Гу Цзунцзянь повернул голову, почувствовав внутренний дискомфорт, и, обернувшись к Сунь Чжэну, сказал:
— Сяо Сунь, может, ты пойдешь, как твой брат, в комнату отдыха? Здесь довольно душно, и ты ведь только что жаловался на головную боль.
— Нет, учитель Гу, я тоже хочу посмотреть результаты этого раунда, — ответил Сунь Чжэн, чья половина лица все еще была опухшей.
Он носил маску, стараясь скрыть раны на лице, но его язвительное выражение не удавалось спрятать.
— Вдруг в следующем раунде этот маленький Тао окажется моим соперником, мне нужно хорошо его изучить.
Ху Лу, слушая язвительные насмешки Сунь Чжэна, сделал вид, что случайно опрокинул бутылку с воды, стоявшую рядом. Вода разлилась по полу, а бутылка покатилась к ногам Сунь Чжэна.
Сунь Чжэн посмотрел на опустевшую бутылку и поднял взгляд, встретив холодный взгляд Ху Лу. Он облизал разбитый уголок рта и усмехнулся:
— О, так ты защищаешь этого маленького Тао, только сейчас понял.
Ху Лу уже собирался ответить, но его руку остановила тётя Лянь. Он обернулся, с недоумением глядя на неё, и в её взгляде прочитал только одно слово: «Спокойствие».
Ху Лу, неохотно, решил игнорировать Сунь Чжэна, но каждое слово, вылетавшее из его рта о Ян Тао, задевало его до глубины души.
Он слишком мягко с ним обошелся. Ху Лу стиснул зубы, его взгляд был настолько пронзительным, что, казалось, он мог бы прожечь экран монитора в комнате управления.
— Наши судьи могут поторопиться с голосованием, участники уже начинают нервничать, — ведущий, заметив, что оставшиеся судьи не торопятся, мягко подтолкнул их.
— Еще две минуты, — тётя Ли подняла палец, не оборачиваясь, и положила два оценочных листа на стол, тщательно заполняя их вместе с Ду Цзянбянем, следуя критериям оценки.
Тётя Ли осторожно заметила:
— «Птенец, вылупляющийся из яйца» действительно более детализирован.
Судья, заранее договорившийся с Гу Цзунцзянем, добавил:
— «Дерево, опутанное лианами» обладает большей визуальной силой.
— «Дерево, опутанное лианами» имеет глубокий замысел и масштабную идею, — сказал Ду Цзянбянь. — Если говорить о творческой концепции, то «Птенец, вылупляющийся из яйца» не обладает достаточной оригинальностью.
— Но «Птенец, вылупляющийся из яйца» имеет плавные линии и мягкие переходы, и некоторые сложные моменты были хорошо проработаны, — это заметил один из судей, приведённых тётей Ли.
Оу Фэй уже проголосовал, но тоже решил вставить свои пять копеек:
— Эй, вы не обращаете внимания на цветовую гамму? Цвета «Птенца, вылупляющегося из яйца» действительно некрасивы, а ведь выигравшая работа будет выставлена, я считаю, что она не заслуживает этого.
Тётя Ли на мгновение задумалась и согласилась с мнением Оу Фэя:
— Действительно, в использовании цветов «Птенец, вылупляющийся из яйца» не гармоничен и не эстетичен, но, учитывая ограничения темы, это можно понять…
— На самом деле обе команды заслуживают выхода в следующий этап, но, учитывая последующую выставку, работа, которая слишком технична, но некрасива, может вызвать отторжение у зрителей, — наконец вставил своё слово опытный судья Мирового конкурса сахарного искусства. — Как сказал Оу Фэй, «Птенец, вылупляющийся из яйца» действительно не гармоничен, хотя и техничен, но в творческом плане он банален и не обладает достаточной визуальной силой…
Он причмокнул, потрогал свой нос и нажал кнопку для голосования:
— Я всё же выбираю «Дерево, опутанное лианами».
Ду Цзянбянь молча слушал споры и, когда все, наконец, сделали выбор, тётя Ли, сравнив два оценочных листа, выбрала более технически совершенного «Птенца, вылупляющегося из яйца».
Остался только Ду Цзянбянь, главный судья. Он сложил испещрённые отметками оценочные листы и, глядя на результат голосования, три против трёх, после долгих раздумий нажал кнопку справа.
— Результаты голосования судей первого раунда между командой «Золотая пассифлора» и командой «Хутао» объявлены, — ведущий, наконец, перевернул следующую карточку и с облегчением посмотрел в камеру. — Поздравляем команду «Золотая пассифлора» с тремя голосами за выход в следующий этап, а команду «Хутао» с четырьмя голосами. Результаты онлайн-голосования сейчас подсчитываются, и мы скоро их объявим. Пока ждём, я хочу спросить команду «Золотая пассифлора», которая сейчас проигрывает: до сегодняшнего дня вы предполагали, что можете проиграть?
Цзиньню честно ответил, разводя руками:
— Нет.
— Сегодня, столкнувшись с такой сильной командой, как «Хутао», чувствовали ли вы давление во время соревнования?
— Нет, — Цзиньню посмотрел на Ян Тао. — Мне они нравятся, все они симпатичные.
Ведущий подыграл:
— Действительно, команда «Хутао» настоящие красавцы.
Ян Тао смущённо улыбнулся, незаметно засунув руки за спину и нервно ковыряя заусенец на ногте. Он был в тревоге, отвечал на вопросы ведущего рассеянно, часто оглядываясь на экран, где быстро менялись данные. Видя, как столбик с именем команды «Хутао» поднимается всё выше, его сердце билось всё сильнее.
Наконец, два растущих столбика остановились, результаты онлайн-голосования зафиксировались. Более двадцати тысяч человек проголосовали одновременно, разница в голосах между двумя работами была очень мала. Ян Тао с нетерпением сравнивал две цифры.
Первая цифра совпала, вторая тоже, третья была одинаковой!
Ян Тао поспешно закрыл глаза, не решаясь смотреть на последние две цифры.
Время словно остановилось, каждая секунда растягивалась до бесконечности, мир замолчал.
Цзиньню повернулся к Ян Тао и, с единственной искренней улыбкой за весь день, хлопнул в ладоши:
— Поздравляю вас.
Ян Тао опустил руки, и перед его глазами на огромном экране два столбика оказались одинаковой высоты: команда «Хутао» опередила команду «Золотая пассифлора» всего на 65 голосов.
http://tl.rulate.ru/book/5500/186906
Сказали спасибо 0 читателей