Готовый перевод Three Minutes of Kissing / Поцелуй три минуты [❤️]: Глава 112

Не успев как следует встать на ноги, Хэ Линнань тут же оказался в тисках Чэ Лицзы. Он сжал ключи от машины и изо всех сил попытался высвободить руку.

Это была именно левая рука, и Хэ Линнань сделал это намеренно. Этот частный детектив, оставленный Цинь Мянем для его защиты, вряд ли стал бы причинять ему вред.

Рука Чэ Лицзы как раз оказалась на месте перелома, зафиксированного шиной. Хэ Линнань снова дернулся изо всех сил, и Чэ Лицзы, нахмурившись, выругался и сам отпустил его.

— Господин Хэ, вы жестоки, вы…

Как только Хэ Линнань освободился, он даже не стал слушать, что говорит Чэ Лицзы. Натянув тапочки у кровати, он бросился к двери палаты.

Чэ Лицзы опередил его, встав перед дверью и повернувшись к нему:

— Господин Хэ, пожалуйста, оставайтесь в палате, иначе Цинь Мянь вычтет деньги из моего гонорара.

— Отпустите меня! — закричал Хэ Линнань.

Чэ Лицзы мрачно посмотрел на него, не сдвигаясь с места:

— Позвольте заметить, у вас сейчас даже сил открыть бутылку нет. Куда вы собрались?

— Я смогу открыть! — возразил Хэ Линнань.

Чэ Лицзы посмотрел на него несколько секунд, затем фыркнул и махнул рукой:

— Я прошел профессиональную подготовку, и как бы смешно ни было, я не стану смеяться… Нет, господин Хэ, что вы задумали!

Увидев, что Чэ Лицзы не собирается уступать, Хэ Линнань сжал ключи от машины и, не раздумывая, бросился к окну. Он схватился за ручку, распахнул окно и, ухватившись за раму, сделал вид, что собирается прыгнуть.

— С третьего этажа можно разбиться насмерть! — закричал Чэ Лицзы позади него. — Ладно, ладно, идите!

Хэ Линнань отпустил раму, спустил ногу с подоконника на пол и, бросив взгляд на Чэ Лицзы, выбежал за дверь.

Особняк Стивена Ли.

Стивен Ли, переодевшись в традиционный китайский костюм, спускался по лестнице, держа телефон у уха. Он говорил по-английски, его тон был теплым, но вежливым.

Закончив разговор, Стивен Ли отпустил дворецкого и взглянул на Цинь Мяня.

— Это был звонок от президента Пола. Не против ли ты поужинать сегодня вечером с нами, двумя стариками?

— Президент компании, производящей самый продаваемый в мире энергетический напиток, Пол Ромеро?

— Именно он, — ответил Стивен Ли. — Он хочет, чтобы в следующем году ты стал их лицом. Если сделка состоится, твоя коммерческая ценность в мире боевых искусств, вероятно, превзойдет Цзи То.

— Тогда благодарю вас за содействие.

Стивен Ли взглянул на средневековые часы на стене:

— Пол летит с юга, через сорок пять минут он приземлится. Поедем в аэропорт сейчас?

— Хорошо, — Цинь Мянь встал, сделал пару шагов, но вдруг вспомнил что-то и вернулся, чтобы взять банку с чаем из Вайгу.

Стивен Ли поманил дворецкого, и тот принес бумажный пакет, упаковал банку с чаем и передал ее Цинь Мяню.

Стивен Ли с улыбкой смотрел на Цинь Мяня.

Даже самый низкосортный чай с чайных плантаций продается по триста долларов за сто граммов. Говорят, девяносто процентов его покупают иностранные туристы. Местные жители Вайгу едва ли могут себе его позволить, не говоря уже о мальчике, продающем цветы на чайных плантациях.

Ребенок, выросший в бедности, независимо от того, что будет в будущем, всегда будет нести в душе смертельную уязвимость.

Стивен Ли шел впереди, а Цинь Мянь почтительно следовал за ним, отставая на полшага.

Для встречи с деловым партнером уже не подходил старый потрепанный седан, поэтому Стивен Ли позвонил и вызвал запасной лимузин.

Пока они ждали машину у дороги, Стивен Ли подвел Цинь Мяня к небольшому цветнику у улицы.

Цветник был огорожен низким заборчиком по колено, внутри росли всего два куста. Их можно было увидеть только из окна гостиной особняка. Два куста, растущие рядом, не казались одинокими, их ветви были усыпаны ярко-красными цветами.

Редкий оттенок красного, похожий на несвернувшуюся кровь.

— Ты видел такие цветы в детстве? — спросил Стивен Ли. — В Вайгу они засыхают к осени, а в Синти цветут круглый год. У них нет китайского названия, ведь они растут только в Вайгу…

— Амалаг, — сказал Цинь Мянь.

— Что?

— Они называются Амалаг, — повторил Цинь Мянь.

— Вот как, — Стивен Ли похлопал Цинь Мяня по руке. — Я пытался вырастить несколько партий этих цветов, но все они погибли. Я уже не надеялся на эти два кустика. В прошлом году был ураган седьмой категории, и их корни вырвало из земли. Дворецкий посадил их обратно, и они каким-то чудом выжили и выросли такими высокими.

Стивен Ли еще немного посмотрел на цветы в цветнике, затем повернулся к Цинь Мяню:

— Я старею, здоровье уже не то. Семья для меня важнее всего. Не знаю, не против ли ты, Цинь Мянь, но я отношусь к тебе как к семье.

Он только начал говорить, как вдруг услышал резкий рев автомобильного двигателя.

В голове Стивена Ли зазвучали тревожные звонки. Это был самый безопасный район в стране, даже на дорогах скорость ограничена двадцатью милями в час. Откуда этот звук, словно кто-то выжал педаль газа до упора?

Стивен Ли повернул голову к источнику звука.

Облака на небе разошлись, и внезапно появилось ослепительное солнце.

Армейский зеленый джип поднялся на подъем, и на мгновение его кузов оторвался от земли: рев двигателя стал еще громче!

Через лобовое стекло Стивен Ли увидел лицо водителя.

Хэ Линнань?

Тело Стивена Ли вдруг оцепенело, он уставился на джип, но не мог сдвинуться с места.

Чья-то рука схватила его за плечо и толкнула в цветник, а мимо Стивена Ли промелькнула тень.

— Скрип…

Он никогда раньше не слышал настолько громкого звука тормозов: словно шины пытались разорвать асфальт!

Стивен Ли схватился за грудь и сел на землю, подняв голову.

Цинь Мянь стоял перед капотом машины, его колени почти касались переднего бампера!

http://tl.rulate.ru/book/5531/190939

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь