«О, дорогая... что бы ты ни сделала, мне не будет больно», — сказала гоблин, ее тело дернулось, а затем она упала на пол, как безвольная тряпичная кукла.
«Я уже мертва». Тот же голос прошептал на ухо Шики. Когда она сделала вдох для очередного крика, Шики почувствовала холод, словно ее окунули в ледяную воду, а затем потеряла сознание.
Когда она открыла глаза, она сидела на заднице, играя со своей грудью. «О, боже... как ты вообще можешь двигаться с такими тяжелыми сиськами?» Она ущипнула свои соски, и обычно сильное жгучее удовольствие приглушилось.
«О боже... тоже чувствительна!» — сказала Шики. Подождите, почему она это сказала?
«О, ну. Пока можно открыть дверь, не все ли равно, что тело смешное». Смешной? Зачем она оскорбляла себя словами, которых не знала?!
Шики поднялась на ноги и неуверенно вышла из своей комнаты, упав всего через несколько шагов от двери, ударившись голой грудью о холодный, твердый мраморный пол. «Уф! С зесе дзан сложнее ходить и сохранять равновесие, я так и думала».
Ей пришлось приложить немало усилий, чтобы подняться, словно она не привыкла к своим коротким рукам и ногам, но медленно, осторожно, неуверенно она двинулась к двери.
Стук. Стук.
Но все еще был этот нервирующий стук. Она действительно не хотела открывать дверь... но она собиралась открыть дверь. Какая-то часть разума Шики говорила ей, что она должна чувствовать ужас, может быть, возмущение, но вместо этого все, что она могла чувствовать, было возбужденное ожидание. Она хотела открыть дверь. Хотела увидеть, что ждет ее за ней.
Она поднялась на цыпочки и схватила тяжелое железное кольцо. Она почувствовала покалывание магии, идущее от кольца, через кончики пальцев и по всему телу. Заклинание защиты распознало ее как одну из двух (другой, очевидно, был Кирас), которые могли открыть дверь, и печати отключились. Она потянула и напряглась изо всех сил, и дверь медленно распахнулась.
К ее большому облегчению, за ней не было армии скелетов и зомби, готовых ворваться и съесть ее мозги. Вместо этого там была всего одна женщина.
Она была высокой и стройной, на добрую полголовы выше Кираса. Ее кожа была бледно-белой, резко контрастируя с длинным, струящимся красным платьем, которое она носила. Платье имело глубокий вырез, длинное ожерелье из люминесцентных сияющих жемчужин покоилось между ними. Разрез на платье шел далеко вниз по ее передней части, полностью за ее пупок, и это хорошо подчеркивало ее стройную, хотя и маленькую грудь; Шики считала все, что было ниже чашки D, маленьким, хотя она признала, что грудь женщины размером C выглядела бы идеально с любой другой точки зрения.
У нее были темные глаза, обрамленные длинными густыми ресницами, губы такого же алого цвета, как и ее платье, и высокие скулы, придававшие ей царственный вид, ауру королевы.
«Ты молодец, мой слуга». Она облизнула губы, и Шики заметил два очень острых на вид клыка. «А теперь. Пригласи меня войти». Ее акцент был тонким и древним, как у гоблинов, но в нем было что-то более певучее и деликатное.
«Да, госпожа Изабелла». Шики почувствовал волнение от похвалы и с радостью повиновался: «Пожалуйста, заходите внутрь».
Движения женщины были плавными и грациозными, она словно парила над полом, одновременно гипнотически покачивая своими идеальными бедрами.
«Какой плебейский вкус». Она заметила, скользя взглядом по непристойным украшениям и произведениям искусства особняка. «Он словно ребенок, сошедший с ума от малой силы. Он не представляет реальной угрозы для Колдуньи, но, боюсь, он зайдет так далеко. Я знала, что гоблины и слизни не смогут его устрашить».
Когда она приблизилась к лестнице, в поле зрения появилась Барби с двумя острыми на вид кинжалами в руках, а также Поффу, крепко сжимающий длинное копье. Барби сухо заметила: «Я бы сказала тебе закрыть дверь, Шики, но, кажется, ты не в себе».
Шики было ясно, что она даже не узнала голема или хобгоблина, преобразившихся так, как они были. Шики не думала, что ее Госпожа колеблется, чтобы сразить их, даже если бы знала.
«Неужели это лучшее, на что способен этот зануда?» — Изабелла звучала разочарованно.
В ответ Поффу спрыгнула с вершины лестницы и вонзила копье прямо в Изабеллу, подпрыгнув от земли и приземлившись. «Магия переоценена, нарушитель!»
Изабелла схватила рукоять копья, которое пронзало ее живот. Дерево застонало, треснуло, затем раскололось, когда она его сломала, медленно поднимаясь на ноги. «Это хорошая попытка. Но ты всегда должна целиться в сердце. Не то чтобы у тебя когда-нибудь был другой шанс».
Изабелла коснулась своего сияющего жемчужного ожерелья, и две жемчужины потускнели. Несколько секунд спустя у Поффу и Барби были такие же светящиеся красные глаза и пассивные лица, как у гоблина, с которым ранее столкнулся Шики.
«А теперь отведите меня к вашему лидеру».
«Да, госпожа Изабелла», — хором ответили Шики, Барби и Поффу.
http://erolate.com/book/4530/166217