— Дядя Фэн? — Гу Цзы почему-то занервничал, огляделся вокруг и, прикрыв микрофон, ответил: — Только что закончились.
Фэн Гуаньцзя сказал:
— Хорошо, мы ждём тебя на привычном месте, господин Хоу тоже здесь.
Услышав эти слова, Гу Цзы сразу почувствовал недоброе предчувствие. Утром же говорили, что за ним приедет другой водитель... И почему господин Хоу тоже здесь? Гу Цзы нахмурился и с тревогой спросил:
— Дядя Фэн, что-то... случилось?
— Всё в порядке, — быстро ответил Фэн Гуаньцзя. — Ждём тебя дома.
Гу Цзы повесил трубку, и Шан Цзуй, уже собравший рюкзак, с беспокойством спросил:
— Что случилось?
Гу Цзы покачал головой:
— Я не знаю, господин Хоу и дядя Фэн приехали.
Шан Цзуй заметил его рассеянность, обнял за плечи и повёл к выходу:
— Пойдём, сегодня Хоу Вэньюаня нет, я тебя провожу. Не волнуйся, он только днём писал мне в WeChat, ругался, так что точно всё в порядке.
С тревожным сердцем Гу Цзы в сопровождении Шан Цзуя вышел из школы. В толпе он подошёл к знакомой машине и, подняв голову, неожиданно встретился взглядом с холодными, как лезвие, глазами за стеклом. Этот взгляд, полный спокойствия и отстранённости, заставил Шан Цзуя рефлекторно отпрянуть. В конце концов... с детства все вокруг, будь то старшие или ровесники, какими бы высокомерными они ни были, при виде Хоу Сяо замирали, не смея и дыхание перевести. Но в следующий момент он с удивлением увидел, как Гу Цзы без страха подошёл к нему:
— Здравствуйте, дядя Хоу!
Хоу Сяо, что было редкостью, ответил спокойно и дружелюбно:
— Здравствуй, Сяо Цзы.
Шан Цзуй с трудом подавил шок и благоразумно решил промолчать, почтительно склонив голову в знак приветствия. Взгляд Хоу Сяо скользнул по нему, он равнодушно кивнул, затем посмотрел на напряжённого Гу Цзы и напомнил:
— Садись в машину, Сяо Цзы.
Гу Цзы кивнул, попрощался с Шан Цзуем, который стоял так прямо, как никогда раньше, и послушно сел в машину.
Машина тронулась, и Гу Цзы наконец задал вопрос, который беспокоил его всю дорогу:
— Дядя Хоу... Вэньюань-гэ поправился?
Хоу Сяо повернулся, оценивающе взглянул на выражение лица Гу Цзы и равнодушно сказал:
— Температура спала.
— А? — Сердце Гу Цзы сжалось. Днём, когда они переписывались, всё же было в порядке? Почему снова поднялась температура? Его здоровье и так не очень, а если снова температура, не будет ли других последствий? Но эмоции Хоу Сяо оставались невозмутимыми, и он сказал Гу Цзы: — Не беспокойся, его состояние стабилизировалось, поедем домой.
Однако Гу Цзы всё ещё выглядел озабоченным. Он просто не мог не волноваться за Хоу Вэньюаня. Гу Цзы посмотрел на Хоу Сяо и попросил:
— Дядя Хоу, можно мне навестить молодого господина? — Боясь отказа, он поспешил добавить: — Хотя бы мельком, просто убедиться, что с ним всё в порядке, я даже близко не подойду!
Хоу Сяо промолчал. Фэн Гуаньцзя на переднем сиденье тоже неожиданно не вмешался, сидя с невозмутимым видом. Гу Цзы закусил губу, выглядел совсем жалко:
— Дядя Хоу...
В машине воцарилась тишина. Когда все остальные уже решили, что просьба Гу Цзы безнадёжна, Хоу Сяо неожиданно приказал:
— Лао Ду, развернись.
Глаза Гу Цзы загорелись:
— Спасибо, дядя Хоу! Я же знал, что дядя Хоу очень переживает за Вэньюань-гэ и на самом деле не такой строгий! — В его голосе звучали искренняя благодарность и восхищение.
Уголки губ Хоу Сяо опустились, и его всегда безупречное самообладание дало первую трещину. Гу Ли был прав, слишком похож на свою мать — это не всегда хорош. Искренность к людям — это не ошибка, но иногда искренность не всегда встречает взаимность.
Ближе к одиннадцати вечера Гу Цзы добрался до больницы и через стекло двери палаты издалека увидел лежащего на кровати Хоу Вэньюаня. Из-за расстояния он не мог разглядеть его хорошо, только видел, как Хоу Вэньюань спокойно лежит с закрытыми глазами, дыхание ровное, похоже, спит. Чтобы увидеть лучше, Гу Цзы прижал руки к стеклу, почти упёрся лицом, глаза покраснели, и он мысленно молился, чтобы Хоу Вэньюань поскорее поправился. Неизвестно, сколько времени прошло, пока Фэн Гуаньцзя не напомнил ему, и он неохотно оторвался от стекла.
В момент, когда он повернулся, сигнал у кровати внезапно зазвучал резко и пронзительно, затем дежурная медсестра вскочила и начала экстренные процедуры, а доктор Ян сразу же подошёл. Гу Цзы остолбенел, инстинктивно хотел войти вслед за ними, но медсестра у двери остановила его. Хоу Сяо спокойно пресёк его:
— Сяо Цзы, стой.
Гу Цзы мог только смириться, сердце сжалось, и он мысленно повторял: только бы ничего не случилось, только бы ничего не случилось...
Вскоре доктор Ян вышел из палаты и доложил Хоу Сяо о состоянии Хоу Вэньюаня:
— Господин Хоу, по текущему диагнозу, у молодого господина Хоу повреждена иммунная система, что привело к снижению иммунитета, а также он испытал сильное эмоциональное потрясение, поэтому температура снова поднялась.
Хоу Сяо спросил:
— Что с его эмоциями?
— Ранее мы подтвердили, что у молодого господина в определённых условиях может возникнуть сенсорная депривация, и на этот раз повреждение иммунной системы, вероятно, связано с этим, — доктор Ян взглянул на бледного Гу Цзы и немного замялся. — Поэтому...
Хоу Сяо заметил его колебания и сказал:
— Говори прямо.
Доктор Ян с трудом продолжил:
— Теоретически, молодой господин Хоу не должен физически контактировать с другими, но молодой господин Гу — исключение.
Гу Цзы удивлённо поднял голову.
Взгляд Хоу Сяо выражал сомнение:
— То есть?
Доктор Ян твёрдо сказал:
— Душевные болезни нужно лечить душевными средствами, я рекомендую... позволить молодому господину Гу войти.
Хоу Сяо не согласился и не отказал, а повернулся к Гу Цзы:
— Сяо Цзы, ты хочешь войти?
Гу Цзы только этого и ждал, и, услышав вопрос, сразу же твёрдо и горячо кивнул. Хоу Сяо вздохнул и наконец сдался.
Глядя на Гу Цзы в палате, Хоу Сяо скрыл эмоции и развернулся. Фэн Гуаньцзя, ставший свидетелем всего, поспешил за ним. Двери лифта открылись, Хоу Сяо повернулся и неожиданно спросил:
— Как ты думаешь, я правильно поступил?
Фэн Гуаньцзя слегка опешил, вежливо улыбнулся:
— Господин всегда мудр...
Хоу Сяо покачал голову, перебив его:
— Ты меня винишь. Я знаю, они тоже будут меня винить. Но, А Ли, у меня не было выбора. Пусть это будет мой эгоизм, а в аду я уже перед вами отвечу. — Путь Хоу Вэньюаня ещё долог, полон терний и грязи, и он не мог позволить ему идти по нему в одиночку. Поэтому он выбрал Гу Цзы. Ничего страшного, он лично сделает их слабостями друг друга.
http://tl.rulate.ru/book/5554/194331
Готово: