Дейта приподнимает бровь в знак согласия. «Хотя я не испытываю страха, я признаю определенную... нерешительность. Я не хотел непреднамеренно навредить нашей дружбе.
«На самом деле, именно коммандер Райкер в конечном итоге предложил мне просто спросить вас напрямую, когда я выразил ему эти сомнения вскоре после возвращения с «Сазерленда».
Похоже, я все-таки должен Уиллу звездолет.
Вы не можете не улыбнуться. И от облегчения, что Дейта не просто проигнорировал ваши очевидные знаки безразличием, и от того, что Уилл Райкер в очередной раз показал себя чертовски хорошим напарником.
***
Несколькими днями ранее
Лейтенант-коммандер Дейта возвращается из комнаты ожидания, чтобы занять свое место на оперативной станции в передней части мостика. Закончив предоставлять отчет о своем пребывании на «Сазерленде» капитану Пикарду, главный операционный офицер возвращается к своим обычным задачам, элегантно постукивая пальцами по консоли перед собой. Задняя дверь турболифта открывается, и он слегка поворачивает голову, чтобы увидеть вас, когда вы достигаете нижней части рампы.
Его проницательные глаза замечают мягкий румянец, появляющийся на ваших щеках, когда вы улыбаетесь ему, прежде чем нырнуть в комнату, где готовятся к обеду с капитаном.
Дейта несколько мгновений смотрит на свою консоль, а затем поворачивается лицом к коммандеру Райкеру, который в настоящее время сидит в капитанском кресле.
«Командир», — спокойный тон андроида отвлекает внимание Райкера от консоли подлокотника, — «Мне нужен совет. Он имеет… потенциально романтическую природу».
На лице Уилла Райкера медленно появляется улыбка. «О чем ты думаешь?»
«Как узнать, заинтересован ли кто-то в вас в романтическом плане?»
Уилл поднимает брови, а затем задумчиво проводит костяшками пальцев по бороде. «Ну, обычно есть всякие маленькие намеки. То, как они улыбаются тебе или ищут повод провести с тобой время. Взгляд в их глазах. Румянец на их щеках». Он начинает придавать своему голосу отстраненный тон, несомненно, вспоминая некоторые моменты из своей собственной романтической истории.
Дейта хмурит брови. «Но разве румянец не может быть результатом любого количества стимулов? Известно, что смущение или гнев, например, увеличивают приток крови к коже, созда…»
«Дейта», — останавливает его Уилл, — «есть один верный способ узнать наверняка».
Андроид наклоняет голову. «Сэр?»
Уилл Райкер усмехается. «Ты спрашиваешь».
«Но…» Дейта снова хмурит брови, «если ответ отрицательный, то не рискует ли это разрушить установившуюся дружбу?»
Уилл пренебрежительно машет рукой. «Конечно, это возможно, но нет награды без доли риска. К тому же, если дружба достаточно крепка, она не распадется так легко».
Андроид опускает взгляд, размышляя над этим, вспоминая то, что вы ему однажды сказали. «Чем больше риск, тем больше награда…»
Командир Райкер кивает с улыбкой. «Именно так!»
Дейта снова смотрит на командира. «Спасибо, сэр».
Райкер тепло улыбается. «В любое время».
Вскоре дверь в каюту капитана открывается, и вы выходите вместе с Пикардом.
Главный операционный директор смотрит на вас мгновение, встречая ваш взгляд своим твердым желтым взглядом. Вы слегка улыбаетесь ему и киваете. Он кивает в ответ, и вы поднимаетесь по пандусу к турболифту, пока Дейта смотрит вперед и снова вниз на свои элементы управления.
Когда дверь турболифта открывается, Дейта смотрит вверх. Затем он поворачивается, чтобы посмотреть через плечо, чтобы мельком увидеть вас, когда вы уходите, дверь закрывается между вами. Он выглядит почти потерянным в мыслях на мгновение, прежде чем снова повернуться вперед и нажать несколько кнопок на консоли.
Командир Райкер понимающе улыбается, вставая, уступая капитанское кресло Пикарду, а затем подходит к оперативной консоли. Высокий мужчина наклоняется, чтобы прошептать своему другу-андроиду. «Все, что тебе нужно сделать, это попросить».
***
Подарок
«Дата…» — вы смотрите на него через рабочую станцию, решив углубиться в этот старый спор о его нежелании признать очевидный страх, который он чувствовал. В конце концов, он «колебался» не просто так. «Почему вы так уверены, что у вас нет эмоций, а вы просто чувствуете их по-другому?»
Данные возвращают вам взгляд, глядя на вас открыто и говоря честно. «Инженеры, которые изначально вывели меня в сеть, сказали мне об этом. Когда меня впервые активировали, я выразил... Чувства дискомфорта. Инженер сказал мне, что это невозможно для андроида. Поскольку он был экспертом, я не подумал задавать ему вопросы.
«Кроме того, поскольку я много лет общался с людьми и видел, как они реагируют на определенные стимулы, мне стало ясно, что эмоции, которые обычно выражают люди, не являются частью моей программы».
Нахмурившись, вы наклоняетесь вперед: «Возможно, это прозвучит лицемерно с моей стороны, Дейта, но что, черт возьми, знали эти инженеры? Они не в твоей голове».
Андроид поднимает брови. «Поскольку им было поручено перекалибровать мои нейронные цепи, они, по сути, были „в моей голове“».
Вы не можете не криво улыбнуться, откинувшись на спинку стула. «Я просто думаю, что вы, возможно, слишком сосредоточены на том, чтобы быть в точности как любой другой человек, что упускаете из виду то, что у вас уже есть.
«Я не пытаюсь сказать, что у вас есть вся интенсивность эмоций и все чувства, которые с этим связаны. Я никогда не видел, чтобы вы злились, например, но я видел, как вы ведете себя, скажем... нервно».
Дейта хмурит брови. «Я признаю, что были моменты, когда я выражал… беспокойство, но…»
«Дейта, какой синоним слова «трепет»?»
Глаза андроида бегают взад и вперед, пока он смотрит внутрь себя и получает доступ к своим языковым файлам, затем он смотрит на вас, наклонив голову. «Интригующе. Я не думал об этом таким образом».
Вы улыбаетесь. «Я просто говорю. Ты больше, чем сумма твоих частей. Если бы ты не был таковым, мы бы вообще не вели этот разговор».
Дейта медленно кивает, глядя вдаль, собираясь с мыслями. Затем он снова смотрит вам в глаза. «И вы считаете, что эти формы поведения составляют человеческие эмоции?»
Вы пожимаете плечами. «Я думаю, они составляют ваши эмоции. Как бы это ни выглядело для вас».
Андроид откидывается на спинку стула, слегка опуская взгляд, размышляя над этим. «Понятно». Затем его желтые глаза поднимаются, чтобы посмотреть на ваши. «Спасибо за понимание».
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4480/162673