Готовый перевод Add Some Sickness… Add Some Chuunibyou… [Rock] / Добавь болезненности… добавь синдрома Чуни… [Рок] [❤️]: Глава 165

Женщина, стоявшая в толпе, была одета в серое длинное платье и держала на руках ребенка с яркими блестящими глазами. Она находилась в двух метрах за спиной Ян Тао, слегка наклонившись вперед; её полный ожидания взгляд горячо устремился к его спине.

Она ни за что не могла ошибиться: перед ней был её родной сын.

Мальчик стал полнее, но его спина теперь была прямее, чем раньше.

Женщина опустила ребенка на землю. На её лице уже были видны следы времени: морщины скопились в уголках глаз, кожа пожелтела и потеряла блеск. Её рука, державшая ребенка, казалась слегка искривленной в суставах. Время оставило неизгладимые следы на человеческом тело: иссохшая кожа, искривленные кости пальцев, которые уже не выпрямить.

Все это указывало на то, что женщина была уже в возрасте и не особо заботилась о своей внешности.

Ян Тао глубоко вздохнул. Его плечи словно сдавили две тяжелые горы, делая тело невероятно тяжелым. Он медленно повернулся, движением, полным скованности, и оказался лицом к лицу с женщиной. Он открыл рот:

— Мама...

Слезы мгновенно хлынули из глаз женщины. Она отпустила руку ребенка, раскрыла объятия и обняла оцепеневшего Ян Тао. Её слезы упали ему на спину, бесшумно впитавшись в ткань, оставив лишь влажный след.

Четыре года прошло с тех пор, как он видел своих родителей. Ян Тао думал, что уже не сможет их узнать. Даже если бы они случайно прошли мимо друг друга в толпе, они бы не узнали.

Он изменился. Его волосы больше не были коротко подстрижены, фигура стала другой, и весь его облик сильно отличался от того, каким он был в старших классах.

Мать тоже больше не была той ухоженной женщиной. После рождения третьего ребенка она словно постарела на двадцать лет. Годы, которые раньше замедлялись благодаря косметике и пищевым добавкам, теперь ускорили свой бег на её теле.

Перед тем как повернуться, Ян Тао никак не ожидал, что мама, которую он не видел четыре года, станет такой.

Когда он уезжал из дома, мать, гордясь его успехами, сияла, как юная девушка, с гордостью принимая гостей и даже забронировав банкетный зал для празднования его поступления в университет.

Позже, из редких рассказов сестры Ян Цы, он узнал, что мать, измученная заботами о новорожденном, страдала мелкими недугами, вызванными поздней беременностью. Но ребенок требовал постоянного внимания, и мелкие проблемы постепенно переросли в серьезные, вынуждая её часто бывать в больницах.

После рождения ребенка Ян Тао заблокировал родителей в социальных сетях, поэтому он никогда не видел, как мать по ночам писала о своей тоске по нему.

Она часто говорила, что скучает по Ян Тао, но будь то в разговорах с самой собой или в постах в соцсетях, все это было адресовано новорожденному сыну. Это сбивало с толку Ян Цы, которая иногда приезжала домой. Она не могла понять, скучает ли мать по старшему сыну, умершему более двадцати лет назад, по второму сыну, который сбежал из дома в восемнадцать, или же она просто переносила эти чувства на новорожденного.

Ли Шу крепко обняла своего второго сына, которого не видела четыре года. Она с нетерпением хотела рассказать ему о своей тоске за эти годы, но, только что отпустив его, заметила, что младший сын, которого она взяла с собой, убежал в толпу.

Она не могла больше думать о Ян Тао, бросилась за еще неуверенно шагающим ребенком. На её спине висел большой, набитый сумки, который сгибал её, но, подняв ребенка, она с облегчением улыбнулась.

Ян Тао стоял на месте, глядя на счастливых мать и сына, и вдруг улыбка Ли Шу показалась ему болезненно яркой.

Он усмехнулся своей эгоистичности: он мог испытывать отвращение к невинному ребенку и матери, которая его вырастила.

Ли Шу вернулась с младшим сыном на руках. Она уже забыла, что хотела сказать Ян Тао, и повернулась боком, чтобы ребенок смотрел на него.

Ян Тао смотрел на яркие черные глаза малыша, когда Ли Шу сказала:

— Быстрее, Сяо Тао, познакомься с твоим братом. Ему два года, его зовут Ян Мин.

— Мама, зачем ты приехала в Шанхай? — Ян Тао опустил глаза, больше не глядя на Ян Мина, который засунул палец в рот, и незаметно отступил на шаг назад.

Ли Шу на мгновение замерла, затем ответила:

— Твоя сестра дома смотрела твой матч, и мы узнали, что ты теперь такой успешный. Мы с папой обсудили и решили, что ты еще не видел своего брата, так что привезли его сюда. Ведь мы не виделись четыре года... Сяо Тао... Ты... Ты не хочешь видеть маму?

Ян Тао заложил руки за спину, крепко сжав пальцы.

Своё внутреннее беспокойство и страх он привык скрывать перед Ли Шу. Она никогда не знала, как сильно он боялся отца. Она всегда говорила: ты должен понимать отца, ему нелегко ради семьи.

Поэтому Ян Тао не находил слов для Ли Шу. Он спокойно поднял глаза, не глядя на лепечущего Ян Мина, и сказал:

— Мама, у меня все хорошо. Кстати, как вы вернетесь обратно? Я попрошу друга подвезти вас, скоро час пик, на улице трудно поймать такси.

— Сяо Тао, ты все еще злишься на маму? — Ли Шу сделала шаг вперед. — Ты все еще обижаешься на то, что я тогда отправила тебя в то место?

Ян Тао замер. Он тяжело покачал головой:

— Нет, вы преувеличиваете.

— Тогда почему ты не вернулся домой? Я просила твою сестру искать тебя столько раз, но ты так и не приехал, — Ли Шу вдруг заволновалась. — Может, твоя сестра не передала тебе, и ты не знаешь, что мы ждем тебя дома? Сяо Тао, мой Сяо Тао, ты собираешься оставить маму одну?

http://tl.rulate.ru/book/5500/186917

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь