1 / 31

Бритни

Будь осторожен в своих желаниях... ты можешь просто получить это. Проблема, с которой я столкнулась сейчас, в том, что я так сильно желала того, что получила, что теперь сомневаюсь в своем здравомыслии. Я совершила величайшее зло... что ж, ладно, я помогла, но я сделала это ради чего-то, что в холодном свете дня оказалось бесполезным.

Временное помешательство, вероятно, разрушило мою жизнь. Оно было подкреплено здоровой дозой подлинного, старомодного вожделения.

Мое единственное оправдание в том, что все мы люди. Мы все совершаем ошибки. Если добавить к этому тот факт, что... черт, как бы это сказать. Ладно, я всегда была принцессой. Мой папа относился ко мне как к принцессе. Все мужчины, с которыми я когда-либо встречалась, поступали так же, и мой муж тоже. Я привыкла получать то, что хотела и когда хотела.

Моя жизнь всегда была идеальной. Дом, в котором я сейчас живу, был спроектирован и построен специально для меня. Это не самый большой дом, но он особенный. Он расположен в прекрасном районе и в самом престижном пригороде нашего штата.

Мой муж из кожи вон лез, чтобы купить мне этот дом, и я приняла это как должное. Мы поженились пять лет назад, когда нам было по двадцать пять. Мы были с ним вместе до этого три года. Я познакомилась с ним на его выпускном вечере в колледже. Я была там, чтобы посмотреть, как мой друг заканчивает школу, и мы случайно встретились. Это была любовь с первого взгляда.

Я никогда не встречала мужчину, который смотрел бы на меня так, как Терри. В его глазах я видела свое будущее. Терри был полностью предан мне. Он не был ни самым красивым мужчиной, которого я когда-либо встречала, ни самым крупным, но он так усердно старался произвести на меня впечатление, что я была поражена.

Терри сделал блестящую карьеру инженера, но в своей семье он был белой вороной. Все мужчины в его семье - полицейские или пожарные.

Еще три месяца назад в нашей жизни все было идеально. И снова это был праздник и незапланированная встреча, которая все разрушила. Я была на мероприятии у Терри на работе, где он получал награду за какую-то модификацию, которую он внес в какую-то деталь автомобиля. В это время Терри встал, чтобы получить свою награду и произнести речь. Я встала, чтобы разглядеть его получше и получить беспрепятственный обзор сцены, чтобы можно было его сфотографировать.

Я была так занята, наблюдая за своим мужем через объектив камеры, что не смотрела, куда иду. Я врезалась спиной в мужчину-гору. Моя камера вылетела, и я рухнула на пол.

Я подняла глаза и начала бормотать извинения, но остановилась на полуслове. Надо мной склонился самый крупный и красивый мужчина, которого я когда-либо видела.

— Эй, вы в порядке? - спросил он, и в его голосе было больше грохота, чем слов. Казалось, что это говорит гора. Тембр и высота его голоса напомнили мне Барри Уайта. Его слова больше походили на грохот катящихся по склону горы валунов, чем на то, что он произносил.

Он протянул огромный отросток, который больше походил на лапу, чем на руку. Даже не утруждаясь, он поднял меня с земли и поставил на ноги. Я стояла и смотрела на него, слишком потрясенная, чтобы говорить.

— Так вы в порядке? - пророкотал он. Мне удалось кивнуть несколько раз. Меня захлестнули волны вожделения, настолько сильные, что они лишили меня способности рассуждать здраво. Я слышала о таких случаях, но никогда в это не верила.

Кто-то протянул мне мой сломанный и забытый фотоаппарат, а я стояла и смотрела на него. - Простите, что наткнулась на вас, - пробормотала я.

— Ничего страшного, - сказал он. - Вы здесь работаете?

— Э-э-э, я здесь со своим..... мужем, - выпалила я. - Э-э... с ним. - Я нервно указала на сцену.

— О-о! - сказал он. - Терри Стивенс. Вундеркинд. Неудивительно, что он такой целеустремленный. Мой брат постоянно говорит о нем. Но теперь, когда я увидел, к чему он возвращается домой, я понимаю, почему у моего брата никогда не было шанса.

Его лесть задела меня, и я уверена, что покраснела на несколько оттенков. Его телосложение казалось слишком примитивным, чтобы уместиться в костюме. Он выглядел так, словно в любую секунду мог разорвать по швам это тонкое одеяние.

— Вы здесь работаете? - спросила я.

— Хотелось бы, - сказал он. - Я недостаточно умен для чего-то подобного. Меня зовут Фред Ли, и я работаю в оздоровительном клубе в центре города. - Он порылся в кармане и протянул мне визитку. - Ваш первый сеанс бесплатный, - сказал он.

Я сжала карточку в своей вспотевшей ладони, как будто она была из чистого золота.

— Было приятно познакомиться с вами, - сказал он, а затем ушел. Я уверена, что если бы он попросил меня уйти с ним, я бы ушла. Мой муж, презентация, и речь, которую он произносил в тот момент, были забыты.

Два дня спустя у меня было и то, и другое: членство в клубе и место в его растущем списке клиентов. Позже я узнала, что в списке клиентов Фреда были только состоятельные женщины. Большинство из них были замужем, и многим из них было за сорок. В свои двадцать девять лет я была самой молодой женщиной в его списке.

Хотела бы я сказать, что ему пришлось из кожи вон лезть, чтобы заполучить меня, но я бы солгала. До того, как я встретила Фреда, я была так влюблена в Терри, что никогда бы не подумала о сексе с другим мужчиной. С любым другим мужчиной. Но с первого же занятия стало ясно, что мы оба знали, что в конечном итоге окажемся в постели.

http://erolate.com/book/4573/168801

1 / 31

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.