«Хааааа... хааааа...» Я пошатнулся и рухнул к низкому столу в центре комнаты, мои ноги и легкие горели. Зачем, черт возьми, они сделали эту школу такой большой!? Ты не мог выбрать что-то поближе!? Мой разум кричал на Личи, пока я хрипел, чтобы отдышаться. Если бы я был вспотевшим до этого, то сейчас я практически кипел. Потребовалось бы несколько минут, чтобы прийти в себя, но, если подумать, я не видел других учеников, пока мы поднимались по этой лестнице. И в такой высокой башне, вероятно, не имело бы значения, насколько мы были громкими. Это заставило меня ухмыльнуться, когда я провел ладонью по шее и подбородку, вытирая пот, прежде чем вытереть его об пол. «Извини. Не привык... к таким упражнениям».
Я оглядел комнату. В ней был ароматный, освежающий запах, который, несомненно, исходил от множества банок с чайными листьями, украшавших ее бесчисленные полки. На большом круглом столе стояло несколько чайников и множество изысканных, дорогих роскошных чашек. Черт, они, вероятно, тоже были волшебными, зная это место.
На маленьком столике в углу стоял чайник, и я подозревал, что он определенно был волшебным. Что он делал? Конечно, не что-то столь обыденное, как кипячение воды, верно?
«Итак... что нам делать в первую очередь, Дайити? Ты хочешь, чтобы мы сыграли роль твоего проводника, или у тебя на уме что-то другое?» — спросила Личи. Она слегка задыхалась, и ее голос был странно напряженным. Хикари могла подумать, что это из-за долгого подъема по лестнице, но у меня не было никаких сомнений, что это из-за всех тех жутких фантазий, которыми я ее бомбардировал во время поездки.
«Чай… Я бы хотел… чаю…» — спросил я Личи. Даже если она была студенткой Академии дольше меня, я не мог не думать о ней как о чем-то более низком по статусу, чем служанка в моем сознании. Предмет. Очень милый, забавный для издевательств предмет. Но тем не менее предмет. Идеально подходит для подачи чая.
Личи посмотрела на меня, но после того, как момент прошел, она подошла к металлическому чайнику и сказала несколько слов. Пар от кипящей воды немедленно начал выходить из магического предмета. Хм. Так что все, что он сделал, это вскипятил воду. Удобно, по крайней мере.
Пока я наблюдал, как Личи готовит чай, мне снова пришла в голову мысль, что мне следует начать лучше заботиться о своем здоровье. Только чтобы быть быстро отвергнутым. Было бы гораздо проще не утруждать себя таким долгим подъемом по стольким лестницам в следующий раз, чем голодать и истощать себя ради тщеславия.
Чай Litchi был таким же хорошим, как и ожидалось от идеального приготовления и высококачественных ингредиентов. Сильный аромат, смешанный с тонкими нотками вкуса, танцевал на моем языке. Я вернул чашку. «Нужно больше сахара».
Когда Личи начала добавлять ложки сахара в мою чашку, я попыталась расслабиться. Я снова подумала о том, чтобы привести себя в форму, и снова я отвергла эту идею наотрез. «Пока я перевожу дух, есть один вопрос... Я хотела задать его вам, девочки».
«...зачем трико? На родине, если бы девушка выставляла напоказ обе свои голые ягодицы всем мужчинам, ее бы сочли шлюхой».
Хикари выглядела совершенно ошеломленной тем, что я только что сказала. «Считаются... шлюхами?! Наглость простолюдинов! Ношение эротических трико является обязанностью каждой колдуньи и девицы, зачисленной в Превосходнейшую Академию Нашей Императрицы по изучению Магии и Тайн!»
«Хотя верно, что в Академии существует давняя традиция носить трико, на самом деле это вопрос практичности. Для колдунов все по-другому, но когда колдунья использует магию, любая неэффективность превращается в нагревание окружающего воздуха вокруг нее. Такие трико хорошо подходят как для рассеивания этого тепла, так и для влаги, которая с ним связана». Личи предложила свою собственную интерпретацию.
«Чушь! Если бы дело было только в этом, то я бы носила микроюбку или бикини! И тогда мы действительно выглядели бы как шлюхи. Нет, трико — это символ женской магии. Элегантно, утонченно, благородно…»
Похоже, это был не первый раз, когда эти двое спорили. Но какого черта? Ни одно из их объяснений не прошло для меня проверку на запах. Должна была быть причина. Я вспомнил, как Эруфу упоминал, что магия колдуна может изменить саму реальность. Может ли эта мода быть результатом колдуна предыдущего поколения?
Нет, не будь глупцом.
«Я говорю вам, жара тут ни при чем. Вы согласны, Прокус-сама? Разве наши трико не верх элегантности? Я уверена, что мужчина с вашими утонченными вкусами сможет их оценить!» Она улыбнулась, и я искренне поверила, что женщина была искренна и в своем заявлении... и в своей привязанности ко мне.
Ну, я поверил в это на секунду. Мой отец научил меня, что улыбка ничего не стоит, и показал мне, как ее можно использовать в качестве оружия. С самого начала я почуял запах денег от Хикари. У меня не было никаких сомнений, что она почуяла исходящий от меня престиж и власть.
«Я все еще новичок в этой школе. Еще несколько дней назад я даже не знал, что я маг. И это не похоже на то, что знания об этой школе становятся достоянием общественности». Если бы я знал, что девушки здесь такие сногсшибательные и одеты так непристойно, я бы рисковал жизнью, чтобы просто пробраться сюда и взглянуть много лет назад! «Я ценю, что вы возлагаете на меня большие надежды, но мне все еще очень нужно наставничество».
Я осушил чашку чая, причмокнул губами; на этот раз слишком много сахара. «Сейчас я хотел бы хотя бы зафиксировать этот процесс формирования канала. Демонстрация Эруфу-сенсея была довольно впечатляющей... но также настолько отвлекающей, что трудно отделить ее магию от моей. Так что, если вы не против, как насчет того, чтобы попробовать? Лили, вы можете посмотреть и дать мне совет». Если бы она собиралась называть меня Даичи без всяких уважительных обращений, я бы дал ей прозвище.
«Я просто смотрю, да? Скууууучно...» Гомункулус заскулил, выдвигая стул и садясь на него. Она отпила немного чая, казалось, наслаждаясь вкусом; ей нужно было есть и пить, или она просто делала это для удовольствия? Или чтобы имитировать внешность настоящего человека?
Тот же дерзкий голос продолжал говорить со мной, на этот раз как эхо в моем сознании: Хм, твой мозг и мысли такие... любопытные. Я подумал, что это потому, что твой разум такой извращенный и грязный, ты так одержима моим и Хичин правильным платьем, но... ты, кажется, искренне озадачена тем фактом, что мы носим эротические трико. Какой... странный ты, Даичи. Этого и ждут от таких дам, как мы, не так ли?
Еще одно изображение Даичи куна))

http://erolate.com/book/4533/166559