На самом деле, в последний раз они виделись лицом к лицу на вечеринке, где Пейдж познакомилась с Биллом. Их пригласил один из бывших клиентов Николь, пообещав множество потенциальных клиентов. Они только что пришли и болтали друг с другом, когда Пейдж заметила пару представительных пожилых мужчин, наблюдавших за ними с другого конца зала. Девушки приглашающе улыбнулись, а мужчины улыбнулись в ответ, но не подошли. Скорее, они начали украдкой переговариваться друг с другом, время от времени поглядывая на девушек.
Прошло больше часа, как Пейдж и Николь расстались, когда к ней подошел один из мужчин и завязал разговор. Пейдж нашла Билла довольно обаятельным, и через десять минут обнаружила, что с готовностью соглашается на встречу на следующей неделе.
— О чем тут думать? - Спросила Николь, взбивая диванные подушки и критически оглядывая кофейный столик.
— Я просто... Мне жаль этого парня. Он без ума от меня. Я не знаю, смогу ли я так его обмануть.
— Ты не обманываешь его, Пейдж. Он чертовски хорошо знает, что для тебя это просто работа. Ему не нужна твоя любовь. Он просто хочет получить шанс осыпать тебя нежностью.
— Думаю, да, - ответила Пейдж.
— Кроме того, - настаивала Николь, - только подумай, насколько сексуально будет смотреться эта шуба. Черт возьми, дай мне еще несколько недель, и я куплю себе шубу от моего Джимми. Тогда мы сможем гулять по городу вместе, как пара богатых сучек.
После вечеринки, на которой она познакомилась с Биллом, Пейдж поехала домой на такси с Николь. Две девушки обменялись впечатлениями, и Пейдж узнала, что к Николь подошел другой мужчина, который представился Джеймсом. Пейдж никогда не видела Джеймса после того первого обмена улыбками на вечеринке (Николь также не видела Билла), но она смутно осознавала, что Джеймс, или Джимми, как называла его Николь, стал постоянным источником дохода для брюнетки.
Пейдж хихикнула, представив двух девушек, разгуливающих по городу в одинаковых мехах. - Хорошо, я сделаю это.
— Видишь? - Николь ухмыльнулась. - Смотри, как легко было убедить тебя, маленькая шлюшка, - поддразнила она.
— Шлюха, - ответила Пейдж, смеясь.
— Как ты думаешь? - Спросила Пейдж, перенося вес на одну ногу и просовывая колено другой вперед через перед пальто. Ощущение мягкого меха норки на коже было почти опьяняющим. Она никогда не чувствовала себя такой избалованной.
Билл подошел к ней сзади и положил руки ей на плечи, пока они смотрелись в зеркало. Он провел руками по коричневому меху, лаская ее плечо сквозь толстую шерсть. Пейдж вздохнула, откидываясь на него, пока он изучал ее отражение в зеркале. - Я думаю, надо что-нибудь полегче. - Он повернулся к продавщице. - Давайте попробуем горностай.
— Сейчас, сэр, - ответила привлекательная рыжеволосая девушка, пробираясь между переполненными вешалками с шубами. Место было шикарным - эксклюзивный бутик в центре самого шикарного торгового района города. Улица снаружи была заполнена богатыми покупателями - руководители. светские львицы, влиятельные люди. Билл ввел ее в свой мир.
Пейдж все еще пыталась переварить все, что произошло. Билл привел ее сюда публично, не прилагая никаких усилий, чтобы его с ней не видели. Раньше их отношения были тайными, но теперь... похоже, Билл хотел, чтобы об этом узнал весь мир.
Продавцы бутика поприветствовали Билла по имени, когда он привел ее сюда. - Добрый день, мистер Синклер. Рады снова видеть вас, мистер Синклер, - и все такое. Это было место, где Билла знали и признавали, а он привел ее сюда, не заботясь ни о чем на свете.
Пейдж едва исполнился двадцать один год, в то время как Биллу было за пятьдесят. Тот факт, что он собирался потратить тысячи долларов на шубу, мог означать только одно - он делал ее своей любовницей. Торговый персонал, вероятно, сталкивался с подобными вещами каждый день. Они должны были знать, что происходит. И все же продавщицы были безупречно вежливы. Проявляли к Пейдж всяческую любезность и обращались к ней “мэм”, хотя большинство из них были старше ее.
Это была четвертая шуба, которую они примеряли. Билл критически рассматривал ее в каждом из них, как будто осматривал произведение искусства. - Ты изысканно красива, Пейдж, - объяснил он, заставив ее покраснеть. - Я хочу мех, в котором ты будешь выглядеть идеально. - Пейдж чуть не упала в обморок, в очередной раз восхищенная властью, которую она имела над мужчиной.
Продавщица вернулась, перекинув через руку объемистую белую шубу. - Вот, пожалуйста, мэм, - сказала она, протягивая шубу Пейдж. - Белый горностай. – Шуба была белоснежной - цвета снега. Пейдж поспешила сбросить норковую шубу.
— Позвольте мне, - сказал Билл, забирая белый мех у продавщицы. Девушка взяла коричневую шубу и передала ее другой продавщице, которая отнесла ее обратно на вешалку. - Повернись лицом к зеркалу, - сказал Билл. Пейдж подчинилась, нервно прикусив губу. Она вздохнула от удовольствия, когда Билл накинул мягкую шубу ей на плечи, зачесав волосы за отороченный густым мехом воротник. Пейдж просунула руки в рукава, прежде чем выпрямиться и посмотреть в зеркало.
http://erolate.com/book/4572/168787