× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Deadly Rivals Act Cute on Stream, Whole Internet Ships Them / Смертельные соперники ведут стрим и мило флиртуют — интернет сходит с ума [❤️]: К. Часть 68

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фу Юй…

Сердце Лу Иши снова неконтролируемо забилось чаще.

Тот человек снова сел у костра, его профиль в свете и тенях казался особенно холодным.

О чём он вообще думал?

Мозг Лу Иши был полон хаоса.

Эти таблетки, вода идеальной температуры, и массаж точки, точный, как у старого китайского врача… Неужели Фу Юй действительно установил на него 24-часовой мониторинг здоровья?

— Эм… Лу, ты чувствуешь себя лучше? — Голос Ся Вэй, полный беспокойства, нарушил напряжённость, с осторожным вопросом.

Лу Иши резко очнулся, поспешно выдавил крайне неуверенную улыбку, пытаясь подавить слабость в голосе: — Уже лучше, уже лучше, спасибо, Ся.

Он замолчал, чувствуя, что должен завершить этот неприятный эпизод, даже если это будет неловко. — Извините, все, что испортил настроение… Эта острота… Действительно мощная.

Он сухо рассмеялся.

Чэн Хао наконец нашёл свой голос, с преувеличенным жестом похлопал себя по груди: — Боже мой! Иши, ты меня напугал! Твоё лицо было белым, как бумага! В следующий раз не надо так стараться!

Он говорил, многозначительно взглянув на Су Мяо.

Лицо Су Мяо стало ещё краснее, она теребила пальцы, голос был тихим, как комариный писк: — Извини, брат Лу… Я не знала, что ты…

— Ладно, ладно, всё обошлось! — Чэнь Цзяньфэн сразу же вмешался, чтобы сгладить ситуацию, с улыбкой сменил тему. — Костёр почти догорел, завтра рано вставать, всем пора отдыхать! Иши, если всё ещё плохо, сразу скажи, не терпи.

Со стороны съёмочной группы тоже поступила команда, камера наконец неохотно переключилась.

Лу Иши немного расслабился, холодный пот на спине от ветра вызвал дрожь.

Он почти сразу хотел встать и убежать из этого места, где ему было так неловко.

Однако тело не слушалось.

Едва он приподнялся, тупая боль в желудке, которую удалось подавить, снова начала проявляться, затуманивая зрение, его движения застыли.

Он инстинктивно вдохнул холодный воздух, пальцы сжали термос, который он всё ещё держал.

Тень бесшумно опустилась.

Фу Юй, неизвестно когда, уже встал и подошёл к нему, его высокая фигура блокировала горный ветер, также отрезая большую часть любопытных взглядов.

— Можешь идти? — Голос Фу Юя был негромким, всё ещё без эмоций, неясно, был ли это вопрос или просто констатация факта.

Лу Иши резко поднял голову, встретившись с глубокими, как омут, глазами Фу Юя. В них была неподвижность, отражающая мерцание костра, но никаких эмоций.

То слабое чувство успокоения, которое принесла тёплая вода, мгновенно рассеялось от странного, похожего на пойманного с поличным, стыда.

Он почти сразу выпрямился, упрямо поднял голову, резко ответил: — Конечно могу! Я же не хромой!

Как только слова вылетели, он пожалел.

Тон был таким, словно он был котом, наступившим на хвост, злым и напыщенным.

Фу Юй ничего не сказал, просто смотрел на него, взгляд был таким, будто он смотрел на капризного ребёнка.

Через несколько секунд неловкого молчания Фу Юй едва заметно, почти неуловимо, вздохнул.

Этот вздох был настолько тихим, что Лу Иши почти подумал, что это его воображение.

Затем Фу Юй ничего не сказал, просто протянул руку и поднял рюкзак Лу Иши, который лежал на траве, того же стиля, но другого цвета, движение было чётким и решительным.

Затем он слегка повернулся, взглядом указав в сторону палаток.

Намерение было очевидным — идти.

Не было поддержки, лишних слов, даже взгляда.

Но это молчаливое, с оттенком неоспоримости «сопровождение» довело чувство неловкости Лу Иши до предела.

Он задержал дыхание, резко встал.

Движение было слишком быстрым, зрение снова затуманилось, желудок сжался, боль чуть не заставила его вскрикнуть.

Он стиснул зубы, подавил стон, изо всех сил выпрямился и пошёл вперёд.

Шаги были неуверенными, но быстрыми, словно он соревновался с кем-то.

Фу Юй нёс рюкзак, не спеша, шёл за ним, на полшага сбоку.

Ночной ветер шумел в ветвях, создавая шелестящий звук, подчёркивая только шаги и тяжёлое дыхание Лу Иши, которое он изо всех сил старался скрыть.

Дорога от лагеря к палаткам была недолгой, но сейчас для Лу Иши она казалась вечностью.

Он чётко чувствовал тяжёлый взгляд сзади, ощутимо давящий на спину, заставляя мышцы напрягаться.

Он не смел обернуться, только упрямо шёл вперёд, в душе ругая Фу Юя на все лады.

Не лезь не в своё дело! Лицемер! Не притворяйся заботливым! Кому нужна твоя забота!

Но, несмотря на ругань, тупая боль в желудке, которая становилась всё сильнее, и покалывание в запястье, где палец Фу Юя нажимал, упрямо напоминали ему о том, что произошло.

Ощущение таблеток, растворяющихся в тёплой воде, странное облегчение от массажа…

Лу Иши раздражённо тряхнул головой, пытаясь выбросить из головы все эти беспорядочные мысли вместе с холодным лицом Фу Юя.

Он ускорил шаг, желая поскорее забраться в свою палатку, залезть в спальник, отгородиться от всего внешнего мира.

Наконец он дошёл до двух отдельных палаток, стоящих рядом, его и Фу Юя.

Лу Иши почти бросился к входу в свою палатку, торопливо пытаясь открыть молнию.

Пальцы дрожали от боли и странных эмоций, молния заела несколько раз, прежде чем открылась.

Он наклонился, чтобы залезть внутрь.

— Таблетки. — Голос Фу Юя неожиданно раздался сзади, словно кусок льда, брошенный в кипяток.

Лу Иши застыл, резко обернулся.

Фу Юй стоял в двух шагах, держа в руках пластинку с таблетками, которую он наполовину открыл.

Лунный свет и свет от костра очерчивали его холодные черты лица, он протянул пластинку вперёд: — Перед сном выпей ещё одну.

Командный тон мгновенно разжёг безымянный гнев в душе Лу Иши.

— Не лезь не в своё дело! — Лу Иши почти закричал, голос дрожал от боли и возбуждения.

Он выхватил пластинку с таблетками, движение было грубым, словно он хватал что-то грязное, даже не взглянув на Фу Юя, нырнул в палатку, сзади резко застегнул молнию до конца, отгородившись от мира, который так его раздражал.

Внутри маленькой палатки было темно, только слабый свет снаружи очерчивал контуры ткани.

Лу Иши прислонился спиной к холодной стенке палатки, тяжело дыша, грудь сильно поднималась и опускалась.

В руке он крепко сжимал спасительные таблетки, острый край алюминиевой пластинки впивался в ладонь.

Тьма усиливала ощущения.

http://tl.rulate.ru/book/5527/190287

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода