Готовый перевод A Degenerate's Tale / Сказка дегенерата: 18 Глава

"... А теперь сегодняшний урок магии!" Мерлин обратил их внимание на фонтан позади него. "Пару дней назад я научил вас магии огня, так что сегодня мы рассмотрит магию воды." 

Он поговорил с принцессой Шэрон напрямую, так как не было необходимости обучать Эрла магии, которую он уже знал.  

"Во многих обстоятельствах вы обнаружите, что магию воды удобнее использовать, чем магию огня. Почему? Потому что вода повсюду, в отличие от огня, который вы должны генерировать."  

"Давай начнем с того красивого фонтана позади меня. Если вы используете свою ману, чтобы немного ее подтолкнуть…"  

Мерлин протянул свою морщинистую старую руку вперед, и несколько мгновений спустя небольшая часть воды отсоединилась от фонтана и попала в руку Мерлина, в форме шара.  

Увидев это, принцесса Шэрон издала восторженное “вау”.  

"Довольно хорошо, правда?" Мерлин тепло улыбнулся. "Вот, позвольте мне научить вас." Он погладил подбородок и задумался. "Представьте, что вы вдыхаете ману по направлению к воде. Это должно иметь смысл?" 

"Ладно!" Принцесса Шэрон взволнованно подошла к воде. Затем она глубоко вздохнула и закрыла глаза. Когда она снова открыла глаза, они наполнились невероятной фокусировкой. Ее изящные ручки протянулись вперед, и она ждала.  

1 секунда...  

5 секунд...  

10 секунд...  

"Не выходит ..." Сказала она подавленным голосом и посмотрела сначала на Эрла, потом на Мерлина.  

"Не расстраивайтесь, принцесса. Даже у меня не получилось с первой попытки. Это просто природа магии. Вы должны много работать и постоянно пытаться добиться успеха"  

Сказал Мерлин со смехом, отчего морщины на его лице стали глубже.  

"Хм! Бесполезно!" Принцесса Шэрон закатила истерику и повернула головку в другую сторону.  

Придворный маг Мерлин засмеялся еще сильнее. Было слишком забавно видеть, как маленькая принцесса выбрасывает весь этикет из-за того, что она проиграла.  

Смех Мерлина вызвал еще большее раздражение принцессы Шэрон.  

"Эрл!" Она позвала Эрла на помощь.  

С беспомощной улыбкой Эрл ответил. "Принцесса, как насчет этого?"  

Он пошел вперед и окунул руку в фонтан. "Вы можете начать с малого и постараться, чтобы вода прилипла к вашей руке, когда вы сначала окунете ее в фонтан." 

Затем Эрл вынул руку из фонтана. Небольшая сфера воды покрыла его руку на несколько секунд, прежде чем упасть обратно в фонтан. "А потом, когда вы почувствуете это, вы сможете делать следующие шаги." 

Как будто время повернулось вспять, вода потекла из фонтана и образовала сферу вокруг руки Эрла, как и раньше.  

"Оу!" Маг Мерлин издал сбоку впечатленный звук.  

Принцесса Шэрон надула губы и молча уставилась на воду. "... Хорошо! Я попробую еще раз ..."  

Она вернулась к фонтану и окунула руку в воду. Прошло несколько секунд, и принцесса Шэрон вынула руку из воды. К ее руке прилипло небольшое количество воды. Это была не идеальная сфера, как у Эрла, но это было уже что-то.  

"Я это сделала!" Взволнованно сказала она и побежала обнять Эрла. "Спасибо, Эрл!"  

Эрла это объятие не испугало. Он сдержанно улыбнулся: "Конечно, ваше высочество." 

"Это было превосходно, принцесса. Почему бы вам не попробовать сделать это, не опуская руку в воду сейчас?" Придворный маг Мерлин вмешался сбоку, и лицо Шэрон тут же сжалось.  

Она вернулась к фонтану. "Хорошо! Я попробую еще раз!"  

Когда Шэрон смотрела на фонтан, ее спина была обращена к Эрлу и Мерлину. Двое мужчин понимающе улыбнулись друг другу.  

Принцесса может устраивать истерику, но они оба знали, что это часть радости преподавания и обучения. Видя, как она переживает свои трудности, у них возникли теплые воспоминания о том, когда они впервые учились.  

Шэрон протянула руку вперед, удерживая ее над водой.  

"Помните! Наполните ее маной!" Напомнил ей Мерлин со спины, поглаживая свой морщинистый подбородок.  

Шэрон приняла слова Мерлина близко к сердцу. Она вспомнила ощущение, когда смогла набрать воду на руку. К ее удивлению, часть фонтана откололась и коснулась ее руки!  

"Я это сделала!" Она снова возбудилась, подпрыгивая в воздухе.  

"Превосходно. Превосходно." Мерлин неоднократно кивал, глядя на ее успехи. То, что она предприняла так мало попыток освоить базовую магию на уровне ученика, было признаком ее таланта.  

После того, как Шэрон перестала учиться, она сказала Мерлину. "М-мои извинения за то, что я сказала ранее" Она извинилась, отводя взгляд.  

"Хахаха!" Маг Мерлин только рассмеялся. "Это вообще ничего!"  

В течение следующего часа Шэрон практиковала свою магию воды, в то время как Мерлин и Эрл наблюдали со стороны, а Мерлин давал Эрлу советы по тонкой настройке его контроля над маной. 

Когда они закончили урок, Мерлин хладнокровно попрощался, взмахнув своей черной магической мантией, оставив Шэрон и Эрла наедине.  

Теперь, когда остались только Эрл и Шэрон, стало ужасно тихо. Шэрон огляделась в поисках своей горничной и спросила: "Хочешь зайти в мою комнату?"  

"Хм?" Неожиданный вопрос Шэрон застал Эрла врасплох. Его впервые пригласили в ее комнату.  

"Т-ты не хочешь?" Лицо Шэрон стало краснеть от смущения.  

"С удовольствием, принцесса."  

Итак, они направились в комнату принцессы. Судя по всему, горничная Шэрон ждала ее в ее комнате, поэтому их прогулка была мирной, никто не прерывал их разговор.  

Вестибюль королевского дворца был построен из множества разноцветных плиток. Их шаги оставляли ритмичный звук, пока они шли по плитке.  

Рядом с ними время от времени находились широкие окна, из которых открывался полный вид на шумный город внизу.  

По другую сторону от них стояли ряды големов в броне. Это были охранники королевского дворца, которые могли автоматически обнаруживать злоумышленников.  

Собираясь повернуть за угол в комнату принцессы, они неожиданно встретили неожиданного гостя.  

Это был мальчик с серебристыми волосами и красивыми голубыми глазами, как у Шэрон. Его лицо было скульптурным и симметричным.  

С одного взгляда можно было сказать, что он вырастет красивым мужчиной. На вид ему было около 10 лет. И, как и Эрл, он носил белую рубашку с ленточным галстуком-бабочкой и шорты, стандартную одежду для знати.  

Это был Сет Аблакс, первый принц королевства Аблакс, а также старший брат Шэрон Аблакс. 

http://erolate.com/book/526/84297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь