[Ие Чжи Чжоу: Если ты не хочешь делать что-то, но тебе приходится это делать, как ты поступишь?]
Хэ Синчжоу говорил расплывчато, но это был их обычный стиль общения.
Фан Чжиюй не стал уточнять, отправил: [И всё из-за этого?]
Хэ Синчжоу подумал, что тебя не заставляют жениться, ты не сможешь понять.
Он подумал и решил объяснить ситуацию подробнее, сказав, что его семья настаивает на женитьбе, и только что отправил сообщение.
[Ие Чжи Чжоу: Семья настаивает на женитьбе, это действительно раздражает.]
[Фанчжунь Чжицзянь: Если ты не можешь изменить ситуацию, я бы постарался максимизировать свою выгоду.]
Хэ Синчжоу остановил палец.
Максимизировать свою выгоду.
Хэ Синчжоу несколько секунд смотрел на ответ, а затем тихо рассмеялся.
Ответ его собеседника совпал с его собственными мыслями, неудивительно, что они так хорошо ладили.
Если уже нельзя изменить, то нужно принять это.
Фактически, так и было, иначе он бы не подписал то соглашение с Фан Чжиюем.
[Ие Чжи Чжоу: Ты прав.]
Он только что отправил сообщение, как собеседник процитировал его слова о «настаивании на женитьбе».
[Фанчжунь Чжицзянь: Тебе уже за тридцать, это нормально, что тебя торопят жениться.]
Хэ Синчжоу: ...
В интернете каждый придумывает себе личность, перед «Фанчжунь Чжицзянь» Хэ Синчжоу представлялся тридцатилетним IT-специалистом.
[Ие Чжи Чжоу: Но я пока не хочу жениться!]
[Ие Чжи Чжоу: Настоящий мужчина сначала должен добиться успеха, а потом жениться, верно?]
[Ие Чжи Чжоу: Женитьба только помешает моему успеху!]
[Ие Чжи Чжоу: И мой будущий супруг — это сложный человек, его слова словно яд, одно слово — и ты мёртв.]
[Ие Чжи Чжоу: Он говорит с людьми на их языке, с дураками — на их языке, а со мной — не на человеческом.]
[Ие Чжи Чжоу: Наверное, он не считает меня человеком.]
Хэ Синчжоу пытался заставить своего многолетнего интернет-друга понять его страдания от навязываемой женитьбы, отправляя сообщения с бешеной скоростью.
Однако, вопреки ожиданиям...
[Фанчжунь Чжицзянь: Тебе уже за тридцать, и ты ещё не добился успеха?]
[Фанчжунь Чжицзянь: Тогда тебе нужно не жаловаться, а анализировать себя.]
Хэ Синчжоу: ...
Что происходит?
Сегодня все против меня, что ли?
Хэ Синчжоу вышел из машины, шёл и отвечал «Фанчжунь Чжицзянь».
[Ие Чжи Чжоу: Я не говорю, что я неудачник, просто я ещё не достиг своей цели.]
[Ие Чжи Чжоу: Я очень способный.]
[Фанчжунь Чжицзянь: Правда?]
Увидев, что собеседник не очень верит, Хэ Синчжоу почувствовал, что ему нужно восстановить свою репутацию.
[Ие Чжи Чжоу: Конечно, мой язвительный супруг тоже хвалил меня.]
Фан Чжиюй, гладя Фан Чэншицзы, равнодушно ответил.
[Фанчжунь Чжицзянь: Правда, где работаешь?]
[Ие Чжи Чжоу: Чжуоюэ Кэцзи.]
Фан Чжиюй остановил руку, слегка удивившись.
Чжуоюэ Кэцзи?
Разве это не компания, с которой корпорация только что подписала контракт? Какое совпадение.
[Фанчжунь Чжицзянь: Хорошая компания.]
Фан Чжиюй ответил.
Он не льстил, это была правда, перед сотрудничеством с Чжуоюэ Кэцзи он изучил компанию, и в плане технологических разработок она действительно была на высоте.
Если Ие Чжи Чжоу попал туда благодаря своим способностям, то он действительно не был неудачником.
Хэ Синчжоу не интересовался делами корпорации Хэ, а контракт между корпорацией Хэ и Чжуоюэ Кэцзи был подписан недавно и ещё не был обнародован, поэтому он не знал о сотрудничестве.
Он выбрал Чжуоюэ Кэцзи, потому что сказал, что он программист, а эта компания как раз была известна.
Всё было просто совпадением.
Хэ Синчжоу увидел сообщение Фан Чжиюя, уголки его губ приподнялись, он подумал, что его интернет-друг действительно умеет говорить приятные вещи.
Он собирался ответить, как вдруг услышал, как впереди кто-то позвал его:
— Синчжоу.
Он поднял голову и увидел дядю Лю, ожидавшего его.
Он убрал телефон, подошёл и поздоровался, спросив:
— Почему ещё не спите?
— Вижу, что ты ещё не вернулся, беспокоюсь, — улыбнулся дядя Лю.
Хэ Синчжоу спросил, лег ли старейшина спать, дядя Лю ответил:
— Старейшина тоже хотел дождаться тебя, но я уговорил его лечь спать.
Хэ Синчжоу кивнул, они пошли обратно, разговаривая.
Дядя Лю в основном говорил о Хэ Цзяньчжана, Хэ Синчжоу понял, что он пытался сгладить их с отцом отношения.
Все эти годы он был в разъездах, а рядом с отцом всегда был дядя Лю, они были больше, чем просто хозяин и слуга.
Дядя Лю беспокоился, что навязывание женитьбы оставит в душе Хэ Синчжоу неприятный осадок, который повлияет на его отношения с отцом, поэтому специально ждал его во дворе до поздней ночи.
Его намерения Хэ Синчжоу, конечно, понимал.
Хэ Синчжоу обнял дядю Лю за плечи, почувствовав выступающие кости, и слегка удивился. Он помнил, что раньше дядя Лю был высоким и крепким. В детстве, когда он возвращался из Цзиньчжоу, дядя Лю всегда с радостью поднимал его на руки. Когда же он стал таким худым и маленьким?
Хэ Синчжоу взглянул на старшего, говорящего с ним, и заметил морщинки в уголках его глаз и седые волосы. Он вдруг осознал, что старик Хэ уже приближается к шестидесяти, а дядя Лю на несколько лет старше.
— Синчжоу, — позвал его дядя Лю, — о чём ты задумался?
Хэ Синчжоу очнулся, собрав свои мысли, и улыбнулся:
— Ни о чём, не беспокойся, я не сержусь на старика.
Дядя Лю тоже улыбнулся:
— Я знаю, что ты не будешь по-настоящему злиться, но я всё же переживаю, что ты расстроен. Есть вещи, которые старик из-за гордости не может сказать, вот я и взял на себя смелость поговорить с тобой.
— Я понимаю, — сказал Хэ Синчжоу. — На самом деле сейчас всё хорошо. Я могу продолжать заниматься тем, что хочу, компанией кто-то управляет, старик спокоен. Всё в порядке.
Эти слова он произнёс искренне. Этот брак, хоть и не был его добровольным выбором, уже стал фактом. И кроме того… Хэ Синчжоу подумал, что Фан Чжиюй оказался не таким уж противным, как он себе представлял. Сойдёт, в конце концов, никто никому не мешает.
Вернувшись в свою комнату, Хэ Синчжоу снова открыл платформу «Чтец» и обнаружил, что «Фанчжунь Чжицзянь» уже вышел из сети. Их разговор закончился на фразе «хорошая компания». Обычно их беседы часто прерывались внезапно, то с его стороны, то со стороны собеседника, и Хэ Синчжоу уже привык к этому. Он предположил, что тот, вероятно, уже спит, и тоже вышел из платформы.
http://tl.rulate.ru/book/5532/191053
Сказали спасибо 0 читателей