60 / 101

Пока Дон лежал в своей постели, глядя на подсказки, он подумал про себя: 'Вроде неплохо, я думаю. Интересно, есть ли системный магазин, как в тех романах, что я раньше читал'.

Затем он подумал: 'Система, магазин!', надеясь, что что-то появится, но ничего не произошло. Вздохнув, он пробормотал: "Конечно, никогда не бывает так просто".

Затем он переключил свое внимание на текущую цель, указанную в подсказке, в которой говорилось, что он все еще не выполнил задание по созданию аватара. 'Завтра надо будет позвонить Дональду, чтобы договориться об этом', - подумал он.

Как только он пришел к такому выводу, подсказка исчезла, оставив его наедине со своими мыслями. Он встал с кровати и быстро разделся, размышляя о событиях дня.

За такое короткое время произошло многое, но он чувствовал, что справился с большинством сценариев довольно хорошо. Теперь ему просто нужно поддерживать тот же темп и в будущем. С этой мыслью Дон устало зевнул и подошел к своей кровати, заснув совершенно измученным от событий дня.

———

На следующее утро, когда Дон крепко спал, его разбудил не будильник, а довольно громкий звонок его телефона.

Он издал приглушенный стон и пробормотал: "Еще пять минут", но звонок продолжался. Неохотно поднявшись с кровати, он обратил свое внимание на комод, где оставил свой телефон.

Зевнув и потянувшись, он сел на край кровати и потянулся за телефоном. Посмотрев на идентификатор вызывающего абонента, он увидел, что там написано "COR friend", и он тут же ответил.

"Алло?"

"Привет, Хищник, извини, если я тебя не вовремя застал".

Дон просто вздохнул, когда снова услышал, как его называют, но не позволил этому беспокоить его и быстро ответил: "Нет, ничего такого. Просто так получилось, что я сегодня проснулся поздно".

"О, я понимаю", - ответил друг, прежде чем объяснить: "Причина, по которой я звоню, заключается в том, что я хотел спросить, не могли бы мы перенести нашу встречу на пятницу. Возникли некоторые семейные обстоятельства, и я не буду свободен до этого дня. Мне очень жаль, если это доставит неудобства".

Для Дона, который совершенно забыл об этом событии, это не было неудобством. "О, не беспокойся об этом. Мы можем встретиться, когда тебе будет удобно. И, кстати, не мог бы ты теперь просто называть меня Доном, а не Хищником?"

"О, это твое настоящее имя?" - спросил друг.

Дон тут же ответил: "Да. Нет смысла это скрывать, так как мы живем в одном городе и практически учимся в одном месте".

Друг на другом конце, все еще говоря несколько хриплым голосом, рассмеялся и согласился: "Да, я думаю, ты прав. Это немного глупо, действительно. В таком случае, ты можешь звать меня Тори".

"Отлично", - ответил Дон. "Итак, поговорим позже, Тори".

"Хорошо, до свидания, Дон", - ответила Тори, прежде чем звонок закончился.

После того, как звонок закончился, Дон положил телефон обратно на комод и встал с кровати, прежде чем снова потянуться, думая: 'Ух ты, это на одно дело меньше в моем списке на сегодня'.

Затем он направился к комоду, чтобы надеть простые черные штаны и чистую черную футболку с длинными рукавами. Одевшись, он вышел из своей комнаты в коридор, тут же посмотрев в обе стороны, но не увидев ничего необычного.

'Интересно, чем все занимаются', - подумал Дон, направляясь к ванной, чтобы привести себя в порядок. Не желая снова попасть в неловкое положение, он убедился, что постучал, но ответа не последовало.

Поэтому он повернул ручку, и она открылась, позволяя ему войти внутрь. Оказавшись внутри, он быстро пописал, умылся и почистил зубы, прежде чем выйти из ванной и спуститься вниз.

Только тогда он услышал тихое напевание, доносящееся с кухни. "Я готическая девчонка, в готическом мире". Мелодия была ему незнакома, что немного озадачило его, но он последовал за голосом и заглянул на кухню, где увидел, что Саманта счастливо стоит перед плитой, готовя то, что выглядело как блины.

Она тоже выглядела так, будто проснулась недавно, так как все еще была одета в свой ночной наряд, состоящий из шелковистых светло-голубых шорт с подходящим топом. На ней также были уютные домашние тапочки с заячьими ушками. Она казалась особенно счастливой, делая это, с яркой улыбкой на лице.

'Ну, похоже, она наконец-то успокоилась', - подумал Дон, прежде чем решил показаться. "Похоже, ты хорошо выспалась", - внезапно прокомментировал он, заставив Саманту с удивлением вскрикнуть, прежде чем отшатнуться от плиты.

"О, Донни!" Поняв, что это был Дон, Саманта положила руку на грудь и с облегчением вздохнула, прежде чем спросить его обеспокоенным тоном: "Как долго ты здесь стоишь?"

Дон улыбнулся ей, прежде чем ответить: "Достаточно долго, чтобы понять, что ты умеешь петь".

Саманта тут же почувствовала, как ее захлестнуло смущение, когда она опустила руку и неловко держала в руках лопатку. "Извини, если я тебя разбудила. Я просто так привыкла быть на кухне одна, что у меня есть привычка петь время от времени".

Дон вошел на кухню и заглянул в то, что она готовила, прежде чем спросить: "Так когда ты стала готической девушкой?"

"О, боже, Донни, пожалуйста!" Саманта почувствовала, что вот-вот умрет от смущения, когда она снова опустила голову, и ее щеки слегка порозовели.

"Я просто шучу. На самом деле, тебе стоит петь чаще, если это делает тебя счастливой. На самом деле, может быть, нам стоит сходить как-нибудь в караоке".

"О, боже, нет. Я не смогу. Я слишком стара для этого. Может быть, тебе стоит взять свою сестру".

Дон просто отмахнулся от этого и ответил: "Если бы мы пошли вместе, некоторые люди могли бы подумать, что ты моя старшая сестра".

Саманта не смогла сдержать смех и легонько шлепнула Дона по плечу. "Мечтать не вредно! Ну всё, хватит подкалывать свою бедную старую маму, располагайся. Я тебе завтрак принесу, раз уж мы оба так проспали".

"А где Саммер и тетя Аманда?" - спросил Дон, облокотившись на стойку и взяв яблоко из корзины с фруктами, стоявшей в центре.

"Твоя тетя рано утром вернулась на ферму, чтобы проверить своих драгоценных цыплят, а Саммер в школе. Кстати, когда вы, ребята, начинаете занятия?"

'Ну, она довольно быстро вжилась в роль мамы', - подумал Дон, прежде чем откусить яблоко и усмехнуться, отвечая: "Наши занятия всегда начинаются через неделю после регистрации, так что в понедельник, я полагаю. Я сообщу тебе, как только получу точное подтверждение".

"А как насчет тебя? Отлыниваешь от работы?"

Саманта перестала готовить и посмотрела на Дона с прищуренными глазами, изо всех сил стараясь не рассмеяться. "Ну, если тебе так хочется знать, я решила взять отпуск, чтобы я могла помочь тебе лучше освоиться. А теперь иди устраивайся поудобнее. Ты меня здесь отвлекаешь. Кыш, кыш", - сказала Саманта ему, показывая на него лопаткой.

Дон просто поднял руки в знак поражения, в одной из которых было яблоко, и начал уходить. "Хорошо, тогда я буду в гостиной".

"Хорошо", - ответила Саманта. Когда Дон ушел, она снова остановила готовку, чтобы просто посмотреть на его фигуру, уходящую с улыбкой на лице.

http://erolate.com/book/4491/164568

60 / 101

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 SPOILER ALERT (Персонажи) 2 Глава 1: Несправедливая смерть 3 Глава 2: Новое начало 4 Глава 3: Знакомое лицо 5 Глава 4: Новые возможности и неожиданные союзники 6 Глава 5: Странный мир. Часть 1 7 Глава 6: Странный мир. Часть 2 8 Глава 7: Странный мир. Часть 3 9 Глава 8: Странный мир. Часть 4 10 Глава 9: Странный мир. Часть 5 11 Глава 10: Странный мир. Часть 6 12 Глава 11: Странный мир. Часть 7 13 Глава 12: Странный мир. Часть 8 14 Глава 13: Странный мир. Часть 9 15 Глава 14: Странный мир. Часть 10 16 Глава 15: Обустройство. Часть 1 17 Глава 16: Обустройство. Часть 2 18 Глава 17: Обустройство. Часть 3 (частично 18+) 19 Глава 18: Обустройство. Часть 4 20 Глава 19: Обустройство. Часть 5 21 Глава 20: Обустройство. Часть 6 22 Глава 21: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 1 (18+) 23 Глава 22: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 2 (18+) 24 Глава 23: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 3 (18+) 25 Глава 24: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 4 (18+) 26 Глава 25: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 1 27 Глава 26: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 2 28 Глава 27: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 3 29 Глава 28: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 4 30 Глава 29: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 5 31 Глава 30: Брайт. Часть 1 32 Глава 31: Брайт. Часть 2 33 Глава 32: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 1 34 Глава 33: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 2 35 Глава 34: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 3 36 Глава 35: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 4 37 Глава 36: Месть сладка. Часть 1 38 Глава 37: Месть сладка. Часть 2 39 Глава 38: Месть сладка. Часть 3 40 Глава 39: Месть сладка. Часть 4 41 Глава 40: Месть сладка. Часть 5 42 Глава 41: Встреча с семьей и друзьями. Часть 1 43 Глава 42: Встреча с семьей и друзьями. Часть 2 44 Глава 43: Встреча с семьей и друзьями. Часть 3 45 Глава 44: Встреча с семьей и друзьями. Часть 4 46 Глава 45: Встреча с семьей и друзьями. Часть 5 47 Глава 46: Встреча с семьей и друзьями. Часть 6 48 Глава 47: Встреча с семьей и друзьями. Часть 7 49 Глава 48: Встреча с семьей и друзьями. Часть 8 50 Глава 49: Встреча с семьей и друзьями. Часть 9 51 Глава 50: Встреча с семьей и друзьями. Часть 10 52 Глава 51: Угадай, кто вернулся. Часть 1 53 Глава 52: Угадай, кто вернулся. Часть 2 54 Глава 53: Угадай, кто вернулся. Часть 3 55 Глава 54: Угадай, кто вернулся. Часть 4 56 Глава 55: Угадай, кто вернулся. Часть 5 57 Глава 56: Угадай, кто вернулся. Часть 6 58 Глава 57: Угадай, кто вернулся. Часть 7 59 Глава 58: Угадай, кто вернулся. Часть 8 60 Глава 59: Угадай, кто вернулся. Часть 9 61 Глава 60: Угадай, кто вернулся. Часть 10 62 Глава 61: Время матери и сына. Часть 1 63 Глава 62: Время матери и сына. Часть 2 64 Глава 63: Время матери и сына. Часть 3 65 Глава 64: Время матери и сына. Часть 4 66 Глава 65: Нападение на центральный торговый центр. Часть 1 67 Глава 66: Нападение на центральный торговый центр. Часть 2 68 Глава 67: Нападение на центральный торговый центр. Часть 3 69 Глава 68: Нападение на центральный торговый центр. Часть 4 70 Глава 69: Нападение на центральный торговый центр. Часть 5 71 Глава 70: Нападение на центральный торговый центр. Часть 6 72 Глава 71: Герой центрального торгового центра? Часть 1 73 Глава 72: Герой центрального торгового центра? Часть 2 74 Глава 73: Герой центрального торгового центра? Часть 3 75 Глава 74: Рука помощи. Часть 1 76 Глава 75: Рука помощи. Часть 2 77 Глава 76: Рука помощи. Часть 3 78 Глава 77: Рука помощи. Часть 4 79 Глава 78: Небольшая закуска. Часть 1 80 Глава 79: Небольшая закуска. Часть 2 (18+) 81 Глава 80: Небольшая закуска. Часть 3 (18+) 82 Глава 81: Исследование и подготовка. Часть 1 83 Глава 82: Исследование и подготовка. Часть 2 84 Глава 83: Исследование и подготовка. Часть 3 85 Глава 84: Исследование и подготовка. Часть 4 86 Глава 85: Исследование и подготовка. Часть 5 87 Глава 86: Исследование и подготовка. Часть 6 88 Глава 87: Исследование и подготовка. Часть 7 89 Глава 88: Исследование и подготовка. Часть 8 90 Глава 89: Исследование и подготовка. Часть 9 91 Глава 90: Исследование и подготовка. Часть 10 92 Глава 91: План исполнения 93 Глава 92: Разум Убийцы. Часть 1 94 Глава 93: Разум Убийцы. Часть 2 95 Глава 94: Знакомство с Саммер поближе. Часть 1 96 Глава 95: Знакомство с Саммер поближе. Часть 2 97 Глава 96: Знакомство с Саммер поближе. Часть 3 98 Глава 97: Знакомство с Саммер поближе. Часть 4 99 Глава 98: Знакомство с Саммер поближе. Часть 5 100 Глава 99: Знакомство с Саммер поближе. Часть 6 101 Глава 100: Знакомство с Саммер поближе. Часть 7

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.