— Ты хочешь сказать, что одна свинья не ест отруби, а две свиньи едят с удовольствием. Ладно, понял, давай разводиться, — сказал Чжоу Чжао.
— Нет… — Юдан не сразу сообразил. Он сидел ошеломлённый. Он ведь всё ещё находился на этапе предложения руки и сердца, как это вдруг всё перешло к разводу?
Чжоу Чжао протянул руку и вытащил из ладони Юдана кольцо. Он зажал его двумя пальцами, держа в дюйме от безымянного.
— Юдан, посмотри на меня, — Чжоу Чжао стал серьёзен. — Скажи мне, почему ты ушёл и почему вернулся? Где ты был эти три года? Если соврёшь, я не стану на тебе жениться.
Кольцо и кончики пальцев Чжоу Чжао разделяло лишь дюйм, и условием преодоления этого расстояния было написание «дневника, где всё крутится вокруг меня, полного страданий».
Три года назад Юдан не смог бы этого сказать, и сейчас, спустя три года, он всё так же не мог.
Он подумал, что если бы Юдану из 2012 года пришлось рассказывать о дневнике 2009 года, это было бы проще.
Юдан облизнул губы: фен слишком высушил их, и вся влага из тела, казалось, испарилась.
— Я… я был в Наньду, зарабатывал деньги.
— С Чэнь Бучу?
— Да, — Юдан кивнул, сухо повторил. — С Чэнь Бучу.
— Когда ты ушёл?
Юдан назвал дату. Чжоу Чжао кивнул, подумав, что жизнь действительно похожа на кино: он умудрился оказаться в момент, когда их пути разошлись.
— Ты в Наньду продолжал заниматься тем же?
— Да.
— Денег хватило, поэтому ты вернулся.
— Да, — сказал Юдан.
— Врёшь, — холодно произнёс Чжоу Чжао.
Он разжал пальцы, и кольцо чуть не упало.
Юдан в панике бросился вперёд.
Кольцо не упало: оно едва держалось на кончике пальца Чжоу Чжао, вращаясь по кругу.
Расстояние между ними резко сократилось, и Юдан почувствовал запах геля для душа, исходящий от кожи Чжоу Чжао.
— Первый раз, — сказал Чжоу Чжао.
Первый раз солгал.
Юдан хотел знать, сколько всего у него будет попыток. Он украдкой взглянул на лицо Чжоу Чжао и замолчал.
— Смотри, как ты стараешься придумывать оправдания, — Чжоу Чжао отодвинулся на большое расстояние. — Мне за тебя устало.
Уходи.
Юдан растерялся, пробормотал:
— Только одна попытка?
Чжоу Чжао вернул кольцо Юдану, похлопал его по плечу.
— У меня не так много искренности, чтобы ты мог снова и снова начинать заново. Когда она закончится, ты снова улетишь, и кто тогда вернёт мне мою искренность?
Он встал и вышел за дверь.
Раньше Юдан часто смотрел на спину Чжоу Чжао. Он наблюдал, как Чжоу Чжао проходит один путь за другим, поднимается по лестнице, разговаривает с людьми, пишет, вертит ручку в руках. Чжоу Чжао вращался в кругу шума и веселья, редко замечая этот заросший мхом уголок позади себя.
Юдан пытался бороться: он устал от спины Чжоу Чжао, заставил его сделать то, что ему не нравилось. А потом с тревогой ждал, когда Чжоу Чжао обернётся и даст пощёчину.
В той гостиничной комнате с неисправным краном Юдан проснулся раньше Чжоу Чжао. Он не двигался, лежал в десяти сантиметрах от него, жадно вслушиваясь в его дыхание.
Один вдох за другим: так близко и так далеко.
Он услышал, как Чжоу Чжао просыпается, встаёт с кровати, шуршит, надевая штаны. Услышал, как скрипит дверь, и испугался, подумав, что тот ушёл. Но затем раздался звук воды: Чжоу Чжао умылся, сел на край кровати, не сказав ни слова, не включив свет.
Они молча просидели так два часа.
Секундная, минутная и часовая стрелки, неведомо какая, сбились с ритма и отбили на циферблате ужасную чечётку, каждый шаг которой призывал Юдана поскорее проснуться и встретиться с реальностью.
Он молил, чтобы всё подождало.
Ещё чуть-чуть.
В конце концов, он не смог простить даже самого себя и открыл глаза.
Чжоу Чжао не взорвался: он сидел в темноте и, словно вокруг него, рассказал Юдану дневник.
— Пока ты спал, я всё думал об одной вещи. О том, почему мы встретились… На самом деле мы бы не встретились, если бы моя мама не умерла. Я бы не сомневался каждый день, что это мой отец её убил, не ссорился бы с ним и не был бы отправлен сюда учиться перед экзаменами.
Между нами изначально не было судьбы.
Юдан приподнялся, пытаясь разглядеть выражение лица Чжоу Чжао.
Он не смог разглядеть.
Это была лишь смутная тень в темноте.
— По пути сюда Ли Тинлинь задал мне вопрос. Если бы Юй Цзыпэй и Юдан упали в воду, кого бы я спас. Это просто вопрос, мне нужно было назвать имя. Но я не смог. В голове был полный хаос: то я видел, как Юй Цзыпэй тонет, то ты плывёшь по воде.
Мой психолог сказала, что у меня не развито чувство безопасности. Я всегда собираю всех вокруг себя. Она написала моему отцу, сказала, что его сын, человек, который не может принять никакого расставания.
Первую половину Юдан слушал с радостью, думая, что Чжоу Чжао тоже любит его. Но вторая половина убила эту радость.
Он снова упал на кровать, и слова Чжоу Чжао уже не доходили до него.
Они оба устали. Чжоу Чжао посидел немного, спросил, где сигареты.
Юдан вытащил из-под подушки куртку, нащупал руку Чжоу Чжао. Тот лёг на кровать, покурил и сказал, что это вредная вещь.
Юдан пнул его ногой, попросил принести воды.
Чжоу Чжао принёс воду. Он стоял на полу, свет из ванной тускло освещал его.
Юдан увидел шрам чуть ниже живота: старый, похожий на вьющееся растение, обвивающее молодое тело.
Чжоу Чжао объяснил:
— Ничего серьёзного. Просто снаружи ремонтировали кабели, докопались до крыши моей комнаты, и они увидели, как мама держит меня, а я сопротивляюсь.
— Ты сопротивлялся чему?
— Она держала нож, говорила, что солнце вырастет из моего тела.
http://tl.rulate.ru/book/5502/187268
Готово: