121 / 192

Му Лань лежала на кровати. После запуска она едва могла сосредоточиться в классе и, скрывая свои эмоции, попросила Хьюго дать ей информацию, где му Фэн будет вечером. Получив неуверенное одобрение Хьюго, она пошла в свою комнату.

Му Лань все еще не могла забыть то, что Ци Ин сказала ей на старте: “четыре года назад, когда я была похищена и одурманена наркотиками, му Фэн содрал кожу преступников…” после этого, что еще она сказала, му Лань вообще не слышала их.

Это заняло у Му Лана целый день, чтобы переварить то, что сказала Ци Ин. Все ее тело тряслось, когда она вспоминала каждое слово. — Она крепко обхватила себя руками.

‘Нет-нет. Я не должен, я не должен паниковать. Мне нужно успокоиться.- Она медленно начала глубоко дышать. Раз, два, три му Лань начала расслаблять свое тело. Теперь ее дрожащее тело было неподвижно. Когда ее разум прояснился, ее мозг начал работать как американские горки.

— Му Фэн всегда добр и нежен. Как же он мог так поступить? Может быть, потому что Ци Инь страдал, поэтому он наказал их так? Но причинять людям боль-это неправильно. Почему он должен быть таким безжалостным?- Му Лань крепко вцепилась в простыню.

Когда она поняла, что ее тело снова начало трястись, она сделала еще один глубокий вдох. — Нет, му Фэн был не единственным, кто ошибся. Те девочки и мальчики, то, что они сделали, тоже было неправильно. Если что-то случится с ци Ин, она может умереть от унижения. Разве не поэтому му Фэн сделал это? Что еще более важно, они были преступниками и совершили много ужасных поступков. Даже ФБР охотилось за ними. Избавление от них было полезно для общества. Но вот так мучить этих мальчишек … .’

Му Лань покачала головой. Когда она вспомнила ту ночь, когда му Фэн смотрел на спящую Ци Ин, его выражение лица было ранено, его тело дрожало, сердце му Лана успокоилось.

‘Когда речь заходит о сердце, му Фэн очень деликатен. Он ищет любви у того, кого не может получить. Он был ранен, когда увидел состояние Ци Ина. Он не мог защитить ее вовремя, и это причиняло ему сильную боль. Он также злился на тех, кто действительно осмеливался причинить ей вред. Все эти эмоции развивались в его сердце, и у него не было места, чтобы выразить их. Так что же он сделал? Он захватил этих людей в плен и наказал их от всего сердца. Это был демонический акт, но таким образом он защищает своих любимых. Не все одинаковы, и никто не совершенен. По крайней мере, он щедр и добр к другим и жесток только к своим врагам. Я не могу винить его за это. Я не имею права винить его. Потому что я не был тем, кто пострадал. Они такие богатые. — А кто его знает? Может быть, ему тоже помогало ФБР.’

– – – – –

Вечером в голубом Каменном баре четыре дамы вошли внутрь.

У четверых из них было свое обаяние. Четверых из них можно было бы назвать красавицами. Один из них был одет в Беверли-красное облегающее платье с ремешками. Это было короткое облегающее платье, делающее изгибы ее тела открытыми диким глазам. У нее была розовато-белая кожа. Ее длинные каштановые волосы пытались прикрыть ее спину, которая пыталась быть открытой. Ее прозрачные черные глаза были очень пленительны. На ее розовых губах не было помады. Она старалась быть спокойной, когда шла вместе со своим спутником. Мужчины, которые смотрели на нее, забыли моргнуть.

Один из ее спутников был одет в синее выпускное платье. Ее золотые волосы были завязаны, а зеленые глаза осматривали бар. Мужчины в баре затаили дыхание.

Рядом с белокурой королевой стояла самая высокая девушка. У нее была желто-белая кожа и черные волосы, тоже подвязанные узлом. На ней было короткое розовое платье без бретелек. Платье было обтягивающим и очень откровенным. Все ее изгибы были очень соблазнительны. Женщины в баре стали ревновать, а у мужчин пересохло в горле.

Рядом с ними стояла еще одна девушка, которую люди замечали лишь однажды, а потом отводили от нее глаза. Она выглядела очень неуместно. Она была одета в футболку и рубашку. Они не были откровенными и поэтому не привлекательными. Ее каштановые волосы были распущены, а очки закрывали пепельные глаза. Она внимательно наблюдала за реакцией всех присутствующих. Когда она увидела, что люди не проявляют к ней никакого интереса, она слегка улыбнулась и расслабилась.

Му Лань спросил Ци Ин: «ты нашел его?”

Они оба оглянулись, чтобы посмотреть, где мог бы сидеть му Фэн. Тот, кто узнал об этом, был Ци Ин. Му Фэн сидел с кучей мужчин и женщин. Му Лань вспотела, просто глядя на него. Просто она собиралась предложить им покинуть это место, Ци Ин сидела рядом со следующей секцией, где сидел му Фэн.

По обе стороны барной стойки располагались несколько секций, разделенных прозрачным стеклом. Ци Ин сидела точно там, где она могла видеть му Фэна. Когда она села там, му Лан, Янь Су и Сюэ Линь также сидели один за другим.

Во второй половине дня, когда му Лань упомянула, что она хочет пойти в «голубой Каменный бар», Ци Ин поняла, почему му Лань упомянула об этом. Она уже собиралась согласиться пойти с Му Лан, когда Янь Су сказала, что ее мать была владельцем этого бара. Он даже славился превосходными коктейлями. Затем она пригласила всех троих пойти туда вместе. Сюэ Лин не хотел идти, но как мог книжный червь победить мастера боевых искусств?

В баре Янь Су заказал коктейли, и они начали пить. Однако Ци Ин продолжала смотреть прямо перед собой. Янь Су нашла это подозрительным и посмотрела в том направлении, куда смотрела Инь. Когда она поняла, что Инь смотрит на Му Фэна, она слегка улыбнулась. Она сказала тихим голосом: «посмотри, кто это.”

И Му лань, и Ци Ин были поражены. Му Лань набралась храбрости и спросила: «Кого ты видишь?”

— Му Фэн, Король подземного мира, также известный как известный бабник.” Когда Янь Су сказал «бабник», тело Инь напряглось. Янь Су посмотрел на нее и сказал: “Сяо Ин, он тебе нравится, не так ли? Когда вы встречались, вы никогда не знали, каким бабником он был. У нас есть хороший шанс посмотреть сегодня вечером. Давайте не будем его пропускать.”

‘Он и есть что? Неудивительно, что он так жестоко обошелся с этими парнями. Теперь это имеет смысл.’Му лань была взволнована, когда она спросила:» Как ты узнал, что они на самом деле встречаются?”

Ци Ин была смущена, услышав этот вопрос.

“В деловом мире кто не знал их историю? Но это не имеет значения. Ходят слухи, что хотя Фэн-это чертов бабник. Однако он всегда сохраняет соответствующую дистанцию с женщинами. Я бы хотел посмотреть, как он это делает.- Дразняще ответил Янь Су.

— Бабник соблюдает подобающую дистанцию с женщинами? Стоит посмотреть.- Подумала му Лань, тоже начиная наблюдать с большим интересом.

http://erolate.com/book/4422/159713

121 / 192

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: На распутье 2 Глава 2: Прощай, моя любовь 3 Глава 3: Пока ты не скажешь: Я тебя люблю 4 Глава 4: Мисс, вы проснулись! 5 Глава 5: Она проснулась 6 Глава 6: Меня зовут Хуа Лань 7 Глава 7: Ты знаешь, кто я? 8 Глава 8: Забыла что-то важное 9 Глава 9: Мой брат не лжёт 10 Глава 10: Её нужно найти 11 Глава 11: Где ты!? 12 Глава 12: Мы пришли за женщиной 13 Глава 13: Это ты будешь ей врать 14 Глава 14: Весна, цветы и щебетанье птиц 15 Глава 15: Великий лжец 16 Глава 16: Му Лань 17 Глава 17: Я могу забрать свои слова назад? 18 Глава 18: Рай 19 Глава 19: Нужно кое-что прояснить 20 Глава 20: Я доверяю тебе 21 Глава 21: Терпение - это добродетель 22 Глава 22: Му Лань 23 Глава 23: Он не хотел отпускать ее 24 Глава 24: Купидон, смилуйся 25 Глава 25: Запах ванили 26 Глава 26: Пытка для моей души 27 Глава 27: Еда почти остыла 28 Глава 28: Планирование 29 Глава 29: Дьявол заслуживает того, чтобы быть дьяволом 30 Глава 30: История семьи Му. Часть первая 31 Глава 31: История семьи Му. Часть вторая 32 Глава 32: История семьи Му. Часть третья 33 Глава 33: Чтобы скрыть тот факт, что он асексуален 34 Глава 34: Предложение руки и сердца 35 Глава 35: Сначала семья, потом бизнес 36 Глава 36: Просто подождите и увидете 37 Глава 37: Давайте наслаждаться шоу 38 Глава 38: Дата 39 Глава 39: Нижнее белье 40 Глава 40: Ночной кошмар 41 Глава 41: Под вишневым деревом 42 Глава 42: Пожалуйста, не оставляй меня 43 Глава 43: Обнимающая подушка 44 Глава 44: Домашнее животное и телохранитель 45 Глава 45: Иррациональный подарок 46 Глава 46: Ха, старая любовь 47 Глава 47: Неловкость 48 Глава 48: Истинное намерение 49 Глава 49: В последний раз 50 Глава 50: Расспросы о молодой хозяйке 51 Глава 51: Чтобы изменить свое мнение 52 Глава 52: Многие удивительные места еще предстоит увидеть 53 Глава 53: Корпорация Му 54 Глава 54: Не могу ее вытащить 55 Глава 55: Где вы были? 56 Глава 56: Потрясающе красивая 57 Глава 57: Они собираются целоваться 58 Глава 58: Ослепительный вид 59 Глава 59: Сплетницы и романтический ужин 60 Глава 60: Только ее собственные чувства 61 Глава 61: Вторая ночь вместе 62 Глава 62: Любил причинять ей боль 63 Глава 63: Грабитель в доме 64 Глава 64: Станьте самым счастливым человеком в мире 65 Глава 65: Вы действительно ушли 66 Глава 66: Подождите меня! 67 Глава 67: Спи крепко, моя спящая красавица 68 Глава 68: Близок ли конец? 69 Глава 69: Все ключи ведут к Лян-Лян 70 Глава 70: Моя дорогая жена 71 Глава 71: Прибыл второй соперник 72 Глава 72: Красное платье русалки 73 Глава 73: Достаточно ли этого 74 Глава 74: Более чем достаточно! 75 Глава 75: Ты возвращаешь мне долг 76 Глава 76: Желать ее слишком сильно, чтобы потерять контроль (18+) 77 Глава 77: Это должен быть ты 78 Глава 78: Тебе больше не придётся видеть мое отвратительное обнажённое тело 79 Глава 79: Целовал ее до тех пор, пока она не потеряла рассудок 80 Глава 80: Бешенное сердце 81 Глава 81: Миссия: невозможно избежать протокола 82 Глава 82: Прятки! 83 Глава 83: Пожалуйста, дайте мне любящего и заботливого мужа 84 Глава 84: Сегодня ваш судный день 85 Глава 85: Кого она обманывает 86 Глава 86: как будто ты можешь убежать от меня 87 Глава 87: Он делает это намеренно 88 Глава 88: Ты единственный для меня 89 Глава 89: Вы не пожалеете о своем решении 90 Глава 90: Просто останься со мной 91 Глава 91: Праздник 92 Глава 92: Голодный зверь 93 Глава 93: Лян-Лян, поверь мне 94 Глава 94: Забыл дышать 95 Глава 95: Это трудно отпустить 96 Глава 96: Подсознательно 97 Глава 97: Нравится ли вам, то что вы видите? 98 Глава 98: Адаптация 99 Глава 99: Будьте осторожны 100 Глава 100: Интервью 01 101 Глава 101: Вот как это должно быть 102 Глава 102: Вы есть.... 103 Глава 103: Как это случилось 104 Глава 104: Мой сладкий рот только для тебя 105 Глава 105: Опасность, быстро! 106 Глава 106: Простое сообщение 107 Глава 107: Есть ли что-то, что нужно мне знать 108 Глава 108: Отчасти это твоя вина 109 Глава 109: Я стану опытным человеком 110 Глава 110: Перенесемся в прошлое. Часть 1 111 Глава 111: Перенесемся в прошлое. Часть 2 112 Глава 112: Перенесемся в прошлое. Часть 3 113 Глава 113: Перенесемся в прошлое. Часть 4 114 Глава 114: Перенесемся в прошлое. Часть 5 115 Глава 115: Перенесемся в прошлое. Часть 6 116 Глава 116: Не уходи 117 Глава 117: Я был наказан 118 Глава 118: Завтра будет большой день 119 Глава 119: Первая страница газеты 120 Глава 120: Мне нужно поговорить с ним 121 Глава 121: Стоит посмотреть 122 Глава 122: И в этом его очарование? 123 Глава 123: Почему ты не спросишь свою женщину? 124 Глава 124: Последняя нить контроля 125 Глава 125: В самое важное время 126 Глава 126: Я ненавижу тебя 127 Глава 127: Возьмите на себя ответственность 128 Глава 128: Интересная ночь 129 Глава 129: Кто будет принимать респозитивность 130 Глава 130: Лян-Лян, ты большой хулиган! 131 Глава 131: Он пьян? 132 Глава 132: Что не так со всеми? 133 Глава 133: Какой большой жирный лжец! 134 Глава 134: Чего он хочет, то и получает 135 Глава 135: Дикое воображение 136 Глава 136: Я буду помнить это вечно 137 Глава 137: Сильнее, чем раньше 138 Глава 138: Присвоение 139 Глава 139: Чистый лист бумаги 140 Глава 140: Я думаю о тебе 141 Глава 141: Ты симпатичная и красивая 142 Глава 142: Спокойной ночи 143 Глава 143: Она исключительна 144 Глава 144: Ты сделал ей предложение? 145 Глава 145: Вечерний бал 146 Глава 146: Дорогая кузина 147 Глава 147: Мужчины - моя добача 148 Глава 148: Картина 149 Глава 149: Какая ненависть! 150 Глава 150: Приближается опасность 151 Глава 151: Она читала вам лекции? 152 Глава 152: Дрожь от страха 153 Глава 153: Это был он? 154 Глава 154: Если она восстановит свою память 155 Глава 155: Самым дорогим читателям 156 Глава 156: Рубашка для маскировки моллюсков 157 Глава 157: Человек в черном 158 Глава 158: Я доверял тебе 159 Глава 159: Хорошо выспись 160 Глава 160: Должен ли я сменить рубашку? 161 Глава 161:Эта сука солгала мне 162 Глава 162: Вы называете себя человеком? 163 Глава 163: Встреча с восьмилетним ребенком 164 Глава 164: Малый агент 165 Глава 165: Лан, ты в порядке? 166 Глава 166: Что вы собираетесь делать? 167 Глава 167: Я могу это сделать 168 Глава 168: Я собираюсь искать свою жену 169 Глава 169: Он сожалеет 170 Глава 170: Теперь она может носить мою одежду 171 Глава 171: Три года преследования 172 Глава 172: Ужасный крик 173 Глава 173: Жгучая боль 174 Глава 174: Большой секрет 175 Глава 175: Незнакомец 176 Глава 176: Операция R-0 177 Глава 177: Председатель 178 Глава 178: Маленькая Лан спит 179 Глава 179: Церемония бракосочетания 180 Глава 180: Крах свадьбы 181 Глава 181: Сожжение вещественных доказательств 182 Глава 182: Простите, что опоздал 183 Глава 183: Я должно быть сплю 184 Глава 184: Я буду защищать тебя 185 Глава 185: Продолжайте свое действие 186 Глава 186: Скажи, что я тебе нравлюсь 187 Глава 187: Спасибо, что спасли меня 188 Глава 188: Судьба семьи Ци 189 Глава 189: Ты беременна! 190 Глава 190: Почему вас это волнует? 191 Глава 191: Жена делового императора МУ Ляна 192 Глава 192: То, что принадлежит ей по праву

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.