Готовый перевод A Degenerate's Tale / Сказка дегенерата: 76 Глава

Настал день рождения первого принца.  

Ария и Лили заканчивали одевать Эрла.  

"Готово!" Ария захлопала и восторженно сказала.  

"Я принесу зеркало!" Сказала Лили и подбежала, чтобы принести зеркало, чтобы Эрл мог лучше рассмотреть себя.  

Стоя перед зеркалом, он был одет в красный бархатный смокинг и черные фланелевые брюки. Смокинг был сделан на заказ, как и все остальное в его гардеробе. Плечи куртки были неструктурированы, что соответствовало его телосложению.  

Цвет бархата был прекрасным, темно-винно-красного цвета, который хорошо сочетался с цветом его глаз.  

Для смокинга это был классический цвет. Говорят, что бархат был получен из восточной части эльфийского королевства.  

Это можно было почувствовать по тому, насколько мягким был бархат, и в то же время он источал естественный древесный аромат.  

Эрл слегка поправил ленточный галстук-бабочку. Сегодня галстук-бабочка был черного цвета, который он не забыл сочетать с цветом своих брюк.  

Было много разных оттенков черного в разных тканях, и было важно сочетать их в наряде для мероприятия.  

В качестве обуви он был одет в черные бархатные туфли. Он попросил обувного мастера изготовить их именно так, как ему нравилось.  

Кожаная подошва и красная линия сзади на роскошной стеганой подкладке. Их было так удобно носить, что не потребовалось никаких рун, чтобы сделать их лучше.  

Эрл удовлетворенно кивнул своему внешнему виду и обнял своих горничных за талию.  

По этому случаю он попросил Арию и Лили надеть простые черные платья в тон его одежды. Крой все было классическим, кроме спинки.  

Юбка заканчивалась прямо выше колена, а рукавов не было. Спинка платья была широко открыта. 

Их голые гладкие ноги были обнажены и открыты для всеобщего обозрения. Если бы их юбку немного приподняли, на одном бедре можно было увидеть кожаную подвязку для ног.  

"Мастер ... Мы опоздаем, если что-нибудь сделаем прямо сейчас ..." Напомнила Ария, покраснев. Сегодня ее волосы были завязаны, так что были отчетливо видны ее очаровательные длинные уши.  

Эрл рассмеялся напоминания Арии. "Непослушная девочка, о каких извращенных вещах ты подумала? Я просто хотел обнять вас. Верно, Лили?"  

Лили мило кивнула в ответ. Ее рыжие волосы были собраны в двойной хвост, который качался при движении головы. Это выглядело очень симметрично и подходило ей, учитывая, что у нее были рога демона, торчащие из ее головы.  

"Это потому, что хозяин..."  

Прежде чем Ария успела закончить предложение, Эрл прервал ее поцелуем в губы.  

"Ммм! Ммм ..."  

Темная эльфийка не сопротивлялась и охотно открыла рот своему хозяину. Когда они закончили, Эрл сделал то же самое с Лили, на что она очень активно отреагировала. 

Девушка-демон была настолько чувственной, что буквально таяла в его объятиях, когда они целовались. Ее губы были сладкими, а язык - живым. Целовать ее было очень приятно.  

"Пойдем?"  

Когда они вышли, Ари ждала в гостиной. Увидев их, ее глаза загорелись. "Все выглядят так хорошо!"  

На ней была обычная черная магическая мантия с золотой отделкой. Стандартная одежда придворных магов. Причина этого была проста. Хотя день рождения первого принца должен был быть праздничным, это также был политический шаг.  

Было очевидно, что на этом мероприятии будет объявлен его статус коронованного принца, и поэтому присутствие придворных магов было необходимо для демонстрации силы в любом случае политических сдерживающих факторов.  

Тем не менее, Ари выглядела так же очаровательно, как никогда, даже без наряда.  

"Мы благодарим мадам за похвалу" Синхронно ответили Лили и Ария.  

Они сели в белый экипаж и направились к королевскому дворцу. По дороге казалось, будто весь город пылал.  

Этой ночью горожане не спали. Улицы наполнились киосками. Пение бардов наполняло воздух вместе с запахами различных блюд.  

Если бы не тот факт, что небо было темным, Эрл принял бы время за день.  

"Говорят, что когда родился принц Сет, потоки маны образовались вокруг города!" Барды пели свои преувеличенные сказки.  

"Это как когда король Аблакс 66-й взошел на трон" Добавил еще один бард.  

"Приветствую еще 100 лет процветания королевства Аблакс!" Народ праздновал и пил.  

Эрл сухо рассмеялся, когда услышал разные истории, которые пели барды. Хотя сказки были глупыми, они, безусловно, добавляли своего антуража. 

Наконец они подъехали к воротам королевского дворца. Поездка показалась ему более продолжительной, чем обычно, потому что Эрл был так очарован видами города. По сравнению с обычным запустением королевского дворца, сегодня перед воротами ждала очередь экипажей.  

Само собой разумеется, что в этих экипажах были все соответствующие дворяне королевств. 

Шеренги солдат и рыцарей патрулировали окрестности королевского дворца. Когда подошла их очередь войти, охранник постучал в дверь кареты, чтобы узнать их личности, прежде чем впустить их внутрь.  

Из-за большого количества гостей сегодня было специальное место для парковки карет. Ари направила карету к месту парковки, и они вместе вышли из кареты. Пора отмечать день рождения первого принца. 

 

http://tl.rulate.ru/book/50994/1418313

http://erolate.com/book/526/92988

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь