Саймон объяснил, что у него готово. Кейт уже наполовину опустошила свою бутылку, но переживала из-за того, что осталась без дела и не может ничего увидеть.
Джон встал, снял ее с импровизированного стульчика и сел с ней на колени. «Мы ищем вещи для твоей комнаты и вещи, которые помогут тебе справляться с домашними делами».
Саймон вернулся к вещам, которые у него были в мастерской. Высокий стульчик из цельного дуба с раздвижным столиком и ограничителями. Следующим был пеленальный столик из сосны, покрашенный в белый цвет, оба варианта были простыми и хорошо подходили. Кейт взволнованно смотрела.
У Саймона была большая детская кроватка для новой комнаты Кейт, которая с небольшой адаптацией хорошо подошла бы. Она была сделана из односпальной рамы кровати, приподнятой над полом до высоты отходов. Под ней было место для хранения и толстые прутья вокруг. Она была накрыта сверху, с выдвижной секцией сбоку кроватки, чтобы обеспечить доступ. Затем она скользила вверх в положение и могла быть зафиксирована в темпе. Она поставлялась с большими металлическими кольцами у изголовья и изножья кровати для фиксации ограничений.
Кейт подпрыгивала от волнения, пустая бутылка дрожала в ее руке. Джон успокоил ее, взяв пустую бутылку из ее руки. Он нашел соску, прикрепленную к ее платью, и сунул ей в рот.
Кейт все еще подпрыгивала от восторга, пока они дорабатывали все остальное, что им было нужно. Джон и Салли договорились о меньшей версии детской кроватки, которая могла бы быть в их комнате, все еще односпальной кровати, но на уровне пола и с более тонкими прутьями. Мобильный манеж, который можно было бы перемещать и складывать, когда он не используется. Наконец, большой ящик для игрушек для ее комнаты и надежные крепления для детского шезлонга в главной спальне, спальне Кейт и на кухне.
Кейт могла бы быть спокойно обеспечена, наблюдая за Джоном и Салли. Последние три должны были быть сделаны на заказ и занимали неделю. Они работали быстро и получали хорошую плату за то, что делали это скрытно.
«Ладно, пока хватит. Как только у нас наверху будет пустая комната, мы ее установим и закончим комнату этой сумасшедшей штучкой. Ладно, одна красная стена».
Джон достал из кармана листок бумаги. Тот, который Кейт нарисовала и раскрасила вчера вечером.
Саймон посмотрел на него: «Мы покрасим его для тебя, придвинем к нему детскую кроватку, оставим пеленальный столик плавающим, чтобы ты могла работать вокруг него, а затем поставим кровать с балдахином для других девочек с другой стороны».
Джон кивнул, и глаза Кейт расширились от волнения.
Саймон закончил: «Мы купим для вас другую краску и нарисуем позади второй кровати, но балдахин и остальную часть картины вы должны нарисовать сами».
Джон сжал Кейт: «Отлично, я хочу, чтобы этот малыш позже принял участие. Но тебе лучше идти, я плачу тебе не за то, чтобы ты сидела без дела».
Допивая остатки кофе, Саймон понял намек: «Ладно, ладно. О, и еще у гаражных ворот есть автокресло, коляску придется ждать дольше. Придется ее доставить».
Саймон погладил Кейт по голове и поставил чашку кофе, прежде чем приступить к работе. Джон повернул Кейт так, чтобы ее ноги обхватили его. «Теперь, малышка, сегодня тебе придется вести себя хорошо. Слушайся маму и папу, иначе нам придется иметь с тобой дело по дороге».
Кейт кивнула без колебаний, не желая никого расстраивать или вести себя плохо.
Он продолжил говорить с ней: «Сначала ребята будут заняты здесь, поэтому мы втроем встретимся с еще двумя парнями Саймона в твоей квартире. Ты можешь помочь нам упаковать вещи, которые ты хочешь оставить, и вещи, которые нужно сохранить. Они помогут, перенесут вещи на хранение и продадут, если понадобится, то, что осталось».
Кейт кивнула, немного грустная, что ее вещи и квартира исчезнут. Часть ее жизни подходила к концу, но начиналась новая глава.
«Затем, поскольку некая маленькая леди не очень хорошо содержала это место, мы поручим им отремонтировать его и привести в соответствие со стандартами. Затем мы сможем сдать его в аренду и поместить все в трастовый фонд для вас».
Она покраснела, зная, что не очень хорошо справилась с уходом за ним, и потому что Джон и Салли делали так много, чтобы заботиться о ней. Намного больше, чем они должны были делать для кого-то. Кейт крепко обняла Джона. «Я люблю тебя, папочка».
Она оглянулась и взяла Салли за руку. «И ты, мамочка».
Все трое обнялись и наслаждались моментом сближения, как начало новой маленькой семьи, прежде чем Джон вернул их обратно: «О, и даже не думай, что ты сегодня большой. Ты будешь наслаждаться этим как младенец, и тебе придется смириться с тем, что тебя могут увидеть, но мы будем заботиться о тебе и оба бороться за тебя, малыш».
Кейт без предупреждения начала страстно целовать Джона. Ее язык проталкивался к его рту. Он позволил ей проявить свое желание немного дольше, прежде чем нежно оттолкнуть ее назад. Их губы разъединились, и Кейт вернулась, крепко обнимая Джона.
Салли встала, чтобы убрать со стола вокруг них. Кейт села и захихикала, глядя на Джона. Он не был уверен, что ее забавляет, пока не услышал громкую струю мочи, вытекающую из ее подгузника. «О, кому-то стало легче. Пошли, и я думаю, мы сможем заскочить в несколько магазинов по дороге домой».
Кейт запротестовала: «Папе это не нравится в магазинах. Пожалуйста».
Он перебил ее: «Мамочка возьмет еще что-нибудь, и мы посмотрим, как хорошо ты себя сегодня поведешь, но я думаю, людям было бы интересно увидеть твою задницу в подгузнике».
Она ворчливо сложила руки, и Джон встал вместе с ней. Он поставил ее на землю, и она пошла, прежде чем ее поставили на место: «Дети ползают, спасибо».
Она остановилась как вкопанная и опустилась на четвереньки, поползая к двери. Двое парней прошли мимо и заворковали. Тот, что повыше, сказал: «Ах, какая она милая, посмотри на нее, Дэйв».
Они оба уставились, и Джон слегка кашлянул, заставив их немного подпрыгнуть, а затем продолжил работу. Кейт подошла к входной двери, Джон поднял ее и вышел из дома. Он заметил автокресло, щелкнул, чтобы открыть гараж, и сумел усадить Кейт на заднее сиденье машины, пока он вручную устанавливал сиденье на место.
Сиденье было сделано из красно-черной ткани. Оно имело бустер, чтобы поднять Кейт, как ребенка, поддержку спины и ремни безопасности, от которых она не сможет вырваться. Кейт перелезла через него, а ее папа закрепил ее на месте, вставил ей соску и закрыл дверь. Джон сел в машину и выехал на подъездную дорожку. Салли запрыгнула в него, когда он двинулся, держа в руках сумку для подгузников и рюкзак, и они отправились к Кейт.
Они припарковались снаружи квартиры и вошли внутрь. Салли и Кейт пошли в спальню и начали перебирать одежду, драгоценности и мягкие игрушки. Джон встретился с ребятами из службы по перевозке внизу и начал собирать коробки для девочек. Затем он помог двум парням разобрать и вынести громоздкую мебель и убрать кухонные шкафы. Через несколько часов ребята из службы по перевозке уехали с полным фургоном, чтобы положить вещи на склад Саймона.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4442/160665