей предложение? 145 Глава 145: Вечерний бал 146 Глава 146: Дорогая кузина 147 Глава 147: Мужчины - моя добача 148 Глава 148: Картина 149 Глава 149: Какая ненависть! 150 Глава 150: Приближается опасность 151 Глава 151: Она читала вам лекции? 152 Глава 152: Дрожь от страха 153 Глава 153: Это был он? 154 Глава 154: Если она восстановит свою память 155 Глава 155: Самым дорогим читателям 156 Глава 156: Рубашка для маскировки моллюсков 157 Глава 157: Человек в черном 158 Глава 158: Я доверял тебе 159 Глава 159: Хорошо выспись 160 Глава 160: Должен ли я сменить рубашку? 161 Глава 161:Эта сука солгала мне 162 Глава 162: Вы называете себя человеком? 163 Глава 163: Встреча с восьмилетним ребенком 164 Глава 164: Малый агент 165 Глава 165: Лан, ты в порядке? 166 Глава 166: Что вы собираетесь делать? 167 Глава 167: Я могу это сделать 168 Глава 168: Я собираюсь искать свою жену 169 Глава 169: Он сожалеет 170 Глава 170: Теперь она может носить мою одежду 171 Глава 171: Три года преследования 172 Глава 172: Ужасный крик 173 Глава 173: Жгучая боль 174 Глава 174: Большой секрет 175 Глава 175: Незнакомец 176 Глава 176: Операция R-0 177 Глава 177: Председатель 178 Глава 178: Маленькая Лан спит 179 Глава 179: Церемония бракосочетания 180 Глава 180: Крах свадьбы 181 Глава 181: Сожжение вещественных доказательств 182 Глава 182: Простите, что опоздал 183 Глава 183: Я должно быть сплю 184 Глава 184: Я буду защищать тебя 185 Глава 185: Продолжайте свое действие 186 Глава 186: Скажи, что я тебе нравлюсь 187 Глава 187: Спасибо, что спасли меня 188 Глава 188: Судьба семьи Ци 189 Глава 189: Ты беременна! 190 Глава 190: Почему вас это волнует? 191 Глава 191: Жена делового императора МУ Ляна 192 Глава 192: То, что принадлежит ей по праву

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.