Хорошо быть шлюхой.
В течение следующих нескольких месяцев с моей первой ночи обслуживания столиков в клубе дела продолжались, и мы с Эмбер вошли в комфортный ритм. В первую пятницу месяца Эмбер обслуживала столики во время «мужской ночи», а в третью пятницу месяца я ждала их для дам. Когда Эмбер обслуживала столики, я обычно была одета во что-то распутное, ожидая прибытия мисс Джулии и мисс Линды, которые не раз приводили подругу или вообще не появлялись. Я никогда не могла этого знать. В промежутках, каждую вторую среду, мы с Эмбер навещали мисс Линду и убирались у нее дома. Обычно в конце большинства этих ночей мы с Эмбер уходили с ключом от клетки Эмбер в глыбе льда. К тому времени, как мы возвращались домой, независимо от погоды, Эмбер освобождала ключ и выплескивала свою сексуальную фрустрацию мне на рот прямо там, на подъездной дорожке. Иногда в пятницу вечером или в выходной день я отправлялась к мисс Джулии, одетая как похотливая французская горничная Фифи, и выполняла ее приказы. Один или два раза я даже оставалась там на ночь, а утром меня выталкивали за дверь полураздетой, выглядящей и чувствующей себя использованной и оскорбленной, чтобы ехать домой. Дома у Эмбер и у меня был свой собственный ритм недели. На следующий день после похода к мисс Линде я подтверждала свое доминирование и убеждалась, что она понимает, что я все еще главная, даже если я все еще чувствовала, как она трахала мое лицо прошлой ночью. По утрам после ночи в клубе, независимо от того, обслуживала ли она столики или я, это был день, когда я могла расслабиться, а она могла выполнять мои приказы.
Это был один из таких дней, и я была более чем счастлива воспользоваться не по сезону теплой погодой, сидя на улице и читая книгу, пока Эмбер семенила на каблуках и в нижнем белье. Мы живем в очень сельской местности в старом викторианском доме с несколькими акрами деревьев, отделяющими нас от соседей, за моим домом находится заповедная земля, поэтому любопытные глаза — наименьшая из наших проблем. За нашим домом находится большая терраса со столом, стульями и шезлонгами, а также красиво благоустроенный двор, за которым Эмбер прекрасно справляется. Дом стоит вдали от извилистой дороги через горы, в среднем проезжающие автомобили едут более 40 миль в час, поэтому уединение перед домом тоже приличное. Я заставила Эмбер подстричь передний двор в двухкомпонентной рубашке и обрезанных шортах без единой проблемы, ну, если не считать ее покраснения от нескольких гудков проезжающих машин. Поэтому, когда я сидел за столом, подняв ноги, в паре хлопковых и лайкровых шорт и толстовке, я не беспокоился ни о чем, кроме как о горячей книге, которую я читал. В то утро я даже сделал себе приятный уход за лицом, не грязный, и собрал волосы в небрежный хвост. Я был весь в комфорте и расслаблении, потягивая кофе, прежде чем перевернуть следующую страницу.
«Эмбер, дорогая», — позвал я.
«Да, мисс Эллисон?» — спросила Эмбер, выходя из дома.
«Налей мне еще кофе, ладно?» — ответил я, бросив на нее быстрый взгляд.
«Конечно, мисс Эллисон!» — ответила Эмбер.
В противовес моему расслабленному наряду на Эмбер был нефритово-зеленый с цветочным кружевом бюстгальтер и стринги с черным кружевным верхом, черные лакированные туфли на каблуке 5 дюймов и длинный темный парик, напоминающий Рейчел Грин из «Друзей». Я попросила ее добавить несколько тонких золотых браслетов на правое запястье и прекрасные подходящие часы на левое. Как обычно, у нее было кольцо в пупке с свисающим «sissy» украшением, на котором была буква «I», усеянная кубическим цирконием. Когда Эмбер наклонилась вперед, чтобы налить мне кофе, а затем добавить необходимое количество сливок и сахара, ее большие серьги-кольца исчезли в ее локонах. Она была олицетворением рабства sissy, дополненного макияжем и рубиново-красными губами. Графин был в пределах досягаемости от меня, но почему я должна прекращать то, что я делаю, чтобы налить себе кофе, когда она более чем счастлива это сделать?
«Вы хотите что-нибудь еще, мисс Эллисон?» — спросила она, поставив графин с кофе на стол.
«Думаю, мне позже понадобится педикюр», — сказала я, едва оторвавшись от книги, — «а сегодня вечером мы, возможно, сходим куда-нибудь поужинать, чтобы избавить тебя от готовки».
«Это было бы замечательно, мисс Эллисон», — ответила Эмбер, блестяще скрыв тот факт, что ей не нравится ходить в обычные места, такие как рестораны, будучи одетой.
Я потянулся и позволил ногтям моей правой руки скользнуть вверх по задней части ее ноги, ощущение моих ногтей на ее чулках всегда щекотало и возбуждало ее. Вскоре она сосредоточилась больше на том, чтобы ее клитор не стал слишком твердым, и гораздо меньше беспокоилась о том, чтобы есть хлебные палочки на публике.
«Возвращайся к работе, детка», — сказал я, ущипнув ее за задницу. «Я сейчас перейду к интересной части».
«Да, мисс», — сказала Эмбер и быстро удалилась в дом.
Моя правая рука скользнула под толстовку, хотя на улице было не холодно, мои пальцы были определенно холоднее груди, заставив меня прикусить нижнюю губу, когда я коснулся соска. В книге описывалась интенсивная сцена связывания, я представлял себя в ней с мисс Джулией, играющей доминирующую роль. Это было не так уж далеко от того, через что она заставила меня пройти в офисе Макса прошлой ночью, так что это не требовало много воображения. С обоими твердыми сосками и моей горящей киской мои глаза яростно поглощали слова передо мной.
«Ох, черт», — тихо простонал я.
«Это какой-то способ приветствовать гостей?» — голос мисс Джулии вывел меня из транса.
http://erolate.com/book/4536/166831