× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод After Amnesia, I Mistook My Roommate for My Boyfriend / После амнезии я принял соседа за парня [❤️]: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Куда бы ни пошли эти двое, большую часть времени их сопровождал Му Чэ. Изначально это была компания из трех человек, но на фотографиях, выложенных на форуме, их было только двое. Му Чэ уже давно исчез из кадра, и никто не знал, куда его «засунули».

Однако Ши Цзюцю и Гу Цзинцзэ об этом ничего не знали. В этом они были похожи: редко заглядывали на форум, и вся нагрузка легла на Му Чэ.

Гу Цзинцзэ с понедельника по пятницу жил в общежитии, а на выходные отправлялся в апартаменты или домой. Его родители были за границей, поэтому в эти выходные он не планировал ехать домой, а, как обычно, отправился в апартаменты. Но на этот раз он взял с собой Ши Цзюцю.

Это было не впервые, так что взять его с собой не составляло проблемы. К тому же Ши Цзюцю был очень привязчивым, ходил за ним повсюду, и самое главное, Гу Цзинцзэ просто не хотел его отталкивать.

В прошлый раз они приезжали сюда, потому что Ши Цзюцю плохо себя чувствовал, а на этот раз все было в порядке. Гу Цзинцзэ купил продукты, чтобы самому приготовить ужин.

Он больше не рисковал вести его в ресторан: желудок Ши Цзюцю был слишком чувствительным.

— Думаю, этого хватит, — сказал он.

Они несли в руках несколько пакетов с продуктами, которых хватило бы на ужин и на следующий день.

— Кажется, многовато, боюсь, не съедим завтра, — заметил Ши Цзюцю.

Гу Цзинцзэ усмехнулся, нажимая кнопку лифта:

— Не много, съедим. Завтра день рождения Му Чэ, вечером мы не будем готовить, он нас угостит.

Дзинь. Дверь лифта открылась, и из него вышла пара средних лет. Подождав, пока они выйдут, они вошли внутрь.

— День рождения Му Чэ? Он мне ничего не говорил, — слегка нахмурился Ши Цзюцю.

Благодаря Гу Цзинцзэ их отношения с Му Чэ тоже были неплохими, он считал его другом. Почему же тот не сказал ему о своем дне рождения? Он даже не успел подготовить подарок.

Гу Цзинцзэ легонько коснулся его руки:

— Он, наверное, сам забыл. Только что прислал сообщение, знает, что я с тобой, и попросил передать.

На самом деле Му Чэ рассуждал просто: Гу Цзинцзэ и Ши Цзюцю всегда были неразлучны, так что было все равно, кому из них сообщить. Они все равно придут вместе.

К тому же их отношения уже настолько близки, что Ши Цзюцю наверняка поймет его.

Ши Цзюцю кивнул, его брови разгладились:

— Понял. Просто я еще не подготовил подарок. После ужина можем прогуляться и купить что-нибудь.

На день рождения, конечно, нужно дарить подарки, тем более если это друг детства Гу Цзинцзэ, который был важнее других.

Дверь лифта открылась, и Гу Цзинцзэ слегка подтолкнул его, чтобы тот вышел первым, а сам пошел следом, говоря по пути:

— Не надо, я уже подготовил. Нам не нужно делить подарки, один от нас двоих будет достаточно.

Ши Цзюцю обернулся к нему:

— Это не будет неловко? Хотя Му Чэ, наверное, не против.

Гу Цзинцзэ покачал головой, кивнув на дверь:

— Нет, и к тому же он знает, какие у нас отношения. Я приготовил ему ограниченную версию кроссовок от группы компаний Жань Ши, это его любимые, так что тебе не нужно ничего покупать.

Ши Цзюцю приложил палец к сканеру. Его отпечаток уже был в системе, так что он мог открыть дверь, даже если Гу Цзинцзэ не было рядом.

Он взглянул на свои кроссовки (тоже ограниченная версия от Жань Ши). Теперь он понял, почему Му Чэ всегда смотрел ему под ноги: он рассматривал его обувь.

Заметив, что он опустил взгляд, Гу Цзинцзэ понял его и, поставив пакеты на полку, достал две пары тапочек:

— Ты всегда носишь обувь этого бренда, так что я тоже приготовил для тебя пару.

Ши Цзюцю надел тапочки и поднял на него взгляд:

— Для меня? Почему? У меня же еще не день рождения.

Гу Цзинцзэ усмехнулся:

— Кто сказал, что подарки дарят только на день рождения? Я заметил, что тебе нравится этот бренд, а у моей семьи есть сотрудничество с Жань Ши, так что я прихватил две пары.

Ши Цзюцю был немного удивлен. Неожиданно оказалось, что кроссовки, которые Гу Цзинцзэ подарил, были выпущены компанией его семьи. Но он не собирался говорить об этом, боясь, что подарок заберут обратно.

К тому же он, кажется, ничего не дарил Гу Цзинцзэ:

— В следующий раз я тоже подарю тебе что-нибудь.

Гу Цзинцзэ отнес пакеты на кухню, помыл руки и погладил его по голове:

— Хорошо, буду ждать.

Он действительно с нетерпением ждал, что Ши Цзюцю ему подарит.

Но главное было не в этом. Он, кажется, даже не знал, когда у Ши Цзюцю день рождения.

— Эм, Цзюцзю, а когда у тебя день рождения? — Гу Цзинцзэ нервно теребил пальцы. Он был не самым лучшим парнем.

Ши Цзюцю смотрел на него, в его глазах читались непонятные эмоции:

— Ты не знаешь мой день рождения?

Гу Цзинцзэ нервно потер руку:

— Ты… ты, кажется, не говорил.

Он действительно не нарочно. Они ведь познакомились не так давно, откуда ему было знать день рождения Ши Цзюцю.

Ши Цзюцю сохранял каменное выражение лица, возвращаясь к своему обычному холодному виду:

— Твой день рождения пятого августа, я помню.

Гу Цзинцзэ перешел от нервозности к изумлению. Ши Цзюцю никогда не спрашивал его, и он сам никогда не говорил. Откуда он узнал?

Он был шокирован и крайне заинтересован:

— Ты смотрел мой паспорт? Мой день рождения действительно пятого августа.

Если он не смотрел его паспорт, то как еще он мог узнать? Может, спросил у Му Чэ? Но это тоже маловероятно, ведь если бы он спросил, то знал бы.

Ши Цзюцю смотрел на него, все так же без эмоций. Честно говоря, он был немного обижен. Как Гу Цзинцзэ мог не знать его день рождения?

Он спокойно произнес:

— Не смотрел. И мой день рождения пятнадцатого декабря.

Гу Цзинцзэ все еще был в шоке и не совсем расслышал:

— А?

Ши Цзюцю повторил, как безэмоциональный робот:

— Мой день рождения пятнадцатого декабря.

Сказав это, он развернулся и ушел, оставив Гу Цзинцзэ одного.

Только тогда Гу Цзинцзэ сообразил и мысленно запомнил: пятнадцатое декабря. Он запомнит.

Он посмотрел на закрытую дверь спальни, потер лоб. Опять его расстроил, а расстроенного нужно успокоить. Он шагнул к двери и попытался открыть ее.

Дверь не поддалась.

Он попробовал еще раз, но ничего не изменилось.

Ши Цзюцю запер дверь изнутри.

Гу Цзинцзэ…

— Цзюцзю, открой дверь, мне нужно с тобой поговорить.

Изнутри не было никакого ответа.

Гу Цзинцзэ понял, что все кончено. Ши Цзюцю все еще считал его своим настоящим парнем. Парень, который не помнит его день рождения, это повод для обиды, и это нормально.

Винить можно было только себя. Лучше бы он заранее тайком посмотрел его паспорт, тогда бы сейчас не пришлось его расстраивать.

— Эм, малыш… малыш, я правда не специально, прости меня, я больше не забуду.

Слова «малыш» дались ему с трудом, он впервые использовал это обращение, и оно казалось ему немного непривычным.

Он видел, как его бывший сосед так успокаивал свою девушку, и это работало. Но, очевидно, Ши Цзюцю был не из тех, кого легко успокоить. В комнате по-прежнему не было никакого движения.

Гу Цзинцзэ вдруг улыбнулся. Злой Ши Цзюцю тоже был милым. Интересно, что он там делает.

Он постучал в дверь:

— Тогда отдохни немного, я пойду готовить ужин.

Уже было больше шести, и Ши Цзюцю, наверное, уже проголодался.

http://tl.rulate.ru/book/5463/182334

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода