× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Whole School Thinks We're Mortal Enemies / Вся школа считает, что мы враги [❤️]: К. Часть 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Три доли звёздного поля: Ты же гетеросексуал?]

[Социалистический преемник: Конечно!]

[Три доли звёздного поля: Тогда зачем ты споришь про 1 и 0?]

[Социалистический преемник: ...]

[Социалистический преемник: Я имею в виду, что даже если бы я был геем, я бы точно был тем, кто сверху!]

[Три доли звёздного поля: Ок.]

В отличие от раздражённого Ю Мина, Чи Е, как всегда, был немногословен.

Желая перевести стрелки, Ю Мин намеренно спросил.

[Социалистический преемник: А ты?]

На экране появилось уведомление [Печатает...].

[Три доли звёздного поля: Я не думал об этом с тобой.]

[Три доли звёздного поля: Меня изобразили изменщиком, домашним тираном и меркантильным подлецом, но я ничего не сказал.]

[Социалистический преемник: ??? Чёрт! Быть 0 — это ещё куда ни шло, но почему именно я должен страдать!?]

[Три доли звёздного поля: У тебя есть потенциал.]

[Социалистический преемник: ...]

[Социалистический преемник: Отвали!!!]

[Три доли звёздного поля: И ещё, я должен напомнить тебе, что чем больше человек подчёркивает что-то, тем больше ему этого не хватает. Поэтому те, кто слишком настаивает на том, что они 1, обычно 0.]

[Социалистический преемник: ...]

... Чёрт его дери!

Ю Мин сжал пальцы так, что они побелели. Если бы это был не его новенький телефон, он бы, наверное, швырнул его в порыве гнева.

Ю Мин чувствовал, что однажды он точно умрёт от злости на этого парня.

В последнее время Ю Мин каждый вечер задавал Чи Е вопросы по учёбе, но в этот раз он весь вечер молчал.

*

На следующий день на утреннем чтении Ю Мин, закрыв уши, повторял слова.

— Приближаться, приближаться, приближаться, предлагать, требовать; а... ээ...

Чи Е сказал:

— Это слово читается как „апроксимейт“, что означает «приблизительно».

— Я тебя спрашивал? — Ю Мин закатил глаза и фыркнул. — ... Собака на сене.

— Всё ещё злишься из-за вчерашнего?

Чи Е, видя, что тот молчит и продолжает с трудом повторять слова, серьёзно сказал:

— Я был слеп, не признавая в тебе настоящего 1, прости.

Ю Мин злобно ответил:

— Отвали, больше не поднимай эту тему! Мы с тобой как вода и масло — не смешиваемся!

Ю Мин был человеком с короткой памятью, его эмоции быстро приходили и уходили. Он редко держал обиду больше одного дня. Видя, что Чи Е, что бывает редко, сам пошёл на примирение, он не стал продолжать ссору, хотя и продолжал фыркать, чтобы сохранить лицо.

Утреннее чтение закончилось, и начался первый урок — химия у Ли Лянцзюня.

Ли Лянцзюнь вошёл в класс с большой стопкой тестов и, улыбнувшись, сказал:

— Результаты теста за прошлую пятницу готовы. Рейтинг я вывешу после урока. Большинство из вас улучшили свои результаты, и, несмотря на то, что тест был сложнее, чем в прошлом семестре, средний балл нашего класса вырос более чем на два пункта. Давайте поаплодируем самим себе!

Ученики 13-го класса засияли от радости и аплодировали с особым энтузиазмом — раньше, независимо от того, был ли это большой экзамен или маленький тест, их всегда ругали. Это был первый раз, когда их похвалили.

Когда аплодисменты стихли, Ли Лянцзюнь продолжил, обращая взгляд на Ю Мина, сидящего в дальнем углу класса.

— Особо хочу похвалить Ю Мина. Его общий балл на этом тесте вырос на целых 12 пунктов, и даже его самый слабый предмет — английский — улучшился на три балла. Он сделал самый большой прогресс в классе. Остальные, продолжайте в том же духе, и давайте постараемся добиться ещё большего прогресса на тесте в эту пятницу!

— Вау, Мин Гэ, ты действительно изменился!

— Поздравляю, Мин Гэ.

— Мин Гэ, ты просто бог!

— Спокойно, спокойно.

Хотя Ю Мин говорил это скромно, его улыбка была шире, чем у автомата Калашникова.

— Хе-хе, — тихо засмеялся Чи Е. — Осторожно, павлиний хвост задрался.

— ... Ты что, не можешь прожить и дня, чтобы не подколоть меня?

Чи Е, с видом насмешливого вызова, сидел рядом. Ю Мин обнял его за шею, и они начали возиться.

Чи Е слегка вскрикнул от боли, когда Ю Мин задел его плечо, и тот тут же отпустил его.

— Ты... ты в порядке? Я не хотел!

Ю Мин испугался и потянулся к воротнику Чи Е, беспокоясь, не открылась ли рана снова. Чи Е быстро схватил его за запястье.

— Что ты делаешь?

— Боюсь, что рана снова откроется.

Беспокоясь о его состоянии, Ю Мин, что бывало редко, не стал продолжать препираться. Его лицо было серьёзным и обеспокоенным.

— Мы же парни, чего ты боишься? Я просто не хочу, чтобы тебя снова отправили в больницу ночью, иначе сестра Сянь снова будет ругаться.

— Всё в порядке. — Чи Е ослабил хватку. — Не умру.

— Ох... Я действительно начинаю думать, что ты вырос на шпинате. Выглядишь таким белым и чистым, а сила в руках... — Потирая покрасневшее запястье, Ю Мин не мог не пожаловаться.

Чи Е посмотрел на него.

— Это от письма.

— Когда ты напишешь больше задач и получишь такой же балл, как я, у тебя будет такая же сила.

— ...

Пока они возились, друзья Ю Мина продолжали удивляться.

— Ну и ну... Это действительно редкое явление. С такими темпами, возможно, следующее последнее место будет занято кем-то другим.

— ... Вам не нужно так явно намекать.

Вечный предпоследний Ци Юэ выглядел обиженным.

Когда все ученики получили свои тесты, Ли Лянцзюнь начал объяснять задачи. Зная, что у учеников 13-го класса слабая база, он не пропустил ни одной задачи, время от времени наблюдая, кто отвлёкся, и напоминал им, вызывая к доске.

— На этом уроке мы разберём тест до конца, оставшиеся задачи я объясню на вечернем занятии. Не забудьте после урока разобрать свои ошибки, и если что-то непонятно, приходите ко мне в кабинет или обсудите в группах взаимопомощи.

До конца урока осталось две минуты. Ли Лянцзюнь положил учебник и конспект на стол и поправил их.

— Есть ещё вопросы? Если нет, то на этом урок закончен. Я вижу, что вы все внимательно слушали, молодцы. Лучшее время посадить дерево было десять лет назад, следующее лучшее время — сейчас. Верьте, что усилия всегда приносят плоды.

*

Обед, столовая.

— Тётя, можете положить мне ещё немного мяса? Посмотрите, какой я худой, руки и ноги тонкие, я ещё расту.

Ци Юэ сложил руки в мольбе, торгуясь с тётей из столовой за три кусочка жареной свинины на своей тарелке.

Тётя, не выдержав настойчивости Ци Юэ, сдалась.

— Ладно, я положу тебе ещё немного.

— Спасибо, тётя!

Услышав это, Ци Юэ, который весь утренний урок пытался наверстать упущенное и чувствовал, что его мозг вот-вот взорвётся, сразу же оживился и с удовольствием наблюдал, как тётя накладывает мясо.

http://tl.rulate.ru/book/5511/188289

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода