× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Pet Me - Meow / Погладь-ка: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С одной стороны — худощавая и хитрая бродячая кошка, с другой — глупая кошка с большой головой и толстым телом, которая застряла в решётке и не может выбраться. Мо Яо почувствовал, как по всему телу пробежал озноб, и подумал, что, возможно, всё кончено.

Неужели его съедят эти кошки? Мо Яо не знал и боялся даже представить.

Ночь в университетском городке была слишком тихой. Шаги приближающихся кошек были абсолютно бесшумными, и Мо Яо, кроме собственного сердцебиения, ничего не слышал.

Он глубоко вдохнул, открыл рот, чтобы попытаться позвать на помощь, но вместо этого услышал собственный голос: «Мяу». Звук был срывающимся из-за волнения, но не слишком громким. Он подумал, что даже если бы он был громче, что бы это изменило? Кто в спящем кампусе выйдет посмотреть на драку бродячих кошек?

В этот момент Мо Яо услышал лёгкий шорох позади себя. Его голова всё ещё была зажата, и он не мог повернуться, чтобы увидеть, что это было. Он мог только предположить, что это был звук, который издает какое-то ловкое животное, приземлившееся на землю.

И тут впереди кошки внезапно остановились.

Мо Яо наблюдал за ними и заметил, что все они приняли позу готовности к охоте. Вероятно, это было направлено не на него, а на то, что находилось позади него, на то, что он не мог увидеть.

Кошки замерли на месте. Этот момент длился недолго, но для Мо Яо он был мучительным. Он так нервничал, что его передние лапы начали неметь. Вдруг ведущая кошка развернулась и убежала, а остальные три последовали за ней.

Мо Яо вздохнул с облегчением, но тут же снова замер. Ему хотелось узнать, что же находилось позади него и смогло напугать этих наглых бродячих кошек.

Он попытался пообщаться с тем, что было позади:

— Мяу?

Ответа не последовало.

Мо Яо не знал, дружелюбно ли это существо, и, колеблясь, подождал немного, прежде чем снова тихо позвать:

— Мяу?

Снова никакого ответа. Более того, позади него больше не было слышно никаких звуков, как будто с самого начала в женском общежитии была только он одна кошка.

Мо Яо висел на двери, ошеломлённый. Он не знал, сколько ещё ему придётся провисеть. Неужели придётся ждать до утра, пока администратор женского общежития не проснётся и не вытащит его из дверей? А если не получится? Придётся ли вызывать пожарных, чтобы они распилили железные прутья?

Ему стало немного холодно, но, к счастью, у него была шерсть, чтобы согреться.

Мо Яо не заметил, как потерял сознание, а когда очнулся, то обнаружил, что лежит на мягкой кровати. Было уже утро.

Он резко сел, слишком быстро, и у него закружилась голова. Потребовалось пару секунд, чтобы прийти в себя.

Было уже утро, белый свет пробивался через окно, но время было ещё раннее, и всё вокруг было слегка размытым. Мо Яо спустился с кровати, откинув москитную сетку. На его шее всё ещё оставалось ощущение холодного прикосновения железных прутьев ворот женского общежития. Сон был настолько реалистичным, что казалось, будто это не сон, а параллельная реальность.

Сегодня утром у него не было первого занятия, и оба человека на противоположной кровати всё ещё крепко спали, можно было слышать их храп.

Мо Яо не знал, что ему делать, и просто сел на стул у кровати, продолжая вспоминать вчерашний сон.

Сы Юань спустился с верхней кровати.

Он был в тёмных брюках, а верхняя часть тела была обнажена. Он спустился по лестнице у кровати.

Мо Яо смотрел на него, совершенно потерянный.

Сы Юань, казалось, не обращал внимания на взгляд Мо Яо. Он встал на пол, надел обувь, затем достал футболку, висевшую на перилах верхней кровати, и надел её.

Одевшись, Сы Юань взглянул на Мо Яо и направился в ванную.

Мо Яо только после этого взгляда понял, что что-то не так. Он посмотрел вниз и увидел, что сидит за столом в одних трусах. Он поспешно забрался обратно в свою кровать.

Из ванной доносились звуки, как Сы Юань умывался. Через некоторое время он вышел, собрал свои вещи на столе и вышел из комнаты.

Всё это время Мо Яо и Сы Юань не обменялись ни словом, и ни один из них даже не подумал заговорить о вчерашнем происшествии.

По дороге на занятия Мо Яо зашёл в магазин за булочкой, так как в столовой завтрак уже закончился. Он специально сделал крюк, чтобы пройти мимо женского общежития, и остановился у ворот, заглядывая внутрь.

Железные ворота женского общежития уже были открыты, и они были чистыми, без следов застрявшей кошки. Было время между первым и вторым занятием, и у входа в общежитие было многолюдно, но ни одной бродячей кошки не было видно.

В этот момент из общежития вышли несколько однокурсниц Мо Яо. У Цзинъянь заметила его и с удивлением улыбнулась, подойдя ближе:

— Ты меня ждал?

Мо Яо не знал, как ответить, и промямлил что-то невнятное.

Остальные девушки прошли мимо, улыбнулись и поздоровались с ним, а затем пошли дальше, оставив Мо Яо и У Цзинъянь позади.

У Цзинъянь несла на спине маленькую сумку и держала в руках книги. Она шла рядом с Мо Яо и сказала:

— Эй, не надо так, они могут неправильно понять.

Мо Яо остановился.

У Цзинъянь обернулась к нему:

— Что?

— Тогда я буду держаться от тебя на расстоянии, — ответил Мо Яо.

У Цзинъянь вздохнула:

— Не дури, давай быстрее, а то опоздаем.

Они пошли в сторону аудитории.

По дороге У Цзинъянь вдруг спросила Мо Яо:

— Ты живёшь в одной комнате с Сы Юанем?

Мо Яо посмотрел на неё, но не ответил.

У Цзинъянь улыбнулась:

— У вас какие-то разногласия?

— Кто тебе сказал?

— В нашем классе все всё знают, слухи быстро разносятся.

Мо Яо не удержался от любопытства:

— Какие слухи?

У Цзинъянь приблизилась и тихо спросила:

— Вы в комнате подрались?

Мо Яо промолчал.

У Цзинъянь толкнула его локтем:

— Да или нет?

— Да, я его избил, и он плакал, — с невозмутимым лицом ответил Мо Яо.

У Цзинъянь на мгновение замерла, а затем поняла, что это шутка:

— Не ври.

— Не вру, — сказал Мо Яо с лёгкостью, — он упал на колени, обнял мою ногу и умолял пощадить.

У Цзинъянь на этот раз рассмеялась:

— Судя по тебе, ты вряд ли смог бы его победить. Может, всё было наоборот?

Мо Яо промолчал.

У Цзинъянь сказала:

— Скажу тебе кое-что. Ли Яхань ему нравится, помоги ей.

Мо Яо остановился:

— Как я могу помочь?

— Просто не отказывайся, когда это понадобится.

Вечером того же дня Мо Яо получил звонок от У Цзинъянь, которая попросила его спуститься вниз.

В комнате в этот момент были только Мо Яо и Чэнь Синьюн. Чэнь Синьюн с любопытством высунул голову из окна, чтобы посмотреть:

— У Цзинъянь назначила тебе встречу?

— Нет, — ответил Мо Яо.

Он спустился вниз и увидел, что У Цзинъянь и Ли Яхань уже подошли к их подъезду.

У Цзинъянь спросила его:

— Сы Юань здесь?

Ли Яхань стояла рядом, слегка смущённая.

— Нет, — ответил Мо Яо.

У Цзинъянь посмотрела на Ли Яхань.

Ли Яхань, казалось, вздохнула с облегчением, взяла У Цзинъянь за руку и, немного запинаясь, сказала:

— Тогда мы пойдём.

Она повернулась, чтобы уйти, но вдруг вспомнила что-то и снова обернулась, протянув Мо Яо маленький бумажный пакет.

— Что это? — спросил Мо Яо.

— Передай ему, пожалуйста, — ответила Ли Яхань.

Мо Яо не взял пакет и снова спросил:

— Кому?

У Цзинъянь внезапно ударила его:

— Ты же знаешь, кому. Не дразни Ханьхань.

Мо Яо наконец взял пакет. На нём был логотип чайной. Он сказал:

— Он вернётся поздно.

Ли Яхань, видимо, слишком нервничала, и быстро сказала:

— Ничего, ничего.

Мо Яо открыл рот, но больше ничего не сказал. Он не хотел смущать Ли Яхань ещё больше.

У Цзинъянь сказала ему:

— Не забудь объяснить Сы Юаню. И не выпей сам.

Мо Яо вернулся в комнату, подошёл к столу Сы Юаня и поставил туда пакет с чаем.

Чэнь Синьюн сидел на своей кровати и наблюдал за ним. Когда Мо Яо поставил пакет, он спросил:

— Твоя девушка попросила передать Сы Юаню чай?

— Кто моя девушка? — спросил Мо Яо, подходя к своему столу.

— У Цзинъянь.

Мо Яо включил компьютер, вздохнул и, глядя на экран, сказал:

— Я ещё раз говорю, У Цзинъянь — не моя девушка. Кому она что передаёт — не моё дело.

— Она просто играет с тобой, дурачит тебя, — вырвалось у Чэнь Синьюна, и он тут же пожалел об этом, прикрыв рот рукой, как будто ничего не сказал.

Мо Яо сложил руки за головой, откинулся на спинку стула и посмотрел на большое дерево за окном:

— Может быть.

http://tl.rulate.ru/book/5464/182463

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода