× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Add Some Sickness… Add Some Chuunibyou… [Rock] / Добавь болезненности… добавь синдрома Чуни… [Рок] [❤️]: Глава 85

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Неужели всё так драматично? — Гуйшунь отряхнул руки от несуществующей пыли, снова собрал волосы и небрежно закрутил их в пучок на затылке.

— И он ещё и жадный, — надулся Янтао, — только что сбежал, не заплатив.

Гуйшунь кивнул в знак согласия:

— Наверное, я неожиданно сменил место, и это вышло за рамки его бюджета. Во время разговора он всё время язвил, говорил, что мне нужно пересмотреть свои взгляды на расходы.

— И ты ещё смеялся? — удивился Янтао. — Я терпеть не могу таких, кто с первой встречи начинает читать нотации. Когда ты стал таким терпеливым?

— Что поделаешь, — вздохнул Гуйшунь. — Сейчас дела идут не очень, я один в этом незнакомом месте, чувствую себя немного одиноким.

— Брось, даже если нет подходящего человека, не стоит соглашаться на что попало, — сказал Янтао. — Вчера, когда я тебя спрашивал, ты говорил, что у тебя нет недостатка в мужчинах. Почему сегодня ты вдруг заговорил о замужестве?

Гуйшунь рассмеялся и оттолкнул Янтао, ткнув его в лоб:

— О чём ты только думаешь? Какое замужество? Если этот не подошёл, в следующий раз найду лучше.

С этими словами Гуйшунь отодвинул стул рядом с Танланьшанем, сел за стол на четверых, взял с тарелки свиной такэ и откусил большой кусок. Соус вытек из уголка рта, но он даже не обратил на это внимания.

Танланьшань, хотя и не оборачивался, внимательно слушал разговор за своей спиной. В его мрачном сердце вдруг прояснилось, и с каждым вдохом в груди рассеивалась тяжёлая атмосфера.

— Свидание провалилось, — пожал плечами Гуйшунь. — Зря я перед этим наводил марафет.

Хулу подозвал Янтао к себе, взял его за руку и надел на его указательный палец подарок от Wanderer за август.

Это было кольцо с маленьким призраком, широкая оправа которого позволяла серебристому призраку вращаться вокруг пальца Янтао.

— Красиво, — сказал Янтао, левым указательным пальцем вращая призрака, превращая его в серебристый волчок.

Мягкий голос Янтао наполнил сердце Хулу лёгкостью, словно воздушный шар, наполненный гелием, уносящий его душу ввысь, к роскошному потолку Гоустлендс, где он мог бы парить вместе с беззаботными призраками.

Руки Янтао были красивыми, но странно, что костяшки пальцев были слегка толстоваты, придавая им пухлый вид. Когда он сжимал кулак, они становились похожи на булочки. Подарочное кольцо от Гоустлендс сидело на его пальце немного туго, и он снял его через некоторое время, снова положив в бархатную коробочку.

— Если бы мы не занимались сахарной скульптурой, могли бы стать блогерами, которые обзоры кафе делают, — мечтательно сказал Янтао. — Тогда бы мы могли приходить в любую забегаловку, ставить свет и, возможно, получать бесплатное угощение.

— Мы и сейчас можем это делать, — сказал Хулу. — Это не противоречит нашему делу.

Янтао глубокомысленно покачал головой:

— Ты не понимаешь. Ведя блог, нужно знать, что такое вертикальная ниша. Это значит, что нужно выбрать одно направление и придерживаться его. Контент должен быть сосредоточенным, постоянным и точным. Нельзя сегодня снимать сахарные скульптуры, завтра обзоры кафе, а послезавтра короткие ролики. Такой аккаунт не будет иметь чёткого стиля, и его трудно запомнить.

Хулу задумчиво кивнул:

— Понятно. Ты молодец, Таотао.

— Я сам ещё не всё понимаю, — смущённо улыбнулся Янтао, откинувшись на мягкую спинку дивана и продолжая листать новости на телефоне, уже полностью уносясь в мечты.

Никто не любит, когда его хвалят. Если бы души Хулу и Янтао, парящие под потолком, могли встретиться, они, вероятно, приняли бы форму воздушных шаров и начали бы танцевать, держась за руки. В более призрачном мире они уже знали бы, что их свобода и радость возникли благодаря друг другу.

Искренняя любовь породила их и позволила им встретиться и слиться воедино.

Всё шло своим чередом.

Бурные реки в жаркое лето протекали через Нэйцзян, следуя по руслу, которое не менялось уже сто лет, и продолжали свой путь к морю.

Всё это, под палящим солнцем, окутывалось дымкой, придавая встрече оттенок судьбоносной магии.

Инстинкт человека искать любовь не отличался от инстинкта следовать за водой, оба были глубоко укоренены в его крови и неотделимы от него.

Два трепещущих сердца, под весёлую музыку и разноцветные огни Гоустлендс, даже сквозь грудь могли чувствовать близость друг друга.

Янтао украдкой взглянул на Хулу, опустил глаза и засмеялся, пальцы беспорядочно стучали по экрану, выводя хаотичные символы, словно его бешено бьющееся сердце.

Маленькие призраки Гоустлендс танцевали у рояля, их лёгкие тела, покрытые потрёпанной белой тканью, украшены уникальными узорами.

Ночное представление началось.

Деревянный марионетка играл на гитаре и пел под светом ламп, а верёвки, на которых висели призраки, двигались по скрытым рельсам на потолке, и эти милые призраки перемещались между столами.

Янтао мгновенно увлёкся представлением, он положил телефон и взял у официанта интерактивный реквизит, оранжево-красный бархатец.

http://tl.rulate.ru/book/5500/186840

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода