Готовый перевод An Alpha is meant to be caught / Альфа создан, чтобы его ловить: К. Часть 39

Он подошел, и Чжун Сюй мог только ждать. Костлявая рука легла на его плечо, и старик пробормотал.

— Ты уже так вырос, это радует.

Чжун Сюй кивнул бете, чтобы тот увел старика.

Бета хотел согласиться, но старик невпопад пробормотал.

— А, ты был у Чжун Яо, да?

Чжун Яо — отец Чжун Сюя.

Чжун Сюй не стал скрывать свои планы, позволив старику держать его, и не стал ничего говорить.

— Почему? — никто не ответил, но старик сам себя утешил. — Твой отец послушный, понимающий, он хочет тебе добра.

Кто говорит, что пятидесятилетний человек послушный и понимающий, как будто он ребенок.

Логику больного нельзя анализировать, и Чжун Сюй не впервые слышал его бред, поэтому не стал продолжать.

— Ты запутался, дедушка. Мне с ним не о чем говорить.

Старик похлопал его по руке и улыбнулся.

Когда сиделка увела его, Чжун Сюй вздохнул с облегчением.

Уведенный старик продолжал разговаривать с воздухом, что выглядело бы жутко, если бы не было дня.

Чжун Сюй смотрел на это, затем отвел взгляд.

С тех пор, как он начал говорить, у него не было особых связей с этим человеком, которого он называл дедушкой.

Но по обрывкам фраз других можно было понять, что старик был не самым приятным человеком.

Говоря грубо, некоторые даже говорили, что он получил по заслугам.

А за что он получил по заслугам, все сводилось к корпоративным войнам и сплетням.

Это было дело главы семьи, и даже без Чжун Яо у него был номинальный старший брат, так что Чжун Сюй не придавал этому значения.

Этот, казалось бы, безобидный старик когда-то был известным профессором в области фармацевтического анализа в городском исследовательском институте. Время, когда появились эти слухи, совпало с началом мутаций.

Поскольку клан Чжун одно время активно занимался усыновлением сирот или детей, застрявших в приютах, у Чжун Сюя было много так называемых "братьев".

Но история о братской любви не длилась долго, и все они постепенно потеряли связь. После того хаотичного эксперимента со сверхспособностями, кроме старшего брата Чжун Сюя, который не обладал способностями, в их поколении остались только они двое.

Но Чжун Сюй встречался со своим братом всего несколько раз, не говоря уже о дружбе, он даже не помнил, как тот выглядел, поэтому они, казалось, не придавали этому значения.

Говоря о старшем брате, он вспомнил, как в детстве, из-за неожиданной любви старшего сына к науке, старик Чжун долгое время был в восторге.

Но это касалось только его отношение до дифференциации.

После дифференциации все привилегии, которые он получил как старший сын, внезапно перешли к Чжун Сюю.

С тех пор он больше не видел этого брата.

На мгновение Чжун Сюй понял, что в клане Чжун, возможно, есть что-то, что он должен унаследовать, что-то, что тихо ждет его в темноте.

Но это были всего лишь слухи, и даже Чжун Сюй знал о них только понаслышке, не говоря уже о детских воспоминаниях, которые уже невозможно было собрать воедино.

Чжун Сюй отбросил мысли и ушел.

Он покинул этот уединенный дом.

Но даже когда машина выехала за угол, он всё еще чувствовал этот старый, странный взгляд, который следовал за ним, как тень.

— Тань Шу?

Черная машина остановилась у точки, где находился Сюй Мяо, но вместо него Чжун Сюй увидел Тань Шу, который, казалось, что-то подбирал с земли.

Когда окно опустилось, Тань Шу медленно поднялся, его черные зрачки покрылись густой тьмой, как будто какой-то хрупкий фарфор балансировал на краю, а его бледные пальцы сжимались с необычной силой.

Чжун Сюй нахмурился, пристально глядя на предмет в руках Тань Шу.

Это был крошечный трекер, мигающий красным светом, на котором виднелись трещины от падения.

Трекер, который Чжун Сюй установил на Сюй Мяо.

Трекер был на месте, но Сюй Мяо исчез.

— Сюй Мяо исчез?

У него болела голова от глупости Сюй Мяо, и, если бы не социальные последствия, он бы с удовольствием придушил этого идиота.

— Садись, — глухо сказал Чжун Сюй. — Думаю, я знаю, где он.

Машина резко тронулась, и ветер, врывающийся в полуоткрытое окно, развевал черные волосы Чжун Сюя, обнажая его резкие и холодные черты лица, словно покрытые толстым слоем инея. В глубине его зрачков копилось напряжение.

Чжун Сюй чувствовал тяжесть на сердце и не мог успокоиться. Подумав, он уведомил ближайший пункт скорой помощи и синхронизировал навигацию с Управлением особых дел, выехав на полосу для экстренных случаев и мчась в больницу.

Если бы речь шла просто о больнице, никто бы не понял, но если это была больница, где находилось тело Чжоу И, то Тань Шу сразу всё понял.

Омега слегка опустил уголки глаз, краем взгляда наблюдая за альфой.

Стоит отдать должное, Чжун Сюй не был протеже, он действительно был способен.

Холодная железная дверь открылась, и внутри лежало несколько тел, завернутых в белые простыни. На стенах сверкали серебристым светом холодные шкафы, и запах разложения ударил в нос.

Родственники Чжоу И всё еще не подписали согласие на вскрытие, поэтому работа судмедэксперта затягивалась. Лучшим вариантом было подать заявление и провести вскрытие.

Тело Чжоу И лежало в этой пустой морге.

Когда дверь открылась, испуганный взгляд Сюй Мяо случайно встретился с взглядами Тань Шу и Чжун Сюя.

Тань Шу ничего не сказал, даже не взглянул на него, подошел и сдернул простыню, прежде чем Сюй Мяо успел остановить его. Лицо Чжоу И, синее от смерти, предстало перед ними.

— Что ты делаешь!

— Игла, — Тань Шу даже не посмотрел на него, его рука в перчатке подняла руку мертвеца и показала Чжун Сюю. — След от укола.

Сюй Мяо, увидев, что Чжун Сюй тоже вошел, сразу же сказал.

— Это просто глюкоза!

Тань Шу, не обращая внимания на окружающих, достал телефон и показал отчет.

— Так вот кто мешал вскрытию. Фентанил, кеторолак… цианид калия?

Чжун Сюй сразу всё понял. Его взгляд стал жестким, и одна из ламп на потолке взорвалась, заставив Сюй Мяо упасть на пол.

Альфа смотрел на него, как на мертвеца.

— Это ты сделал?!

Сюй Мяо сразу заплакал, закричав.

— Не я!

— Не ты, тогда зачем ты здесь! — давление высокорангового альфы почти сломило Сюй Мяо. Он почувствовал удушье на шее, когда Чжун Сюй схватил его за воротник и прижал к стене с силой, способной сломать позвоночник. Железный шкаф грохнул. — Ты убил своего брата, свалил вину на Юй Лин, помешал вскрытию, солгал нам, пытался вывезти доказательства, да?!

http://tl.rulate.ru/book/5557/194854

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь