Ли Лаобань выпрямил спину, будто не понял скрытого смысла в словах Ян Тао или притворился глухим, и даже с долей гордости начал хвастаться своими молодыми годами.
— Вы, молодёжь, не пережили того, что мы пережили. В те времена в каждой нашей семье учились этому ремеслу, колесили по всей стране: где только были сахарные картины и фигурки, там и мы были. Я до сих пор помню тот вечер, когда сам впервые попробовал сделать сахарную фигурку...
Ян Тао больше не мог этого слушать. С отвращением подошёл к Ху Лу, притянул его, склонил головы вместе и шёпотом спросил:
— Не понимаю, как ты с ним познакомился? Когда тебя ещё не было, я часто видел его в твоей лавке, думал, что он твой сотрудник. Потом, когда пошёл за каштанами, узнал, что он не из вашей семьи.
— Мои родители с ним знакомы, вроде бы дальние родственники, ничего не поделаешь, — Ху Лу с сожалением покачал головой. — Слушай его в одно ухо, а выпускай из другого, не принимай всерьёз, иначе он разойдётся, и от него не отвяжешься.
Хмурое лицо Ху Лу рассмешило Ян Тао, и он, сделав голос Ли Лаобана фоном, воспользовался моментом и спросил:
— Кого ты выберешь?
— Ты же знаешь, кого я хочу выбрать?
Ян Тао кивнул, но смущённо опустил голову, его уши покраснели от стыда:
— Ху Лу, ты выбери Гуй Шуня, а я проголосую за Танланьшаня. Гуй Шунь очень амбициозный: если только я проголосую за него, он точно расстроится. Так что ты ненадолго поступи против своих желаний, ладно?
— Пустяки, я и так не считаю себя вправе их судить. Я выбрал Танланьшаня только потому, что он мне ближе по духу, — сказал Ху Лу. — Но я скажу Танланьшаню, нельзя же скрывать от обоих. Мы тут, как две полупустые бутылки, болтаемся рядом с двумя полными. Кстати, Тао Тао, Гуй Шунь не так уж хорош в китайском сахарном искусстве, как он говорит, иначе бы он не использовал столько фаньтангао для создания формы.
Ян Тао украдкой взглянул на Гуй Шуня, убедился, что тот полностью поглощён Ли Лаобанем, и ещё тише, как комар, прошептал:
— Не верь его хвастовству, он всего лишь пару уроков в детстве брал в доме творчества, все эти годы занимался фанданом. Если бы он был так уверен, не стал бы три дня почти без сна и отдыха работать. На самом деле он просто упрямый, не любит, когда кто-то затмевает его. Проиграть сейчас даже полезно, пусть пройдёт курс десенсибилизации.
— Думаю, Танланьшань, узнав об этом, почувствует, что победил нечестно, — предположил Ху Лу. — Посмотри на него, он такой правильный. Может, скажешь ему об этом, и он из чувства вины сам помирится с Гуй Шунем.
Ян Тао снова украдкой взглянул на Гуй Шуня, чьё лицо постепенно становилось всё более раздражённым. Хотя он не особо верил в сценарий, предложенный Ху Лу, всё же тайно договорился с ним о том.
Они вдвоём решили контролировать соревнование: Ху Лу проголосует за Гуй Шуня, Ян Тао за Танланьшаня, и с голосом Ли Лаобана победа Танланьшаня станет неизбежна.
Гуй Шунь реагировал на такой результат спокойно. Он даже вдруг набрался терпения, чтобы дослушать последний поток слов Ли Лаобана, спокойно сел за стол, достал нож и, не обращая внимания на окружающих, продолжил шлифовать одеяние Святой Марии Семи Скорбей. Танланьшань тоже не выглядел радостным. Он с сожалением смотрел на две сахарные скульптуры на столе:
— Жаль, что по дороге было слишком жарко, теперь сохранить их надолго не получится, придётся разбить.
— Разбить? — удивился Ян Тао. — Почему? Они такие красивые, почему бы не оставить?
— Для сохранения сахарных скульптур нужны подходящая температура и влажность, долгое пребывание на открытом воздухе уже начало их плавить, — терпеливо объяснил Танланьшань. — Сахарное искусство это создание вечности в мгновение, но эта вечность требует крайне бережного отношения, иначе она, как цветок эфемер, исчезнет в одно мгновение.
— Как жаль... — Ян Тао было жаль таких красивых работ, и он осмелился спросить: — А можно их съесть? Глаза запомнили, а рот ещё не пробовал его.
Не дожидаясь ответа Танланьшаня, Ху Лу поспешно остановил его:
— Это нельзя есть, очень невкусный, да и пыли на них много, не очень чистый.
Ян Тао немного расстроился:
— Ладно, думал, что фандан можно съесть. Кстати, эти сахарные скульптуры это ведь те же сахарные фигурки, что были раньше? В детстве родители тоже не разрешали есть, говорили, что выдувают их нечистым.
— Да, мы тоже делаем сахарные фигурки в основном для украшения, а не для еды, — ответил Танланьшань.
Ян Тао подумал: [Неудивительно, что я никогда не пробовал сахарные фигурки, оказывается, их и не продавали как закуску, считая их игрушками].
Соревнование между Гуй Шунем и Танланьшанем завершилось, и на душе у всех стало легче. Проводив болтливого Ли Лаобана, они наконец смогли спокойно поболтать.
Все, кроме Гуй Шуня, чьи мысли оставались загадкой.
Ян Тао немного волновался. Он достал из холодильника кувшин с кислым сливовым напитком, налил прохладную коричневую жидкость в чашку рядом с Гуй Шунем и тихо утешил его:
— Ты не обижаешься на меня за то, что я выбрал Танланьшаня, а не тебя?
— Я не дурак, — сказал Гуй Шунь. — Не надо так осторожничать, я разве когда-нибудь по-настоящему злился на тебя? К тому же, в этот раз я действительно уступил ему в мастерстве.
Гуй Шунь уже собирался сказать, что умею проигрывать, но, подняв голову и увидев, как Танланьшань смотрит на него с непростыми эмоциями, мгновенно потерял обретённое спокойствие.
Он всё так же злобно посмотрел на Танланьшаня, и в его взгляде вновь появилась привычная надменность.
Ян Тао наконец вздохнул с облегчением, подмигнул Ху Лу, и они, отвернувшись, тихо засмеялись, обменявшись одобрительными жестами.
Ху Лу беззвучно сказал:
— Молодец.
— Спасибо вам! — Ян Тао сложил руки в поклоне, склонив голову.
http://tl.rulate.ru/book/5500/186809
Сказали спасибо 0 читателей