7 / 120

Между укусами Дейдре говорит: «Я серьезно настроена на то, чтобы ты научил меня радовать тебя. Мне так жаль за те вещи, которые я сказала вчера вечером. Я действительно сильно недооценила тебя. Так что научи меня радовать тебя, и я буду делать это столько, сколько ты захочешь».

Между укусами я отвечаю: «Лучший способ угодить мне — стать лучшей и высшей формой Дейдре, какой ты можешь стать. Не только в сексуальном плане. Как сказала Домма, которая меня тренировала, дело не во мне. Дело в тебе. Я сформирую тебя, придам тебе форму, раскрою тебя, расширю тебя, наделю силой. Если это заставит тебя почувствовать, что я достойна твоего подчинения, то так тому и быть. Я живу, чтобы быть достойной твоего подчинения».

«Это часть твоей романтической философии Д/С, о которой мы говорили в сети?» — спрашивает она, проделывая с сосиской ножом те действия, которые напоминают мне о том, что не стоит попадать к ней в неприятную ситуацию.

«Да, это смесь коммерческого, транзакционного B&D, который практиковала Домма, обучавшая меня, и романтического долгосрочного D/s, который практиковала моя первая жена и наша секс-рабыня. Хорошо в краткосрочной перспективе, удовлетворяет в долгосрочной», — отвечаю я тихо.

«Итак, какие правила я должна соблюдать?» — с надеждой спрашивает Дейдре.

«Как можно больше голой. Обратите внимание, что чулки и каблуки не считаются одеждой в рамках этого правила. Гордитесь удивительным телом, которым вас одарили. Покажите мне свою грудь, поиграйте с ней, напомните мне, что это мои игрушки для игр. Покажите мне свою киску, поиграйте с ней, напомните мне, какая она сладкая на вкус. С этого момента мы будем почти постоянно соблазнять друг друга». Я объясняю и делаю паузу, прежде чем продолжить.

«Ты хочешь разбудить во мне волка, сделать его голодным по тебе, заставить его захотеть взять тебя, поглотить тебя. Точно так же я буду напоминать тебе, что ты принадлежишь мне, всеми возможными способами». Я останавливаюсь, чтобы откусить кусочек блина, смесь сладкого от сиропа и соленого от колбасы напоминает мне о частях отношений.

«У тебя есть определенные обязанности и определенные обязательства, и определенные привилегии. Когда я сплю, ты должен дать мне поспать не менее двух часов, это одна из твоих обязанностей. У тебя есть обязательство предлагать мне себя вербально каждый день. У тебя есть привилегия будить меня своим ртом или своей киской, не спрашивая разрешения». Я пытаюсь разобраться в этом в своей голове, так как для меня все это взаимосвязано.

«По мере того, как мы узнаем друг друга, будут добавляться и другие обязанности, а также обязательства или привилегии. Одна из твоих обязанностей — не смущать меня на публике. Обязанность, которая с ней связана, заключается в том, что ты не можешь отказаться от приказа, который смущает тебя наедине. Привилегия, которая с ней связана, заключается в том, что я могу одевать тебя так, как посчитаю нужным, а это значит, что на наших частных вечеринках тебя могут попросить надеть только нижнее белье или даже прийти голой. Я хочу, чтобы другие знали, что рядом со мной самая горячая женщина, и я даже могу позволить им испытать это, чтобы они могли еще больше ревновать». Я завершаю свой ответ ей.

«Это касается и меня? Могу ли я поделиться тобой с подругами, чтобы они еще больше завидовали тому, с кем я? Кому я принадлежу?» — говорит Дейдре с чувственным исповедальным тоном в голосе.

«Думаю, я смогу научиться это терпеть. Если ты этого хочешь», — говорю я ироничным тоном с надменным выражением лица, заставляющим нас обоих громко смеяться.

«И в том же духе, если ты готов делить меня с двумя своими хорошо сытыми друзьями, и все трое будут пользоваться мной всю ночь напролет, полагаю, я смогу научиться это терпеть. Если ты должен», — предлагает Дейдре напевным тоном игривости, вызывая еще больше смеха.

«Похоже, наша вечеринка будет очень веселой!» — отвечаю я, и мы оба смеемся, и я притягиваю ее к себе.

Отстраняясь, она говорит: «Утреннее дыхание. Где здесь ванная?»

«Первая дверь слева. Зубная щетка слева совершенно новая», — предлагаю я.

«Вернусь через мгновение», — говорит она, выскакивая. Я иду в другую ванную комнату в противоположном конце склада, где в аптечке в общей ванной комнате для мужчин и женщин у меня есть запасная зубная щетка.

Когда я возвращаюсь в спальню, она стоит на коленях на светло-голубом турецком ковре у изножья кровати, на каблуках и в чулках.

«Я даже не знаю, как правильно извиниться, сэр. Не могли бы вы меня научить?» Она смотрит на меня, сверкая своей яркой, свежей улыбкой.

«Разве тебе не нужно сначала кое-что сделать?» — напоминаю я ей.

«О, чертовы реплики! Ты что, не знаешь, что настоящие Доминанты репликами не пользуются?» — говорит Дейдре, моргая мне глазами.

«Закончи все сто строк. Сейчас же. Ручка и бумага в центральном ящике стола на складе. Иди. СЕЙЧАС ЖЕ!» — приходится мне требовать громким голосом. Я ненавидел быть таким грубым с ней, но смотреть, как она трясет задницей взад-вперед, когда торопится на склад, стоит каждого пенни, который я заплатил за это шоу.

Примерно через пятнадцать минут, осторожно держа газету двумя пальцами, она говорит: «Хорошо, сэр, что мне теперь делать?»

«То же самое положение, на коленях на коврике, руки ладонями вверх в подношении с линиями на них. Просто скажите «Задание выполнено, сэр» и ждите, пока я их прочитаю и приму». Я объясняю просто.

«Задание выполнено, сэр», — говорит Дейдре с ослепительно-белой улыбкой.

Когда я читаю строки и замечаю, что у нее безупречный почерк Палмера, как и меня много лет назад, она начинает нервничать.

http://erolate.com/book/4474/162063

7 / 120

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Прослушивание Дейдре. Часть 1 2 Прослушивание Дейдре. Часть 2 3 Прослушивание Дейдре. Часть 3 4 Прослушивание Дейдре. Часть 4 5 Прослушивание Дейдре. Часть 5 6 Прослушивание Дейдре. Часть 6 7 Прослушивание Дейдре. Часть 7 8 Прослушивание Дейдре. Часть 8 9 Прослушивание Дейдре. Часть 9 10 Прослушивание Дейдре. Часть 10 11 Прослушивание Дейдре. Часть 11 12 Прослушивание Дейдре. Часть 12 13 Прослушивание Дейдре. Часть 13 14 Прослушивание Дейдре. Часть 14 15 Прослушивание Дейдре. Часть 15 16 Прослушивание Дейдре. Часть 16 17 Прослушивание Дейдре. Часть 17 18 Прослушивание Бетси. Часть 1 19 Прослушивание Бетси. Часть 2 20 Прослушивание Бетси. Часть 3 21 Прослушивание Бетси. Часть 4 22 Прослушивание Бетси. Часть 5 23 Прослушивание Бетси. Часть 6 24 Прослушивание Бетси. Часть 7 25 Прослушивание Бетси. Часть 8 26 Прослушивание Бетси. Часть 9 27 Прослушивание Бетси. Часть 10 28 Прослушивание Бетси. Часть 11 29 Прослушивание Бетси. Часть 12 30 Прослушивание Бетси. Часть 13 31 Прослушивание Бетси. Часть 14 32 Прослушивание Бетси. Часть 15 33 Прослушивание Бетси. Часть 16 34 Прослушивание Бетси. Часть 17 35 Прослушивание Бетси. Часть 18 36 Прослушивание Чень. Часть 1 37 Прослушивание Чень. Часть 2 38 Прослушивание Чень. Часть 3 39 Прослушивание Чень. Часть 4 40 Прослушивание Чень. Часть 5 41 Прослушивание Чень. Часть 6 42 Прослушивание Чень. Часть 7 43 Прослушивание Чень. Часть 8 44 Прослушивание Чень. Часть 9 45 Прослушивание Чень. Часть 10 46 Прослушивание Чень. Часть 11 47 Прослушивание Чень. Часть 12 48 Прослушивание Чень. Часть 13 49 Прослушивание Чень. Часть 14 50 Прослушивание Чень. Часть 15 51 Прослушивание Чень. Часть 16 52 Прослушивание Чень. Часть 17 53 Прослушивание Чень. Часть 18 54 Прослушивание Чень. Часть 19 55 Прослушивание Чень. Часть 20 56 Прослушивание Чень. Часть 21 57 Прослушивание Чень. Часть 22 58 Прослушивание Чень. Часть 23 59 Прослушивание Чень. Часть 24 60 Прослушивание Чень. Часть 25 61 Прослушивание Чень. Часть 26 62 Прослушивание Чень. Часть 27 63 Прослушивание Чень. Часть 28 64 Прослушивание Чень. Часть 29 65 Прослушивание Чень. Часть 30 66 Прослушивание Чень. Часть 31 67 Прослушивание Чень. Часть 32 68 Прослушивание Чень. Часть 33 69 Прослушивание Нэнси. Часть 1 70 Прослушивание Нэнси. Часть 2 71 Прослушивание Нэнси. Часть 3 72 Прослушивание Нэнси. Часть 4 73 Прослушивание Нэнси. Часть 5 74 Прослушивание Нэнси. Часть 6 75 Прослушивание Нэнси. Часть 7 76 Прослушивание Нэнси. Часть 8 77 Прослушивание Нэнси. Часть 9 78 Прослушивание Нэнси. Часть 10 79 Прослушивание Нэнси. Часть 11 80 Прослушивание Нэнси. Часть 12 81 Прослушивание Нэнси. Часть 13 82 Прослушивание Нэнси. Часть 14 83 Прослушивание Нэнси. Часть 15 84 Прослушивание Кэрол. Часть 1 85 Прослушивание Кэрол. Часть 2 86 Прослушивание Кэрол. Часть 3 87 Прослушивание Кэрол. Часть 4 88 Прослушивание Кэрол. Часть 5 89 Прослушивание Кэрол. Часть 6 90 Прослушивание Кэрол. Часть 7 91 Прослушивание Кэрол. Часть 8 92 Прослушивание Кэрол. Часть 9 93 Прослушивание Кэрол. Часть 10 94 Прослушивание Кэрол. Часть 11 95 Прослушивание Кэрол. Часть 12 96 Прослушивание Кэрол. Часть 13 97 Прослушивание Кэрол. Часть 14 98 Прослушивание Кэрол. Часть 15 99 Прослушивание Кэрол. Часть 16 100 Прослушивание Кэрол. Часть 17 101 Прослушивание Кэрол. Часть 18 102 Прослушивание Линн и Натана. Часть 1 103 Прослушивание Линн и Натана. Часть 2 104 Прослушивание Линн и Натана. Часть 3 105 Прослушивание Линн и Натана. Часть 4 106 Прослушивание Линн и Натана. Часть 5 107 Прослушивание Линн и Натана. Часть 6 108 Прослушивание Линн и Натана. Часть 7 109 Прослушивание Линн и Натана. Часть 8 110 Прослушивание Линн и Натана. Часть 9 111 Прослушивание Линн и Натана. Часть 10 112 Прослушивание Линн и Натана. Часть 11 113 Прослушивание Линн и Натана. Часть 12 114 Прослушивание Линн и Натана. Часть 13 115 Прослушивание Линн и Натана. Часть 14 116 Прослушивание Линн и Натана. Часть 15 117 Прослушивание Линн и Натана. Часть 16 118 Прослушивание Линн и Натана. Часть 17 119 Прослушивание Линн и Натана. Часть 18 120 Прослушивание Линн и Натана. Часть 19

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.