56 / 202

Он одновременно потер клитор и хвост Киры. Он увидел, как глаза суккуба расфокусировались, ее спина выгнулась от удовольствия. Он почувствовал, как ее ноги втянули его глубоко, ее ногти впились в его кожу. Она хотела его, а он хотел ее. Прямо сейчас он хотел ее больше всего на свете. Он хотел ее вздымающиеся груди, ее потный скользкий живот, ее экзотические рога. Ее кипящие внутренности навалились на его стержень, как ни одна женщина, которую он когда-либо испытывал.  

«Я...» — выдохнул Реджинальд. «Я сейчас кончу!»  Сосредоточиться, надо сосредоточиться.

«ВНУТРИ!!! КОНЧИ ВНУТРИ МЕНЯ ЭТОЙ ГОРЯЧЕЙ СПЕРМОЙ, ТЫ,ЖЕРЕЦ!» Суккуб теперь был в бешенстве, ее похоть только вдохновляла его собственную. «ДАЙ МНЕ ЭТО! ДАЙ МНЕ ВСЕ ДО ПОСЛЕДНЕЙ КАПЛИ!»

«Я…» Лицо Реджинальда застыло, когда шейка матки Киры сжала головку его члена. В этот момент он онемел от всех других ощущений, поскольку радость охватила его тело. Это должно было произойти, и когда это закончится, он уже никогда не будет прежним.  

 

Правда, в них обоих захлестнуло напыщенное удовольствие, не поддающееся ни словам, ни рассудку. Оно привело их к краю обрыва, сжатых, как пружины, готовые взорваться. Мира перестала думать. Реджинальд перестал думать. И вот это случилось.

«ГХА ...  

«Да! ДАА ...

Цунами разразилось, и волна обрушилась на Киру. Ее глаза закатились.

Реджинальд ахнул и застонал, когда волны утешительной радости, непохожие ни на что, что он когда-либо знал, пронеслись по его телу. Он чувствовал, как его мозги высасываются из макушки, как будто истинное дистиллированное удовольствие переделывало его внутри пизды Киры. Он старался сохранять неподвижность зрения, когда ударил последний взрыв удовольствия.

Затем наступило время, чистый Истинный Оргазм охватил их обоих, кульминация, которая стала возможной только благодаря добровольному союзу и взаимному удовлетворению человека и суккуба. Она разрушила все представления о времени или месте. Она прогнала все другие беспокойства и боль. Она отбелила их зрение и оглушила слух. Только одна последняя мысль пришла им в голову, когда наслаждение охватило их.

Я победил.


Алекси замер, положив руку на свой эрегированный член. Он не был уверен, когда он встал или когда освободил свой член из-под брюк. Последние несколько минут он был слишком очарован Реджинальдом и Кирой, чтобы замечать что-либо еще. Их трах был таким интенсивным, таким эротичным, таким пленительным, что это отвлекло его от высшего разума. Как только Реджинальд повалил суккуба на землю, Алекси потерял все сдерживающие факторы. Теперь он стоял примерно в десяти шагах, хотя никогда не беспокоился о том, что его заметят. Эти двое были настолько поглощены своим маниакальным трахом, что не могли осознать ничего другого. Это было ясно даже ему.

Он наблюдал, как их бешеный секс достиг кульминации. Они оба закричали, когда Реджинальд в последний раз толкнул бедра вперед. Магия Киры рассеялась, и они упали на землю. Затем они замерли. Оба были совершенно неподвижны, Кира обмякла внизу, а Реджинальд застыл наверху. Алекси замер вместе с ними, его оргазм был отвергнут и с внезапным осознанием того, что он делает.

Он стоял там; рука застыла на его стволе. Толпа голых женщин окружила площадь, все они сидели неподвижно, тупо уставившись в пространство. Когда Алекси, Реджинальд и Кира молчали, кроме своего дыхания, звуки далекого секса проникали на площадь. Это была в высшей степени неловкая сцена. Алекси понятия не имел, что произошло, и не имел представления о том, чего ожидать дальше, поэтому он просто замер вместе с любовниками. Они оставались в этом положении пять секунд, затем еще пять секунд.

Затем Реджинальд двинулся дальше.

 

 Кира была в полном покое. Суккуб ничего не видела. Она ничего не слышала. Эти ощущения были полностью затмены сокрушительным извержением восторженного экстаза, который разорвал ее разум на части. Прошло более двадцати лет с ее последнего Истинного Оргазма. Она забыла высоту блаженства, которое он принес ей, глубину его расслабления. Почти каждый мускул в теле суккуба был вялым, когда чистая, довольная безмятежность текла через нее. Ее руки были вялыми по бокам. Ее ноги были расставлены на камнях. Ее магическая одежда полностью сдулась, и на ее лице наверняка было какое-то глупое и отсутствующее выражение. Кире было все равно.

Все отлично. Все замечательно.  Этот факт был для нее более чем очевиден. Каждая химия в ее мозгу вознаграждала ее, каждая капля гормонов благодарила ее за хорошо проделанную работу. Это было ее предназначение. Это был смысл. Она выполнила свое предназначение, и теперь она была в безопасности. Единственным доступным чувством было осязание. Кира смаковала вес Реджинальда на ней, тепло его тела напротив ее. Она знала в своем сердце, что теперь она в безопасности от него, но она не держала злобы на этого мужчину. С оргазмом пришла привязанность.  Я буду держать его рядом с собой, моего идеального, галантного питомца.

Кира потерялась в тумане наслаждения, утопая в дымке экстаза. Ее разум был настолько онемел, что ей потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что ее мужчина шевелится на ней. Она тихонько вскрикнула, когда его кожа слезла с ее груди. Она моргнула несколько раз, пытаясь сфокусировать взгляд, но все, что она увидела, было грязным пятном.

«Никогда раньше мой разум не был так близок к расколу. Ты, конечно, нечто». Слова Реджинальда звучали так, словно они были под водой. Кира не совсем понимала, что он говорил. Она все еще чувствовала себя далекой от собственного тела, все еще расплавленной жаром удовольствия.

http://erolate.com/book/4503/164907

56 / 202

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Убить суккуба. Часть 1 2 Убить суккуба. Часть 2 3 Убить суккуба. Часть 3 4 Убить суккуба. Часть 4 5 Убить суккуба. Часть 5 6 Убить суккуба. Часть 6 7 Убить суккуба. Часть 7 8 Убить суккуба. Часть 8 9 Убить суккуба. Часть 9 10 Убить суккуба. Часть 10 11 Убить суккуба. Часть 11 12 Убить суккуба. Часть 12 13 Убить суккуба. Часть 13 14 Убить суккуба. Часть 14 15 Убить суккуба. Часть 15 16 Убить суккуба. Часть 16 17 Убить суккуба. Часть 17 18 Убить суккуба. Часть 18 19 Убить суккуба. Часть 19 20 Убить суккуба. Часть 20 21 Убить суккуба. Часть 21 22 Убить суккуба. Часть 22 23 Убить суккуба. Часть 23 24 Убить суккуба. Часть 24 25 Убить суккуба. Часть 25 26 Убить суккуба. Часть 26 27 Убить суккуба. Часть 27 28 Убить суккуба. Часть 28 29 Убить суккуба. Часть 29 30 Убить суккуба. Часть 30 31 Убить суккуба. Часть 31 32 Убить суккуба. Часть 32 33 Убить суккуба. Часть 33 34 Убить суккуба. Часть 34 35 Убить суккуба. Часть 35 36 Убить суккуба. Часть 36 37 Убить суккуба. Часть 37 38 Убить суккуба. Часть 38 39 Убить суккуба. Часть 39 40 Убить суккуба. Часть 40 41 Убить суккуба. Часть 41 42 Убить суккуба. Часть 42 43 Убить суккуба. Часть 43 44 Убить суккуба. Часть 44 45 Убить суккуба. Часть 45 46 Убить суккуба. Часть 46 47 Убить суккуба. Часть 47 48 Убить суккуба. Часть 48 49 Убить суккуба. Часть 49 50 Убить суккуба. Часть 50 51 Убить суккуба. Часть 51 52 Убить суккуба. Часть 52 53 Убить суккуба. Часть 53 54 Убить суккуба. Часть 54 55 Убить суккуба. Часть 55 56 Убить суккуба. Часть 56 57 Убить суккуба. Часть 57 58 Убить суккуба. Часть 58 59 Убить суккуба. Часть 59 60 Убить суккуба. Часть 60 61 Убить суккуба. Часть 61 62 Убить суккуба. Часть 62 63 Убить суккуба. Часть 63 64 Убить суккуба. Часть 64 65 Убить суккуба. Часть 65 66 Убить суккуба. Часть 66 67 Убить суккуба. Часть 67 68 Убить суккуба. Часть 68 69 Убить суккуба. Часть 69 70 Убить суккуба. Часть 70 71 Убить суккуба. Часть 71 72 Убить суккуба. Часть 72 73 Убить суккуба. Часть 73 74 Убить суккуба. Часть 74 75 Убить суккуба. Часть 75 76 Убить суккуба. Часть 76 77 Убить суккуба. Часть 77 78 Убить суккуба. Часть 78 79 Убить суккуба. Часть 79 80 Убить суккуба. Часть 80 81 Убить суккуба. Часть 81 82 Убить суккуба. Часть 82 83 Убить суккуба. Часть 83 84 Убить суккуба. Часть 84 85 Убить суккуба. Часть 85 86 Убить суккуба. Часть 86 87 Убить суккуба. Часть 87 88 Убить суккуба. Часть 88 89 Убить суккуба. Часть 89 90 Убить суккуба. Часть 90 91 Убить суккуба. Часть 91 92 Убить суккуба. Часть 92 93 Убить суккуба. Часть 93 94 Убить суккуба. Часть 94 95 Убить суккуба. Часть 95 96 Убить суккуба. Часть 96 97 Убить суккуба. Часть 97 98 Убить суккуба. Часть 98 99 Убить суккуба. Часть 99 100 Убить суккуба. Часть 100 101 Убить суккуба. Часть 101 102 Убить суккуба. Часть 102 103 Убить суккуба. Часть 103 104 Убить суккуба. Часть 104 105 Убить суккуба. Часть 105 106 Убить суккуба. Часть 106 107 Убить суккуба. Часть 107 108 Убить суккуба. Часть 108 109 Убить суккуба. Часть 109 110 Убить суккуба. Часть 110 111 Убить суккуба. Часть 111 112 Убить суккуба. Часть 112 113 Убить суккуба. Часть 113 114 Убить суккуба. Часть 114 115 Убить суккуба. Часть 115 116 Убить суккуба. Часть 116 117 Убить суккуба. Часть 117 118 Убить суккуба. Часть 118 119 Убить суккуба. Часть 119 120 Убить суккуба. Часть 120 121 Убить суккуба. Часть 121 122 Убить суккуба. Часть 122 123 Убить суккуба. Часть 123 124 Убить суккуба. Часть 124 125 Убить суккуба. Часть 125 126 Убить суккуба. Часть 126 127 Убить суккуба. Часть 127 128 Убить суккуба. Часть 128 129 Убить суккуба. Часть 129 130 Убить суккуба. Часть 130 131 Убить суккуба. Часть 131 132 Убить суккуба. Часть 132 133 Убить суккуба. Часть 133 134 Убить суккуба. Часть 134 135 Убить суккуба. Часть 135 136 Убить суккуба. Часть 136 137 Убить суккуба. Часть 137 138 Убить суккуба. Часть 138 139 Убить суккуба. Часть 139 140 Убить суккуба. Часть 140 141 Убить суккуба. Часть 141 142 Убить суккуба. Часть 142 143 Убить суккуба. Часть 143 144 Убить суккуба. Часть 144 145 Убить суккуба. Часть 145 146 Убить суккуба. Часть 146 147 Убить суккуба. Часть 147 148 Убить суккуба. Часть 148 149 Убить суккуба. Часть 149 150 Убить суккуба. Часть 150 151 Убить суккуба. Часть 151 152 Убить суккуба. Часть 152 153 Убить суккуба. Часть 153 154 Убить суккуба. Часть 154 155 Убить суккуба. Часть 155 156 Убить суккуба. Часть 156 157 Убить суккуба. Часть 157 158 Убить суккуба. Часть 158 159 Убить суккуба. Часть 159 160 Убить суккуба. Часть 160 161 Убить суккуба. Часть 161 162 Убить суккуба. Часть 162 163 Убить суккуба. Часть 163 164 Убить суккуба. Часть 164 165 Убить суккуба. Часть 165 166 Убить суккуба. Часть 166 167 Убить суккуба. Часть 167 168 Убить суккуба. Часть 168 169 Убить суккуба. Часть 169 170 Убить суккуба. Часть 170 171 Убить суккуба. Часть 171 172 Убить суккуба. Часть 172 173 Убить суккуба. Часть 173 174 Убить суккуба. Часть 174 175 Убить суккуба. Часть 175 176 Убить суккуба. Часть 176 177 Убить суккуба. Часть 177 178 Убить суккуба. Часть 178 179 Убить суккуба. Часть 179 180 Убить суккуба. Часть 180 181 Убить суккуба. Часть 181 182 Убить суккуба. Часть 182 183 Убить суккуба. Часть 183 184 Убить суккуба. Часть 184 185 Убить суккуба. Часть 185 186 Убить суккуба. Часть 186 187 Убить суккуба. Часть 187 188 Убить суккуба. Часть 188 189 Убить суккуба. Часть 189 190 Убить суккуба. Часть 190 191 Убить суккуба. Часть 191 192 Убить суккуба. Часть 192 193 Убить суккуба. Часть 193 194 Убить суккуба. Часть 194 195 Убить суккуба. Часть 195 196 Убить суккуба. Часть 196 197 Убить суккуба. Часть 197 198 Убить суккуба. Часть 198 199 Убить суккуба. Часть 199 200 Убить суккуба. Часть 200 201 Убить суккуба. Часть 201 202 Убить суккуба. Часть 202

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.