Готовый перевод He's Hard to Chase / Трудно добиться его [❤️]: К. Часть 20

— Как ты оказался здесь?

— Ты же сказал, что ждёшь чуда, — Кунь Цзы, как всегда, быстро сменил настроение и снова стал тем самым наглым парнем. — Так вот, твоё чудо пришло!

Чу Сяолан был в шоке:

— Пожалуйста, не будь таким противным, хочется вызвать полицию.

Кунь Цзы громко рассмеялся:

— Я хотел пойти с тобой после школы, но не успел догнать. Подумал, что у них всего несколько мест, и сразу нашёл тебя.

— Ты специально пришёл меня спасти?

Теперь Кунь Цзы выглядел озадаченным:

— А как ещё? Я что, просто гулял после школы?

Чу Сяолан тоже засмеялся:

— В любом случае, спасибо. Чем я могу отплатить?

— Просто хорошо напиши мою объяснительную.

— Серьёзно.

— Есть одно, — Кунь Цзы ухмыльнулся. — Хочу, чтобы ты меньше предвзято ко мне относился.

Чу Сяолан замолчал.

Кунь Цзы сел рядом и спокойно смотрел на ночной город:

— Я знаю, что из-за твоего детства ты относишься ко мне с предубеждением. Я не хочу оправдываться, просто скажу одно: я не хороший человек, но и не такой плохой, как ты думаешь. Я никогда не занимался подлостями.

Чу Сяолан молчал некоторое время, а затем сказал:

— Прости, я просто слишком резко реагирую. Постараюсь исправиться.

— И ещё, если хочешь отблагодарить меня, завтра принеси мне мясные пирожки из твоего дома, в прошлый раз не наелся.

Чу Сяолан с улыбкой спросил:

— Ты же сказал, что хочешь только одно, а теперь ещё одно добавил?

— Много? Тогда добавлю ещё, — Кунь Цзы с серьёзным видом сказал: — Пожалуйста, приноси пирожки только мне, не раздавай их посторонним.

— Кого ты имеешь в виду?

— Вэнь Луцзиня, — Кунь Цзы вздохнул и покачал головой. — Я больше не хочу есть кислые пирожки.

На следующий день, выходя из дома, Чу Сяолан специально, пока Мао Хуйюнь не видела, выбрал из большой пароварки несколько самых аппетитных мясных пирожков. Они были мягкими и сочными, с ароматным соком, и ещё дымились. Чтобы они не остыли по дороге, Чу Сяолан положил их в сумку, и весь день на уроках его книги пахли луком и мясом.

Войдя в класс и увидев, что учитель ещё не пришёл, Чу Сяолан быстро передал пирожки Кунь Цзы.

Как только он открыл пакет, аромат привлёк внимание всех вокруг, особенно парня, сидящего перед Кунь Цзы. Его звали Ци Юйлинь, он обычно курил и болтал с Кунь Цзы. Увидев пирожки, он загорелся:

— Как вкусно! Кунь-гэ, дай мне один.

Кунь Цзы сразу отбил его руку:

— Пошёл вон, тебе не достанется, мне и так мало.

— Ну дай хотя бы откусить, запах сводит с ума.

— Пошёл, пошёл, хочешь — купи себе. Видишь, кто мне их принёс?

Несмотря на свою внешность, Кунь Цзы ел совсем не изящно. Он откусил кусок, и большая часть пирожка исчезла. Начинка была сочной и упругой, мясной сок вытекал из теста. Неизвестно, что было вкуснее: сами пирожки или то, как он их ел.

Ци Юйлинь не выдержал, посмотрел на время и побежал в столовую за жареными блинами.

Чу Сяолан сел на его место и смотрел, как Кунь Цзы ест.

Меньше чем за две минуты Кунь Цзы уже съел третий пирожок. Чу Сяолан почувствовал удовлетворение и спросил:

— Как вкусно?

— Просто шедевр.

Чу Сяолан засмеялся:

— Ты совсем не умеешь подбирать слова.

Кунь Цзы вытер руки, открыл боковой карман рюкзака, где лежали мелкие купюры, и спросил Чу Сяолана:

— Скóлько с меня?

Чу Сяолан тут же остановил его:

— Не надо.

— Как-то неудобно.

— Дома их много, если хочешь, завтра ещё принесу.

Кунь Цзы без колебаний кивнул:

— Завтра тоже хочу!

Так Чу Сяолан, помимо учёбы, получил ещё одну обязанность: кормить голодного Кунь Цзы по утрам.

Он не ограничивался только мясными пирожками, часто менял начинку, а иногда просто давал Кунь Цзы выбирать вслепую. Наблюдая, Чу Сяолан заметил, что Кунь Цзы больше всего любит пирожки с тофу, но его фаворитом остаются сочные мясные.

Одноклассники с удивлением заметили, как за несколько дней двое людей, которые раньше не общались, стали такими близкими.

Чу Сяолан каждый день приносил Кунь Цзы завтрак, а Кунь Цзы, проходя мимо магазина после перекура, всегда покупал Чу Сяолану что-нибудь вкусное.

Они открыто заботились друг о друге, и их отношения становились всё лучше, что вызывало недоумение.

Соседка Чу Сяолана по парте, Дэн Гуйфань, стала свидетелем того, как он перешёл от отвращения к принятию, и часто подшучивала над ним. На это Чу Сяолан отвечал:

— Кунь Цзы не такой, как другие парни.

Дэн Гуйфань старалась не думать об этом, но было уже поздно. В её голове уже сложилась картина их беззаботной жизни.

Утром Чу Сяолан приносил Кунь Цзы еду.

После школы Кунь Цзы провожал Чу Сяолана домой.

Каждый день после уроков можно было увидеть, как мальчики и девочки идут домой отдельно, а некоторые парочки, где парень всегда шёл рядом с девушкой, толкая велосипед.

В случае с Кунь Цзы его спутником, естественно, был Чу Сяолан. Они всегда шли рядом, и Кунь Цзы каждый раз ставил велосипед с внешней стороны, чтобы между ними не было никаких преград.

Он делал это не только потому, что наслаждался временем, проведённым с Чу Сяоланом, но и потому, что знал: пока он рядом, никто не посмеет затащить Чу Сяолана в переулок.

И это работало. Чу Сяолана больше не останавливали Доу Чжо и его компания, а в классе Ли Елэй при виде него обходил стороной, не смея лишний раз открыть рот.

Каждый раз Кунь Цзы прощался с Чу Сяоланом у выхода из переулка, и только когда тот заходил в переулок, он садился на велосипед и уезжал домой.

Но сегодня Кунь Цзы не спешил прощаться. Через некоторое время он спросил:

— Могу я зайти к тебе домой?

Чу Сяолан удивился, так как Кунь Цзы никогда раньше не просил об этом, но согласился:

— Конечно, у тебя дома никого нет?

— Наоборот, поэтому я и не хочу возвращаться, — Кунь Цзы с недовольством сказал. — Ко мне приехали бабушка с дедушкой, они всё время ноют, я хочу спрятаться.

Чу Сяолан смутно догадывался, что отношения в семье Кунь Цзы сложные, но, видя, что тот не хочет говорить на эту тему, не стал расспрашивать.

— Предупреждаю, я редко привожу домой друзей, тебе, возможно, придётся привыкнуть.

Кунь Цзы самодовольно сказал:

— К чему привыкать? Я всем нравлюсь.

Через пять минут, услышав, как Чу Сяолан зашёл в магазин, Гун Цань с радостью сбежал с второго этажа, держа в руке леденец:

— Братик! Сегодня учитель похвалил меня и дал две конфеты —

Увидев за спиной Чу Сяолана высокого незнакомого парня в школьной форме, Гун Цань сразу сник:

http://tl.rulate.ru/book/5545/193535

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь