Читать MIKE and KAREN / Майк и Карен: Майк_и_Карен_18 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод MIKE and KAREN / Майк и Карен: Майк_и_Карен_18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Алекс открыл дверь и, зевая, вошел из дома. Он пошел в университет один, пытаясь наверстать упущенное за какую-нибудь работу по китайско-тибетскому языку, оставив свою красавицу жену спать. Они периодически переписывались в течение дня, но в основном он оставлял ее в покое, зная, что она может захотеть вздремнуть. Последние несколько недель были для нее довольно напряженными, не говоря уже о нездоровой дозе смены часовых поясов.

Было уже почти девять вечера, и он знал, что его родители ушли со Стивенсонами. Алекса, вероятно, спала, так что он примет душ и заберется к ней в постель. Завтра обещал быть еще один день семейной жизни в блаженстве.

Он заглянул в гостиную и остановился как вкопанный, тупо уставившись на нее.

На полу был расстелен коврик для йоги. Лежа на нем, сложенная буквально пополам, Алекса была обнаженной, с ногами под плечами и за головой. Ее руки обхватывали ягодицы, и она влажно скользила языком по своей киске, постанывая от удовольствия.

Она почувствовала его присутствие и перестала облизываться, чтобы посмотреть на него. Он просто моргнул, не в состоянии осознать то, что видел.

"Привет", - весело сказала она, в ее голубых глазах плясало блаженство, а губы и подбородок блестели. "Ты дома раньше, чем я ждала".

Алекс продолжал смотреть, ничего не говоря. Алекса взглянула на свою киску, а затем снова на него, указывая на нее. "Хочешь немного? Я никогда не закончу все это в одиночку ".

Голова Алекса слегка дернулась, а затем он повернулся и пошел по коридору, прищурив глаза.

"Я ... Пойду приму настоящий холодный душ".

"Хорошо", - сказала она, улыбаясь и махая рукой. "Я положу немного в коробку для тебя!"

Как только он ушел, она пожала плечами и посмотрела вниз на свою липкую киску, в нескольких дюймах от ее лица, и пошевелила ее тонким пальцем.

"Кто бы не хотел такое?" - размышляла она, прежде чем прижаться ртом к своей женственности и скользнуть языком глубоко внутрь, дрожа в экстазе.

Глава II - Мальчики глупы, бросайте в них камни

"Каково это - вернуться к работе?" Спросила Карен, прогуливаясь вместе со своей сестрой по торговому центру, который они посетили за одеждой.

"Честно говоря, я почти не знаю", - призналась Алекса, пожимая плечами. "Алекс успокаивал меня с тех пор, как я вернулась, ссылаясь на смену часовых поясов и общий эмоциональный стресс. Я была в кампусе один раз с тех пор, как мы вернулись. Он показал мне, что он делал, рассказал мне о своих планах относительно того, как мы будем действовать дальше, а затем отвез меня домой, чтобы я поспала и восстановила равновесие ".

"Знаешь, ты всегда можешь просто отменить его решение", - предложила Карен.

"Нет, он очень тверд в этом вопросе", - хихикнула младшая сестра. "Мое физическое, психическое и эмоциональное здоровье на первом месте. Он говорит, что все еще будет много дел, когда я вернусь. Его решение принято".

"Он такой милый маленький нацист", - вздохнула сестра с бронзовыми волосами. "Он подходит к этому честно".

"От тебя или от Майка?" Язвительно заметила Алекса, ухмыляясь и зарабатывая взгляд от Карен. "О, пожалуйста, как будто ты когда-нибудь выступаешь против своего мужа, когда он настаивает на чем-то".

"Ну, меня заводит, когда он проявляет свою тиранию", - признала Карен. "Ты хочешь сказать, что с моим маленьким мальчиком то же самое?"

"Ну, он еще не достиг уровня Майка, но это естественно и честно для него. Он просто ведет себя как хороший муж".

"Я рада, что он хорошо заботится о тебе", - сказала пожилая женщина, улыбаясь и пожимая руку сестры. "Да, он всегда будет моим сыном, но я скорее с нетерпением жду, когда у меня в голове сложится представление о том, что он также является мужем моей младшей сестры. Кто я такая, чтобы отказываться от хорошего умственного упражнения?"

"Много таких, когда рядом мужчины Дебурна", - согласилась Алекса, улыбаясь и закатывая глаза. "Тем не менее, они, вероятно, думают, что мы сумасшедшие".

"Они не ошибаются", - сказала Карен. "Мама была здравомыслящей Гордон, а это о чем-то говорит".

"А каким был папа до... до того, как у него появились свои проблемы?" Спросила Алекса.

Карен улыбнулась и подняла руку сестры, чтобы поцеловать ее. "Я иногда забываю, что ты никогда не знала его. Давай присядем и выпьем чего-нибудь освежающего. Я расскажу тебе немного больше".

Алекса подумала и, пожав плечами, кивнула. У них было достаточно времени, чтобы сделать покупки. Карен привела сестру в маленькое элегантное кафе, где подавали напитки для взрослых.

http://tl.rulate.ru/book/76773/2340025

http://erolate.com/book/507/5949

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку