× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод To Slay a Succubus / Убить суккуба: Убить суккуба. Часть 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Кто знает, насколько мы станем сильнее, если съедим еще больше?» Кира почти пускала слюни от этой перспективы. Никто из них никогда не захватывал больше дюжины людей одновременно, и завоевание никогда не было таким легким. «Даже в нашем ослабленном состоянии мы могли свести их с ума. Посмотрите на них, спариваются в хлеву, как животные».

Дженни и Брайан не замедлили своего выступления без подстрекательства суккубов. Их неистовые занятия любовью продолжились, когда Брэйн кусал спину Дженни, неустанно ее трахая, а глаза его жены закатились, когда она разбрызгивала жидкости по всему сену под собой и сжимала его член с жадным голодом.

«Я имею в виду, что они по сути животные. Разве нет?» Мира крутила волосы, с вожделением наблюдая. «Ни капли ауры, ни оружия, ни магии, чтобы защитить себя, живут в неэлектрифицированных лачугах, как их крестьяне-косплееры шесть тысяч лет назад».

«И они все наши». Кира укусила Миру за шею. «Давай, переместим этих двоих внутрь.

 

Два часа спустя

Бессонница Даррела усиливалась. Между его затекшим коленом и беспокойством о том, что его старший сын найдет жену, у пятидесятишестилетнего фермера было много причин не спать. Поэтому он мерил шагами поля возле своего дома, позволяя знакомым посевам успокаивать его нервы. Его ночное зрение не подводило его с возрастом, поэтому он был более чем функционален при свете двух лун Орна, но через некоторое время он обернулся, и пятнышко света вдалеке испортило его зрение.

«Какого черта?» Даррел протер глаза и прищурился вдаль. Из дома Эпплбаумов исходил слабый свет.  Они никогда не ложатся спать так поздно.  Старший мужчина нахмурился. Даррел был любопытным человеком и считал себя кем-то вроде отца для молодой пары, которая недавно обустроила ферму по соседству, поэтому в смеси любопытства, ворчливости и беспокойства он поплелся к дому соседа.

«Аа ...  

Что это было?  Даррел замер примерно в пятидесяти шагах от дома. Звук был криком, почти человеческим, но слишком громким и высоким. Даррел подкрался вперед и вскоре начал слышать еще больше звуков, хрюканье, хрюканье, стоны. Некоторые из них казались почти рычанием. Даррел подошел достаточно близко, чтобы увидеть, что дверь в дом открыта, когда особенно высокий крик пронзил воздух.  

Дженни!  Даррел побежал назад и помчался к своему дому.  Что-то не так. Нападение животных? Уже несколько месяцев не было никаких пум или альпийских пятен. Что бы это ни было, мне нужна помощь.  Он быстро забрал свою жену, взрослого сына и охотничье ружье. Через несколько минут Даррел Клобучар приближался к дому Эпплбаумов, направив перед собой пистолет.

Он приказал жене проверить здание сбоку, а сыну остаться позади него, пока он будет продвигаться к входной двери. Когда он подкрался вперед, Даррел начал чувствовать легкое головокружение, охватывающее его разум.  Почему я сейчас устал?  Даррел покачал головой, направляясь к двери. Крики и стоны стали громче, но на этот раз они были более человечными.  Они звучат почти так, как будто Брайан и Дженни... нет.  

Горный воздух стал странно густым и зловонным, когда Даррел вел сына по воздуху. Он вздрогнул, когда под ним скрипнула половица, но это не отвлекло от странных существ, которые устроили там дом.

«...Папа...» — с тихим страхом пожаловался его сын.

«Тсссс!» Брайан повернул за угол и вошел в дом вместе с винтовкой. Он сделал несколько шагов вперед, прежде чем опустить винтовку, ошеломленный увиденным. «Что за…»

Эпплбаумы не заметили его присутствия. Эти двое трахались на диване посреди дома, ругаясь друг с другом, как будто ничего не произошло. Брайан врезался в Дженни сбоку, пока Дженни откинулась назад, чтобы поцеловать мужа и застонать ему в рот. 

«J- Ну, что ты...» Даррелл не смог найти слов. Часть его хотела отвести глаза от позорного зрелища, но что-то другое заставило его смотреть. В сексе было что-то ужасающе неестественное. Брайан и Дженни были громкими, животными, и они, казалось, вообще не осознавали его присутствия. Помимо этого, на мозг Даррела опускалась странная дымка. Его тело онемело. Старая боль в колене утихла, а член затвердел в штанах. Его глаза сосредоточились на сцене перед ним, как будто это было самое важное событие на планете.

«Блядь!» — простонал сын Даррела позади него.

«Что!» Даррела оторвали от сцены, и он оглянулся, чтобы увидеть своего сына, идущего к паре, лихорадочно крутящего ручку, пока он шаркал вперед в сосредоточенном состоянии, пуская слюни. «Остин, бери свою гребаную…»

«Ну, ну, теперь ничто не мешает тебе присоединиться к вечеринке».

Даррел дернул головой и увидел в глубине дома призрачную женщину. Страх и нервы всколыхнулись внутри него, когда он увидел, как фигура кинулась к нему. Он выстрелил, когда фигура протянула к нему темную руку. На мгновение дом был полностью освещен вспышкой выстрела. Даррел увидел чернильные нити сплошной тьмы, исходящие от женщины. Ее магия поглотила пулю, а треск винтовки не сделал ничего, чтобы нарушить транс молодых людей. Когда тьма нахлынула на него, Даррел открыл рот, чтобы закричать.

 

«О, успокойся!» Мира выбила пистолет из рук фермера.  Он какой-то горячий, в каком-то смысле. Интересно, смогу ли я взять его и его сына сразу.  

Мужчина попытался отреагировать, но аура Миры двигалась с непревзойденной скоростью. Она окутала его массой щупалец. Один засунул ему в рот, пока другие подняли его и сорвали с него штаны, прежде чем другие вторглись в его задницу и обвились вокруг его твердеющего органа.

«Там, там». Мира провела рукой по щеке и заглянула в глаза отца. Потребовалось три секунды, чтобы взгляд принес плоды. Старик расслабился в ее объятиях, и пурпурное сияние разлилось по его глазам.

«Хороший мальчик. Ты выглядишь немного взволнованным, так что я дам тебе немного отдохнуть». Она опустила отца на землю, прежде чем повернуться к сыну и выпятить задницу. «Но ты был очень вежлив, младший. Хочешь забраться в дырку?»

Молодой человек в ярости подбежал к ней и после неловких попыток вошел в задницу Миры.

«Оооо, какие мы амбициозные, не правда ли?» Мира выгнула спину и повернулась, чтобы небрежно поцеловать мужчину, пока Брайан и Дженни продолжали заниматься сексом.

http://tl.rulate.ru/book/4503/164864

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода