Когда му Лян и дедушка Лу пошли в спальню, му Лан все еще сжимала рубашку му Ляна.
Дедушка Лу слегка кашлянул и сказал: «Я думаю, что ты должен надеть свою рубашку. Рубашка, которую вы носите сейчас, немного короче для вас. Вы, должно быть, чувствуете себя неловко.»
Му Лян снова переоделся в свою рубашку. Оглянувшись на рубашку Синя, он почувствовал, что его настроение немного улучшилось.
— Этот коротышка мне не ровня.- Подумал му Лян.
Дедушка Лу проверил температуру му Лана, его пульс и взял пробирку с кровью. Затем он сказал му Ляну оставаться здесь и повернулся, чтобы вернуться в свою комнату.
Му Лян внезапно сказал: «Подождите.»
Дедушка Лу посмотрел на него и спросил: «в чем дело, дитя?»
Му Лян ответил: «я сказал тебе принести три трубки R-0.»
Тело дедушки Лу напряглось. Он начал потеть. Он сказал: «Я действительно принес их. Однако я не хочу никому его отдавать.»
Му Лян холодно спросил: «Вы думаете, что я собираюсь сделать что-то безнравственное?»
Дедушка Лу покачал головой. Он поспешно ответил: «Нет, дитя мое. Я, я просто не могу доверять никому с этим. Пожалуйста, не поймите меня неправильно.»
-Вовсе нет. Мне нужна только одна трубка, и я ее не прошу.- Резко сказал му Лян. -Ты ведь хочешь компенсировать свое преступление, верно?»
Сердце дедушки Лу дрогнуло. — Так вот оно что. Никогда не навреди семье му. Или ты никогда от них не уйдешь.- Подумал он.
Дедушка Лу ответил: «я понимаю. Я дам тебе пробирку.- А потом он ушел.
Дедушка Лу принес из своей лаборатории портфель. Он проверил кровь му Лана на ноутбуке.
Дедушка Лу отправил данные пробы крови своему внуку, Лу Фенгу. Лу Фэн немедленно проверил данные и не нашел никакого подозрительного яда или наркотика. Он позвонил своему дедушке и сообщил ему результат.
Дедушка Лу вздохнул с облегчением. Он достал трубку, в которой находился R-0. Он глубоко вздохнул, направился в соседнюю комнату и постучал в дверь. Затем он вошел внутрь и, наблюдая за происходящим перед собой, покраснел.
Му Лян ласково гладил волосы му Лан и слегка целовал ее в губы.
Это была невероятная сцена, к которой бедный дедушка не был готов. Он слегка кашлянул, чтобы скрыть свое смущение.
Му Лян с любопытством посмотрел на него. Он хотел знать, каков будет результат.
Сначала дедушка Лу дал ему трубку.
Му Лян схватил его и попытался взять. Однако дедушка Лу не отпустил его.
Когда он увидел, что глаза му Ляна снова стали холодными, он нерешительно спросил: «Вы не будете исследовать это, не так ли?»
Му Лян ответил: «Нет.»
— Его голос был тверд. Человек, который никогда не лгал, пользовался всеобщим доверием и уважением. Дедушка Лу вздохнул и отпустил трубку.
— У нее чистая кровь. В клетках крови не осталось ни яда, ни наркотика. Она физически в порядке.- Тихо сказал дедушка Лу. Он боялся разбудить му Лань. А потом добавил: — Просто позаботься о ней.»
Сказав то, что он хотел, дедушка Лу поспешно ушел. Он пошел в соседнюю комнату, где остановился, и позвал внука.
После второго гудка Лу Фэн ответил на звонок. — Привет, дедушка, что случилось?»
Дедушка Лу препирался: «негодяй, у твоего друга скоро будут дети. Почему ты все еще одна? Найди себе подружку и роди ребенка. Я хочу, чтобы через год у меня был правнук. — Понял?»
Не дожидаясь ответа от своего ошеломленного внука, дедушка Лу повесил трубку.
Вернувшись во Францию, Лу Фэн исследовал лекарство. После того, как его дедушка ругал из ниоткуда, он был практически ошеломлен. Его разум был полностью разрушен.
Хорошо, что Му Фэна здесь не было, иначе он будет смеяться над Лу Фэном всю оставшуюся жизнь.
Лу Фенг вздохнул и посмотрел на улицу через окно.
——
Через несколько минут му Фэн вошел в спальню, где спала му Лань.
Он обеспокоенно посмотрел на Му лань и тихо спросил: «Как поживает невестка?»
Му Лян ответил: «Она думает, что я исчезну. Значит, она боится.»
Му Фэн был явно расстроен. — Отсутствие безопасности, — пробормотал он.»
Он так старался, чтобы му Лань чувствовала себя легче и дружелюбнее. И все было разрушено этим военным человеком. — Он был раздражен. И когда он узнал, что его дорогая невестка страдает от такой же боли, как и Ци Ин в течение четырех дней, он сошел с ума.
Му Фэн беспокоился о своем брате. Но Му Лян был чрезвычайно спокоен, что делало его еще более страшным.
Му Лян протянул брату стеклянную трубку.
Му Фэн посмотрел на него и спросил: «Это Р-0?»
«Хм.- Коротко ответил му Лян. Затем он посмотрел на своего брата и сказал: «Ты знаешь, что делать.»
Что-то холодное вспыхнуло в мгновение ока в глазах му Фэна. Это было похоже на то, когда змея шла за своей добычей, у нее был жестокий, хитрый и злобный взгляд. Если бы кто-нибудь посмотрел на глаза му Фэна прямо сейчас, они бы намочили свои штаны.
Му Фэн легко сказал: «Я понимаю, Большой брат.»
——
Му Лян обнимал му Лана своими руками. Он много спал по вечерам, поэтому и бодрствовал.
Внезапно му Лань прошептала страдальческим голосом: «боль! Боль! Я больше не могу этого выносить. Лян-Лян … .»
Ее дыхание было неровным. Она нахмурилась и сильно вспотела. Она нервно перекатилась. Ее тело было напряжено.
Му Лян был настороже. Он нежно потер ее лицо и спросил: «Что случилось?»
Однако му Лань ничего не сказала. Ее болезненное выражение лица смягчилось, когда она почувствовала теплое прикосновение к своему лицу. Она расслабилась всем телом. Тем не менее, она цеплялась за рубашку му Ляна.
Му Лян поняла, что ей приснился кошмар. Он крепко прижал ее к груди и прошептал ей на ухо: «Я здесь. Теперь все в порядке. Никто тебя не обидит. Я буду защищать тебя.,»
Его глаза были полны нежности. Он несколько раз нежно поцеловал ее в левое ухо. Затем он посмотрел на потолок.
Через секунду глаза му Ляна стали ледяными.
— Они посмели причинить ей вред. Кто был тот человек, который сделал инъекцию моей жене? Женщина-врач? Она узнает вкус своего собственного лекарства.’
Му Лян крепко обнял ее стройное тело. Его сердце упало, чтобы измерить ее талию.
Му лань не могла ни есть, ни спать, когда ее отравили. Итак, она похудела. Ее подбородок стал еще острее.
Му Лян поцеловал ее в лоб и закрыл глаза.
http://erolate.com/book/4422/159776