Когда Сун Цзя Хао наконец закончил возиться с раной на ступне и наклеил пластырь, Чжу Сюэ как раз позвонила, позвав их в оранжерею ужинать.
Сун Цзя Хао хотел взять брата на руки, но получил холодный отказ.
— Ноги у меня не сломаны, — сказал Сун Цзинь Юй, надевая шлёпанцы и осторожно поднимаясь. — Я буду аккуратен. Пойдём.
Если бы это был тот человек, он бы разрешил.
С мрачными мыслями Сун Цзя Хао одной рукой поднял пакет с крабами, а другой обхватил брата под мышками, приподняв его.
— Так будет легче.
Прикосновение руки вызвало у Сун Цзинь Юя лёгкий дискомфорт, но он сдержался и не оттолкнул брата.
У выхода они столкнулись с Сун Чэн Чжаном, расхаживающим взад-вперёд с руками за спиной. Поза сыновей вызвала у него мгновенное недовольство и настороженность, но, к удивлению, он ничего не сказал, лишь слегка кашлянул и подошёл, с налётом подобострастия в поведении.
— Сяо Юй, насчёт одного дела…
Брови Сун Цзинь Юя сдвинулись, он убрал руку с плеча брата, и в сердце его резко вспыхнуло тревожное предчувствие.
Он не хотел слушать Сун Чэн Чжана, потому что знал, о чём тот заговорит. Либо о Чэн Линь Чжоу, либо о…
Из ярко освещённой стеклянной оранжереи вышел ещё один человек.
Мужчина лет сорока, высокий и худощавый, с чертами лица, отдалённо напоминающими Сун Чэн Чжана, но более утончёнными и светлыми, с добродушным выражением.
Он вежливо улыбнулся Сун Цзинь Юю.
— Сяо Юй, Сяо Хао, давно не виделись.
Свет отбрасывал его длинную тень, похожую на лужу грязной воды у их ног.
Сун Цзя Хао не удостоил дядю ответом, ошеломлённо заметив, что брат, опирающийся на его плечо, дрожал — его близкое, бледное лицо было напряжено, а внешние уголки глаз заострились, как лезвия.
— Гэ…
Не успев вымолвить и звука, он услышал голос Сун Цзинь Юя, тихий и ровный, словно глубокая вода:
— Что это значит?
Сун Цзя Хао понял: такое состояние бывало у брата только в моменты крайней ярости.
— Сяо Юй, твой дядя хочет поговорить с тобой, — сделал шаг вперёд Сун Чэн Чжан. — Сделай одолжение отцу, хорошо?
Сун Цзинь Юй посмотрел на него без тени эмоций.
— Разве я уже не сделал тебе достаточно одолжений?
Воздух застыл. Он глубоко вдохнул, пытаясь втянуть хоть глоток кислорода:
— Моя единственная просьба — никогда больше не показывать мне его. Ты даже этого не смог выполнить?
Никогда больше не видеть кого?
Дядю?
Сун Цзя Хао, не понимая ситуации, растерянно провёл рукой по спине брата. Неужели между дядей и братом что-то произошло? Он никогда не слышал, чтобы брат так разговаривал с отцом.
В следующую секунду его рука была отброшена.
— Раз уж ты не смог, то и меня больше не увидишь.
Бросив эти слова Сун Чэн Чжану, Сун Цзинь Юй развернулся и быстрым шагом направился к вилле.
Сун Цзя Хао поспешил за ним, поддерживая.
— Гэ, осторожнее с ногой.
Сун Цзинь Юй остановился.
Он слегка повернул голову, холодно взглянув сверху вниз, глаза его были полны тумана.
— Ты знал, что он приедет?
Остров арендовал Сун Цзя Хао, и, учитывая его особый статус, Сун Чэн Чжан не мог привести кого-то без его согласия.
Сун Цзя Хао замер, взглянув на стоящих позади двоих.
— Отец… упомянул, я…
Сун Цзинь Юй едва заметно усмехнулся, и сердце Сун Цзя Хао сжалось от внезапного ужаса. Он инстинктивно схватил брата за запястье.
— Прости, гэ, я не предупредил заранее, думал, тебе всё равно…
*Хлоп!*
Пощёчина оглушила его.
Сун Цзинь Юй ударил его свободной рукой, с такой силой, что пальцы онемели, а половина тела затряслась.
— Сун Цзинь Юй!
— Сяо Хао!
Сун Чэн Чжан и Чжу Сюэ вскрикнули — они никогда не били Сун Цзя Хао, ни разу за всю жизнь.
— Не подходите! — рявкнул Сун Цзя Хао, даже не глядя на родителей, с налитыми кровью глазами уставившись вперёд. Худенькая фигура брата без слов отдала приказ, вколотив его ноги в землю — он не смел сделать ни шага.
Через пару минут Сун Цзинь Юй вышел с вещами, с сумкой через плечо, не оглядываясь направляясь к пристани.
— Сяо Юй, — Сун Юань тяжело вздохнул и сделал два шага вперёд. — Сяо Юй, я искренне сожалею о прошлом. Сегодня я пришёл извиниться. Я сделаю что угодно, позволь мне загладить вину.
Сун Цзинь Юй ненадолго остановился. На фоне ночи его силуэт казался поглощённым туманом, ни единой эмоции невозможно было разглядеть, и это необъяснимо давило.
Сун Юань так и не увидел его прекрасных глаз.
В ответ ему достался свирепый удар.
Сун Цзинь Юй врезал ему в лицо, затем пнул в живот, повалив взрослого мужчину на землю с грохотом опрокинутых предметов. Его хрупкое тело проявило невероятную силу, а запястье в темноте белело ослепительно.
Чжу Сюэ вскрикнула от испуга.
Сун Цзинь Юй взглянул в её сторону, глаза его мелькнули, затем он развернулся и шагнул на катер.
— Гэ, я поеду с тобой, хорошо? — Сун Цзя Хао бросился вперёд, одной рукой вцепившись в борт, костяшки побелели от напряжения. — Ты не умеешь плавать, ночью опасно!
Он узнал позже, что брат боится воды. Тот раз, когда он чуть не упал в реку, пытаясь достать мяч.
— Отстань, — хрипло сказал Сун Цзинь Юй.
— Я высажу тебя на берег и уйду, ладно? Я не могу позволить тебе плыть одному.
Жёлтый свет фонаря падал на его лицо, уже распухшее от удара, с ярким отпечатком пальцев. Мольба в его глазах была почти осязаемой, всё тело висело на борту.
Сун Цзинь Юй помолчал, затем медленно протянул руку, большим пальцем слегка коснувшись лица брата.
— Гэ! — обрадовался Сун Цзя Хао, не обращая внимания на родителей, страстно целуя его руку, готовый разорвать себе грудь, чтобы горячая кровь брызнула на брата и доказала его преданность.
Но рука была резко отдернута.
http://tl.rulate.ru/book/5551/194018
Сказали спасибо 0 читателей