Готовый перевод Ex-Boyfriend Prohibited at Crime Scene / Запрещено появление бывшего на месте преступления: К. Часть 179

[Что они там делают? Этот солёный запах… в такую погоду нельзя солить.]

Любой знает: солить летом противоестественно, жарко, легко заведутся черви.

Лу Маоюй предупредил:

— Осторожно, двигайтесь ползком.

Машины остановились на лесной поляне в километре от недостроенного здания. Вдали, на фоне огромного ночного неба, замки выглядели как боссы, ожидающие штурма. Вокруг царили темнота и отсутствие света, ни единой живой души.

В радиоканале раздался птичий крик: сигнал о прибытии вооружённого отряда, готового действовать по новому приказу Лу Маоюя. Он повернул бинокль в сторону входа в недостроенный замок, где стояли заграждения, опутанные электрической сетью. Сторожевая будка была погружена в темноту, ничего не разглядеть.

Он осмотрел электрическую сеть. Всё соответствовало многочисленным видеороликам блогеров: высокие и ровные ряды. Поле зрения бинокля было ограничено. Лу Маоюй осмотрел несколько раз, но людей не увидел. Однако он был уверен, что те, кто засел внутри, не позволят пробраться незамеченными. Чтобы попасть внутрь, нужно сначала обезвредить сеть.

Как сделать это незаметно? Лу Маоюй задумался.

Вдалеке мелькнул свет фар. Лу Маоюй, укрывшись за кустами, поднял бинокль и замер. Кровь в его жилах слегка похолодела.

Рядом Мэн Цяньчжоу, наблюдавший за происходящим, не смог скрыть удивления на лице. Он повернулся к Лу Маоюю, сжимавшему бинокль, и понял, что ситуация стала серьёзнее.

Машина миновала заграждения с электрической сетью, красные задние огни растворились в густой темноте. Лу Маоюй убрал бинокль, подошёл к задней части машины и быстро отправил сообщение.

Несколько секунд ожидания показались вечностью. Увидев подтверждающий ответ, он наконец успокоился.

Выйдя из-за машины, он увидел Мэн Цяньчжоу, который несколько раз пытался что-то сказать, но слова застревали в горле. В такой момент говорить о личном было неуместно. Их роли различались, и понять друг друга они не могли.

— Сейчас не время для личных разговоров. Результаты с дронов уже поступили, давай посмотрим и внесём коррективы.

Он повёл Мэн Цяньчжоу в командную машину. При свете он всё ещё казался хладнокровным и уверенным Лу Маоюем, но Мэн Цяньчжоу заметил, как тот на мгновение опустил взгляд, и в его глазах мелькнула мрачная решимость.

Как Лао Гоу удалось схватить Се Линъиня?

Се Линъинь, оказавшийся в роли заложника, не задавался таким вопросом. Когда его выталкивали из машины, он чуть не упал. Раздражённо он выругался:

— Толкаете, толкаете! Знаете, сколько стоит этот костюм?

Два убийцы опешили. Они не ожидали, что человек в их власти не выкажет ни капли страха, сохранив аристократическую выдержку. Правда, выдержка эта была несколько неуместной. Они уже собирались преподать урок, как вдруг раздался голос, ещё до появления человека.

— Прошу прощения, господин Се. Мы, живя в постоянном страхе, рады, если удаётся просто поесть. Вам же всё даётся легко.

Голос был хриплым и неприятным. Се Линъинь заметил, как лица двух убийцев мгновенно стали почтительными. Это, должно быть, и был тот, кого он должен был встретить, тот, кого Лу Маоюй собирался арестовать.

Се Линъинь отряхнул рукав и, пользуясь слабым светом задних фар, взглянул на подошедшего. Вязаная шапка, треугольные глаза, татуировка на левой руке — всё совпало.

— Путь выбираешь сам. Если на полпути встречаешь лишь препятствия, винить надо не дорогу, а себя.

— Как ты разговариваешь? — один из стоявших сзади быстро подошёл, чтобы преподать урок.

Лао Гоу поднял руку:

— Спокойнее. Если так легко выходишь из себя, как будешь справляться в будущем?

— Да, — тот послушно отступил.

Лао Гоу смотрел на невозмутимого Се Линъиня, его взгляд был нечитаемым:

— Господин Се, вы не такой, как я ожидал. Я думал, избалованный молодой господин в таком месте будет плакать и дрожать.

Се Линъинь усмехнулся:

— Вы тоже не такой, как я ожидал. Я думал, убийца, не считающийся с человеческими жизнями, будет гордо бродить в одиночестве. Не ожидал, что в конце концов подчинитесь стадному инстинкту.

В глазах Лао Гоу на мгновение мелькнула ярость, но он быстро подавил её:

— Господин Се, вы знаете меня.

— Не совсем, — ответил Се Линъинь, оглядываясь вокруг. — Жить в таком месте, где даже свет не включают — это даже хуже, чем быть крысой в канализации.

Лао Гоу коротко хрипло рассмеялся:

— Включите свет.

По его команде весь бетонный замок мгновенно озарился светом, словно маяк в безбрежной ночи.

Лао Гоу отошёл в сторону, не сводя глаз с Се Линъиня:

— Прошу.

Раньше, пока заложник не был в их руках, включение света было равносильно выставлению себя под прицел полиции. Теперь всё иначе.

С Се Линъинем в руках они держали козырной туз. Если им не удастся убить Лу Маоюя на этот раз, Лао Гоу можно забыть о репутации.

Снаружи замок выглядел грубой развалиной, но внутри не сильно отличался от ожидаемого великолепия. Несколько деревянных столов и стульев, несколько простых кроватей, а остальное — в основном бочки, накрытые брезентом, высотой по пояс.

Синий брезент был натянут слишком плотно, и Се Линъинь не мог разглядеть содержимое. Что бы это ни было, вряд ли что-то хорошее.

— Молодой господин Се, вам интересно, какой подарок мы приготовили, — Лао Гоу пододвинул стул. — Подождите немного, и вы увидите. Немного терпения, и сюрприз будет приятнее.

Се Линъинь повернулся:

— Вы похитили меня, чтобы заставить Лу Маоюя встретиться с вами?

Лао Гоу велел принести стул и для Се Линъиня:

— Похоже, мои намерения легко угадать. Если это так просто понять, скажите, почему капитан Лу до сих пор не появился? Я мечтаю снова сразиться с ним, ощутить азарт от бурлящей крови. Он заставляет меня чувствовать себя живым.

— Вы говорите это, но если он действительно появится, сможете ли сразиться с ним один на один? — Се Линъинь усмехнулся. — Не обманывайте. С того момента, как ваш хозяин решил оставить вас здесь, вашей новой задачей стало убить Лу Маоюя любыми средствами.

Лао Гоу внутри закипел, но, осознав провокацию, успокоился:

— Верно. Убить его — значит избавиться от множества проблем.

— Ваш хозяин так вам сказал? — Се Линъинь посмеялся над простодушием Лао Гоу. — Тронуть его — значит разозлить полицию. Когда несколько сторон объединятся для расправы, как долго, по-вашему, вы продержитесь?

http://tl.rulate.ru/book/5488/185342

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь